diff options
Diffstat (limited to 'res/values-da/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-da/cm_strings.xml | 14 |
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-da/cm_strings.xml b/res/values-da/cm_strings.xml index 40d083c..ecb8905 100644 --- a/res/values-da/cm_strings.xml +++ b/res/values-da/cm_strings.xml @@ -23,13 +23,27 @@ <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Fjern ikke-kodbare tegn</string> <string name="pref_unicode_stripping_all">Fjern alle Unicode-tegn</string> <!-- Settings item description for SMS and MMS Validity period --> + <string name="validity_period_pref_title">Gyldighedsperiode</string> + <string name="validity_period_slot1_pref_title">Gyldighedsperiode for SIM 1</string> + <string name="validity_period_slot2_pref_title">Gyldighedsperiode for SIM 2</string> <string name="sms_validity_period_not_set">Ikke angivet</string> <string name="sms_validity_period_one_hour">1 time</string> <string name="sms_validity_period_six_hours">6 timer</string> <string name="sms_validity_period_twelve_hours">12 timer</string> <string name="sms_validity_period_one_day">1 dag</string> + <string name="mms_validity_period_two_days">2 dage</string> + <string name="mms_validity_period_one_week">1 uge</string> <string name="validity_period_maximum">Maksimum</string> + <string name="pref_summary_mms_delivery_reports">Anmod om en leveringsrapport for hver besked du sender</string> + <string name="pref_summary_mms_read_reports">Anmod om en læst rapport for hver besked du har sendt</string> + <string name="delivery_reports_mms_pref_title">Leveringsrapporter</string> + <string name="read_reports_mms_pref_title">Læs rapporter</string> <!-- Item Descriptions for MMS sending Priority --> + <string name="priority_pref_title">Afsendelsesprioritet</string> + <string name="priority_low">Lav</string> + <string name="priority_normal">Normal</string> + <string name="priority_high">Høj</string> + <!-- Storage specific Settings --> <!-- Swipe to delete conversation --> <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Stryg for at slette</string> <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Stryg til højre for at slette en samtale</string> |