summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-in/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-in/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-in/cm_strings.xml49
1 files changed, 44 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-in/cm_strings.xml b/res/values-in/cm_strings.xml
index 27f48ab..88f02ca 100644
--- a/res/values-in/cm_strings.xml
+++ b/res/values-in/cm_strings.xml
@@ -18,10 +18,10 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="report_as_spam_to">Laporkan spam ke %s</string>
<!-- Strip unicode -->
- <string name="unicode_stripping_pref_title">Mengupas unicode</string>
+ <string name="unicode_stripping_pref_title">Buang unicode</string>
<string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">Abaikan karakter utuh</string>
- <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Lucuti karakter yang tidak dapat disandikan</string>
- <string name="pref_unicode_stripping_all">Bilah semua karakter unicode</string>
+ <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Buang karakter non-encodable</string>
+ <string name="pref_unicode_stripping_all">Buang semua karakter unicode</string>
<!-- Settings item description for SMS and MMS Validity period -->
<string name="validity_period_pref_title">Masa berlaku</string>
<string name="validity_period_slot1_pref_title">Masa berlaku untuk SIM 1</string>
@@ -38,6 +38,8 @@
<string name="pref_summary_mms_read_reports">Minta laporan sudah dibaca untuk setiap pesan yang dikirim</string>
<string name="delivery_reports_mms_pref_title">Laporan penerimaan</string>
<string name="read_reports_mms_pref_title">Laporan sudah dibaca</string>
+ <string name="status_label">Status:\u0020</string>
+ <string name="status_read">Baca</string>
<!-- Item Descriptions for MMS sending Priority -->
<string name="priority_pref_title">Prioritas pengiriman</string>
<string name="priority_low">Rendah</string>
@@ -78,26 +80,63 @@
<string name="send">Kirim</string>
<string name="compose_message_hint_text">Masukkan pesan</string>
<!-- Show emoticons -->
- <string name="show_emoticons_pref_title">Akses emosikon</string>
- <string name="show_emoticons_pref_summary">Tampilkan tombol emosikon di papan ketik</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_title">Emoticon akses</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_summary">Tampilkan tombol emoticon di keyboard</string>
<string name="select_phone_account_title">Kirim dengan</string>
<!-- Copy message to sim -->
<!-- Settings item for entering SIM card message screen -->
+ <string name="pref_title_manage_sim_messages">Kelola pesan kartu SIM</string>
+ <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot1">Kelola pesan SIM 1</string>
+ <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot2">Kelola pesan SIM 2</string>
+ <string name="copy_to_sim">Salin pesan ke kartu SIM</string>
+ <string name="copy_to_sim_success"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> pesan disimpan ke kartu SIM.</string>
+ <string name="copy_to_sim_fail">Tidak dapat menyimpan pesan</string>
+ <string name="copy_to_phone_success">Pesan tersimpan</string>
+ <string name="copy_to_phone_fail">Tidak dapat menyimpan pesan</string>
<!-- Message that appears on the "SMS messges on SIM card" screen when there are no messages on the SIM card -->
+ <string name="sim_empty">Tidak ada pesan di kartu SIM.</string>
<!-- Context menu item on an individual message for emailing the sender -->
+ <string name="menu_send_email">Kirim email ke <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<!-- Context menu item on an individual message for dialing the sender's phone number -->
+ <string name="menu_call_back">Panggil <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<!-- Menu shown in the context menu when long pressing on a message when the message contains
one or more phone numbers and/or email addresses and the number or email is new to
contacts. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="menu_add_address_to_contacts">Tambah <xliff:g id="contactEmailOrNumber">%s</xliff:g> ke orang</string>
+ <string name="sim_capacity_title">Kapasitas SIM</string>
+ <string name="sim_capacity"><xliff:g id="used">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> kartu SIM digunakan</string>
<!-- Confirm Delete -->
<!-- Delete confirmation dialog title -->
+ <string name="confirm_dialog_title">Hapus?</string>
<!-- Title of screen displaying messages on SIM card -->
+ <string name="sim_manage_messages_title">Pesan teks di kartu SIM</string>
<!-- Message that appears on screen while SIM card messages are retrieved -->
+ <string name="refreshing">Menyegarkan\u2026</string>
+ <string name="confirm_delete_selected_messages">Pesan yang dipilih akan dihapus.</string>
<!-- Delete button title -->
+ <string name="delete">Hapus</string>
<!-- Context menu item on an individual message for forwarding it to another recipient -->
+ <string name="menu_forward">Teruskan</string>
+ <string name="menu_reply">Balas</string>
<!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
+ <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet">Salin ke memori tablet</string>
<!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
+ <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default">Salin ke memori telepon</string>
+ <string name="selected_all">Pilih semua</string>
+ <string name="deselected_all">Tidak pilih semua</string>
+ <string name="selected_count"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> terpilih</string>
<!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes -->
+ <string name="yes">OK</string>
<!-- Copy message to sim -->
+ <string name="operation_to_card_memory">Salin pesan ke kartu SIM</string>
+ <string name="slot1">SIM 1</string>
+ <string name="slot2">SIM 2</string>
<!-- Audio Library Tab for MMS attachments -->
+ <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Pilih gambar atau video dari perangkat ini</string>
+ <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Pilih berkas audio dari perangkat ini</string>
+ <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">Tidak dapat melampirkan video. Ukuran melebihi batas maksimal.</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title">Pilih audio</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">Audio yang dipilih.</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Audio yang tidak dipilih.</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> terpilih</string>
</resources>