summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be-rBY/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-03-19 15:03:07 +0530
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-03-19 15:03:07 +0530
commit72f60e5978fe7170296141ba37c18b0558ac1018 (patch)
tree3c591c8a769e24478dd66b176371ce347e625f20 /res/values-be-rBY/strings.xml
parent7ab17bd0eb73c12cf5e8f38a47321e672cae2604 (diff)
downloadandroid_packages_apps_ManagedProvisioning-72f60e5978fe7170296141ba37c18b0558ac1018.tar.gz
android_packages_apps_ManagedProvisioning-72f60e5978fe7170296141ba37c18b0558ac1018.tar.bz2
android_packages_apps_ManagedProvisioning-72f60e5978fe7170296141ba37c18b0558ac1018.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic022723e7dfcd96ee465ee3d60e2e6cab7345627 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-be-rBY/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-be-rBY/strings.xml106
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-be-rBY/strings.xml b/res/values-be-rBY/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..dff13bca
--- /dev/null
+++ b/res/values-be-rBY/strings.xml
@@ -0,0 +1,106 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+/**
+ * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ */
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Вой!"</string>
+ <string name="setup_work_profile" msgid="9164519662954159586">"Наладжванне профілю"</string>
+ <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"Ваша арганізацыя кантралюе гэты профіль і забяспечвае яго абарону. Вы кантралюеце ўсё астатняе на вашай прыладзе."</string>
+ <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"Ваша арганізацыя будзе кантраляваць гэту прыладу і захоўваць яе ў бяспецы."</string>
+ <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"Наступнай праграме спатрэбіцца доступ да гэтага профілю:"</string>
+ <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"Наступная праграма будзе кіраваць вашай прыладай:"</string>
+ <string name="next" msgid="1004321437324424398">"Далей"</string>
+ <string name="setting_up_workspace" msgid="4517537806569988620">"Наладжванне працоўнага профілю..."</string>
+ <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="4568398182707822770">"У вашага адміністратара ёсць правы на маніторынг і кіраванне наладамі, карпаратыўным доступам, праграмамі, дазволамі і данымі, звязанымі з гэтым профілем, у тым ліку інфармацыяй пра сеткавую актыўнасць і месцазнаходжанне прылады."</string>
+ <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="246829528286153147">"У вашага адміністратара ёсць правы на маніторынг і кіраванне наладамі, карпаратыўным доступам, праграмамі, дазволамі і данымі, звязанымі з гэтай прыладай, у тым ліку інфармацыяй пра сеткавую актыўнасць і месцазнаходжанне прылады."</string>
+ <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="8132394739905501698">"Калі вы працягнеце, функцыі абароны ад крадзяжу не будуць уключаны. Каб уключыць абарону ад крадзяжу, скасуйце аперацыю зараз і наладзьце прыладу як асабістую."</string>
+ <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="6870084889394621288">"Звярніцеся да адміністратара для атрымання дадатковай інфармацыі, у тым ліку пра палітыку прыватнасці вашай арганізацыі."</string>
+ <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"Даведацца больш"</string>
+ <string name="cancel_setup" msgid="3295266841772028057">"СКАСАВАЦЬ"</string>
+ <string name="ok_setup" msgid="5148111905838329307">"ОК"</string>
+ <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"Я згаджаюся"</string>
+ <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Працоўны профіль"</string>
+ <string name="default_first_meat_user_name" msgid="7540515892748490540">"Асноўны карыстальнік"</string>
+ <string name="delete_profile_title" msgid="3097803266123463699">"Выдаліць працоўны профіль?"</string>
+ <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2139238673477554356">"Працоўны профіль ужо існуе і знаходзіцца пад кіраваннем:"</string>
+ <string name="opening_paragraph_delete_profile_known_company" msgid="3126629826260821264">"Гэты працоўны профіль знаходзіцца пад кіраваннем для %s з дапамогай:"</string>
+ <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"Перш чым працягнуць, "<a href="#read_this_link">"прачытайце гэта"</a>"."</string>
+ <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="1336653819166266605">"Калі вы працягнеце, усе праграмы і даныя гэтага профілю будуць выдалены."</string>
+ <string name="delete_profile" msgid="8384444459432563649">"ВЫДАЛІЦЬ"</string>
+ <string name="cancel_delete_profile" msgid="5500786140389799348">"СКАСАВАЦЬ"</string>
+ <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="4325067657681168120">"Каб працягнуць наладжванне працоўнага профілю, вам неабходна зашыфраваць прыладу. Гэта можа заняць некаторы час."</string>
+ <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="9206667711446040692">"Каб працягнуць наладжванне прылады, вам неабходна зашыфраваць яе. Гэта можа заняць некаторы час."</string>
+ <string name="encrypt_device_cancel" msgid="5989855177432338238">"СКАСАВАЦЬ"</string>
+ <string name="encrypt_device_launch_settings" msgid="5421412897999811117">"ЗАШЫФРАВАЦЬ"</string>
+ <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"Шыфраванне завершана"</string>
+ <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"Краніце, каб працягнуць наладжванне рабочага профілю"</string>
+ <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Не атрымалася наладзіць ваш працоўны профіль. Звярніцеся ў аддзел ІТ або паўтарыце спробу пазней."</string>
+ <string name="managed_provisioning_not_supported" msgid="6582227325719911795">"Прылада не падтрымлівае працоўныя профілі"</string>
+ <string name="user_cannot_have_work_profile" msgid="5694385275116701139">"У гэтага карыстальніка не можа быць працоўнага профілю"</string>
+ <string name="device_owner_exists" msgid="8020080296133337023">"Працоўныя профілі нельга наладзіць на кіраванай прыладзе"</string>
+ <string name="maximum_user_limit_reached" msgid="4821228722266114449">"Нельга стварыць працоўны профіль, таму што вы дасягнулі максімальнай колькасці карыстальнікаў на прыладзе. Выдаліце хаця б аднаго карыстальніка і паспрабуйце яшчэ раз."</string>
+ <string name="managed_provisioning_not_supported_by_launcher" msgid="8710138269807942163">"Ваш працоўны профіль не падтрымліваецца гэтай праграмай запуску. Вам трэба перайсці на сумяшчальную праграму запуску."</string>
+ <string name="cancel_provisioning" msgid="3753408161948407036">"СКАСАВАЦЬ"</string>
+ <string name="pick_launcher" msgid="4811489057826175648">"ОК"</string>
+ <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"Наладжванне карыстальніка не завершана"</string>
+ <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"Карыстальнік працоўнай прылады"</string>
+ <string name="setup_work_device" msgid="3028145936574439146">"Наладжванне прылады"</string>
+ <string name="progress_data_process" msgid="1707745321954672971">"Апрацоўка даных наладжвання..."</string>
+ <string name="progress_connect_to_wifi" msgid="472251154628863539">"Падлучэнне да Wi-Fi..."</string>
+ <string name="progress_download" msgid="3522436271691064624">"Спампоўка праграмы для адміністравання..."</string>
+ <string name="progress_install" msgid="2258045670385866183">"Усталёўка праграмы для адміністравання..."</string>
+ <string name="progress_set_owner" msgid="8214062820093757961">"Выбар уладальніка прылады..."</string>
+ <string name="preprovisioning_error_encryption_not_supported" msgid="4633230675475838898">"Ваша прылада не падтрымлівае шыфраванне. Звярніцеся ў аддзел ІТ."</string>
+ <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"Спыніць наладжванне і сцерці даныя прылады?"</string>
+ <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1398290143405142587">"СКАСАВАЦЬ"</string>
+ <string name="device_owner_error_ok" msgid="2556654993515978854">"ОК"</string>
+ <string name="device_owner_error_reset" msgid="5278392395769857412">"СКІНУЦЬ"</string>
+ <string name="device_owner_error_general" msgid="5962462955470123776">"Не атрымалася наладзіць прыладу. Звярніцеся ў аддзел ІТ."</string>
+ <string name="device_owner_error_already_provisioned" msgid="49944866843771627">"Гэта прылада ўжо наладжана."</string>
+ <string name="device_owner_error_wifi" msgid="4256310285761332378">"Немагчыма падлучыцца да Wi-Fi"</string>
+ <string name="device_owner_error_frp" msgid="7053630342416280252">"Гэта прылада заблакіравана абаронай ад скіду да заводскіх налад. Звярніцеся ў аддзел ІТ."</string>
+ <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"Сціранне"</string>
+ <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"Пачакайце..."</string>
+ <string name="device_owner_error_hash_mismatch" msgid="184518450016295596">"Не атрымалася выкарыстаць праграму для адміністравання з-за памылкі кантрольнай сумы. Звярніцеся ў аддзел ІТ."</string>
+ <string name="device_owner_error_download_failed" msgid="4520111971592657116">"Не атрымалася загрузіць праграму для адміністравання"</string>
+ <string name="device_owner_error_package_invalid" msgid="3816725179069202140">"Немагчыма выкарыстаць праграму для адміністравання. У яе адсутнічаюць кампаненты, або яна пашкоджана. Звярніцеся ў аддзел ІТ."</string>
+ <string name="device_owner_error_installation_failed" msgid="684566845601079360">"Не атрымалася ўсталяваць праграму для адміністравання"</string>
+ <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"Спыніць наладжванне?"</string>
+ <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="1035206963979858009">"НЕ"</string>
+ <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="4915817426681209592">"ТАК"</string>
+ <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"Скасаванне..."</string>
+ <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"Спыніць наладжванне профілю?"</string>
+ <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="2446733709871989895">"Вы можаце стварыць свой працоўны профіль пазней з праграмы кіравання прыладай, якая выкарыстоўваецца ў вашай арганізацыі."</string>
+ <string name="work_profile_setup_continue" msgid="44459981285359765">"ПРАЦЯГНУЦЬ"</string>
+ <string name="work_profile_setup_stop" msgid="5739020120488653974">"СПЫНІЦЬ"</string>
+ <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"Забеспячэнне"</string>
+ <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"Наладжванне сертыфікатаў ЦС"</string>
+ <string name="setup_profile_start_setup" msgid="6793984532953528297">"Наладжванне профілю. Пачатак усталёўкі"</string>
+ <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"Наладжванне профілю. Шыфраванне"</string>
+ <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"Наладжванне профілю. Паказ ходу выканання"</string>
+ <string name="setup_device_start_setup" msgid="4351340224000741826">"Наладжванне прылады. Пачатак усталёўкі"</string>
+ <string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"Наладжванне прылады. Шыфраванне"</string>
+ <string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"Наладжванне прылады. Паказ ходу выканання"</string>
+ <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"Кнопка «Даведацца больш»"</string>
+ <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"Значок <xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"Завяршыць наладжванне і скінуць налады?"</string>
+ <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"Завяршыўшы гэта наладжванне, вы скінеце прыладу да заводскіх налад і перайдзеце да першага экрана."</string>
+ <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="3156304694325018039">"СКАСАВАЦЬ"</string>
+ <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="1649214005697243897">"СКІНУЦЬ НАЛАДЫ ПРЫЛАДЫ"</string>
+</resources>