diff options
Diffstat (limited to 'res/values-hu/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-hu/cm_strings.xml | 20 |
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-hu/cm_strings.xml b/res/values-hu/cm_strings.xml index 420e7d0..900a1c6 100644 --- a/res/values-hu/cm_strings.xml +++ b/res/values-hu/cm_strings.xml @@ -23,7 +23,27 @@ <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Helyettesítse a nem kódolható karaktereket</string> <string name="pref_unicode_stripping_all">Helyettesítse az összes unicode karaktert</string> <!-- Settings item description for SMS and MMS Validity period --> + <string name="validity_period_pref_title">Érvényességi idő</string> + <string name="validity_period_slot1_pref_title">SIM 1 érvényességi idő</string> + <string name="validity_period_slot2_pref_title">SIM 2 érvényességi idő</string> + <string name="sms_validity_period_not_set">Nincs beállítva</string> + <string name="sms_validity_period_one_hour">1 óra</string> + <string name="sms_validity_period_six_hours">6 óra</string> + <string name="sms_validity_period_twelve_hours">12 óra</string> + <string name="sms_validity_period_one_day">1 nap</string> + <string name="mms_validity_period_two_days">2 nap</string> + <string name="mms_validity_period_one_week">1 hét</string> + <string name="validity_period_maximum">Maximum</string> + <string name="pref_summary_mms_delivery_reports">Kézbesítési jelentés kérése minden elküldött üzenet után</string> + <string name="pref_summary_mms_read_reports">Olvasási jelentés kérése minden elküldött üzenet után</string> + <string name="delivery_reports_mms_pref_title">Kézbesítési jelentések</string> + <string name="read_reports_mms_pref_title">Olvasási jelentések</string> <!-- Item Descriptions for MMS sending Priority --> + <string name="priority_pref_title">Küldési prioritás</string> + <string name="priority_low">Alacsony</string> + <string name="priority_normal">Normál</string> + <string name="priority_high">Magas</string> + <!-- Storage specific Settings --> <!-- Swipe to delete conversation --> <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Törléshez csúsztassa az ujját</string> <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Húzza jobbra a beszélgetés törléséhez</string> |