diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-01-12 02:37:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Jessica Wagantall <jwagantall@cyngn.com> | 2016-01-13 17:47:30 -0800 |
commit | 43899ae6d3375e671730cfce6019ef446fc2a7bc (patch) | |
tree | 31b821303a2d412ecc8d7d32150270f508c9481b | |
parent | ab460469d7fc5c07227b834f4a416d042411b7b7 (diff) | |
download | android_packages_apps_LockClock-43899ae6d3375e671730cfce6019ef446fc2a7bc.tar.gz android_packages_apps_LockClock-43899ae6d3375e671730cfce6019ef446fc2a7bc.tar.bz2 android_packages_apps_LockClock-43899ae6d3375e671730cfce6019ef446fc2a7bc.zip |
Automatic translation import
Ticket: YAM-21
Change-Id: I3ea686062fc0ab2c8942c1996b6c39922d6cc209
-rw-r--r-- | res/values-ar/strings.xml | 118 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-gl-rES/strings.xml | 137 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hr/strings.xml | 151 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-tr/strings.xml | 64 |
4 files changed, 470 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 5a6eaa4..f02bef4 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -45,6 +45,8 @@ <string name="weather_22">مشبع بالدخان</string> <string name="weather_23">عاصف</string> <string name="weather_24">محمل بالرياح</string> + <string name="weather_25">بارد</string> + <string name="weather_26">غائم</string> <string name="weather_27">غائم جزئيا</string> <string name="weather_28">غائم في معظمه</string> <string name="weather_29">غائم جزئيا</string> @@ -52,8 +54,124 @@ <string name="weather_31">صاف</string> <string name="weather_32">مشمس</string> <string name="weather_33">معتدل</string> + <string name="weather_34">معتدل</string> + <string name="weather_35">المطر والبرد</string> + <string name="weather_36">حار</string> <string name="weather_37">عواصف رعدية متفرقة</string> <string name="weather_38">عواصف رعدية متبددة</string> <string name="weather_39">عواصف رعدية متبددة</string> <string name="weather_40">أمطار متفرقة</string> + <string name="weather_41">ثلوج كثيفة</string> + <string name="weather_42">سقوط ثلوج متفرقة</string> + <string name="weather_43">الثلوج الكثيفة</string> + <string name="weather_44">غائم جزئيا</string> + <string name="weather_45">زخات مطر رعدية</string> + <string name="weather_46">زخات الثلج</string> + <string name="weather_47">زخات مطر رعدية معزولة</string> + <string name="weather_kph">كلم في الساعة</string> + <string name="weather_mph">ميل في الساعة</string> + <string name="weather_N">شمال</string> + <string name="weather_NE">شمال غرب</string> + <string name="weather_E">شرق</string> + <string name="weather_SE">جنوب غرب</string> + <string name="weather_S">جنوب</string> + <string name="weather_SW">جنوب غرب</string> + <string name="weather_W">غرب</string> + <string name="weather_NW">شمال غرب</string> + <string name="weather_no_data">لا توجد بيانات</string> + <string name="weather_tap_to_refresh">اضغط للتحديث</string> + <string name="weather_refreshing">تحديث</string> + <string name="weather_last_sync_just_now">الآن للتو</string> + <string name="weather_cannot_reach_provider">يتعذر الوصول إلى %s في هذه اللحظة</string> + <string name="weather_refresh_manual">يدوي</string> + <string name="weather_refresh_30min">30 دقيقة</string> + <string name="weather_refresh_60min">60 دقيقة</string> + <string name="weather_refresh_2hrs">2 ساعة</string> + <string name="weather_refresh_4hrs">4 ساعات</string> + <string name="weather_refresh_6hrs">6 ساعات</string> + <string name="weather_refresh_8hrs">8 ساعات</string> + <string name="clock_category">الساعه والمنبه</string> + <string name="weather_category">لوحة الطقس</string> + <string name="calendar_category">أحداث التقويم</string> + <string name="general_category">عام</string> + <string name="display_category">عرض</string> + <string name="use_digital_clock_title">استخدام ساعة رقمية</string> + <string name="use_digital_clock_summary">حدد للتبديل بين الساعة الرقمية والساعة التناظرية</string> + <string name="clock_font_title">الساعات بلون غامق</string> + <string name="clock_font_minutes_title">دقائق بخط عريض</string> + <string name="clock_font_date_title">التاريخ والإنذار بخط عريض</string> + <string name="show_alarm_title">إظهار التنبيه التالي</string> + <string name="clock_am_pm_title">اظهار المؤشر صباحاً/ مساءً</string> + <string name="weather_enabled">تمكين</string> + <string name="weather_enable">عرض حالة الطقس</string> + <string name="weather_source_title">مصدر الطقس</string> + <string name="weather_source_yahoo">ياهو! طقس</string> + <string name="weather_use_custom_location">استخدام موقع مخصص</string> + <string name="weather_geolocated">تحديد الموقع الجغرافي باستخدام الشبكة</string> + <string name="weather_custom_location_dialog_title">إدخال الموقع</string> + <string name="weather_custom_location_hint">المدينة، الولاية/ البلد</string> + <string name="weather_custom_location_title">الموقع</string> + <string name="weather_show_location_title">إظهار الموقع</string> + <string name="weather_show_timestamp_title">إظهار الطابع الزمني</string> + <string name="weather_refresh_interval">الفاصل الزمني للتحديث</string> + <string name="weather_use_metric">استخدام متري</string> + <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">لا يمكن استرداد الموقع!</string> + <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">تحديد الموقع الجغرافي على الشبكة معطل.\n\n قم بتعيين الموقع المخصص أو تمكين موقع الشبكة</string> + <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">تمكين</string> + <string name="weather_invert_lowhigh">عكس انخفاض/ارتفاع درجات الحرارة</string> + <string name="weather_progress_title">التحقق من الموقع</string> + <string name="weather_alternate_icons_title">اختر لون الأيقونات</string> + <string name="weather_alternate_icons_summary">حدد هذا للتبديل بين (اللون) الافتراضي والأيقونات ذات اللون (الأبيض) البديلة</string> + <string name="weather_show_when_minimized_title">إظهار عند التصغير</string> + <string name="weather_show_when_minimized_summary">عرض معلومات الطقس موجزة عندما يتم تصغير عنصر واجهة المستخدم</string> + <string name="weather_select_location">حدد موقع</string> + <string name="calendar_title">عرض الحدث القادم</string> + <string name="calendars_title">تقويمات الحدث</string> + <string name="calendars_summary">العثور على الأحداث من هذه التقويمات</string> + <string name="calendar_reminders_only_title">تذكيرات فقط</string> + <string name="calendar_reminders_only_summary">تظهر الأحداث فقط مع التذكيرات</string> + <string name="calendar_hide_allday_title">إخفاء أحداث اليوم كله</string> + <string name="calendar_icon_title">أيقونة التقويم</string> + <string name="calendar_lookahead_title">قراءة مسبقة للحدث</string> + <string name="calendar_show_location_title">موقع الحدث</string> + <string name="calendar_show_description_title">وصف الحدث</string> + <string name="calendar_upcoming_events_category">الأحداث المقبلة</string> + <string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">تسليط الضوء على الأحداث</string> + <string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">تسليط الضوء على أحداث اليوم الحالي، وبعد 8 مساءً، وأيضا الأحداث في اليوم التالي</string> + <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">خط عريض</string> + <string name="font_color">لون الخط</string> + <string name="font_color_alarm">لون خط التنبيه</string> + <string name="font_color_timestamp">لون الخط الطابع الزمني</string> + <string name="font_color_calendar_details">لون الخط الخاص بالتفاصيل</string> + <string name="background_color">لون الخلفية</string> + <string name="background_transparency">شفافية الخليفة</string> + <string name="calendar_lookahead_3hrs">3 ساعات</string> + <string name="calendar_lookahead_6hrs">6 ساعات</string> + <string name="calendar_lookahead_12hrs">12 ساعة</string> + <string name="calendar_lookahead_today">اليوم</string> + <string name="calendar_lookahead_1day">1 يوم</string> + <string name="calendar_lookahead_3days">3 أيام</string> + <string name="calendar_lookahead_1wk">1 أسبوع</string> + <string name="calendar_lookahead_2wks">2 أسابيع</string> + <string name="calendar_lookahead_4wks">4 أسابيع</string> + <string name="calendar_metadata_none">عدم إظهار</string> + <string name="calendar_metadata_first_line">إظهار السطر الأول</string> + <string name="calendar_metadata_all">اظهار الكل</string> + <string name="white">أبيض</string> + <string name="grey">رمادي</string> + <string name="black">اسود</string> + <string name="holo_blue_light">أزرق فاتح</string> + <string name="holo_green_light">أخضر فاتح</string> + <string name="holo_red_light">أحمر فاتح</string> + <string name="holo_blue_dark">أزرق غامق</string> + <string name="holo_green_dark">أخضر غامق</string> + <string name="holo_red_dark">أحمر غامق</string> + <string name="holo_purple">أرجواني</string> + <string name="holo_orange_light">برتقالي فاتح</string> + <string name="holo_orange_dark">برتقالي غامق</string> + <string name="holo_blue_bright">سماوي</string> + <string name="weather_icon_set_title">مجموعة أيقونات</string> + <string name="weather_icons_standard">ملون</string> + <string name="weather_icons_monochrome">أحادي اللون</string> + <string name="icon_set_selection_get_more">الحصول على مزيد من \u2026</string> </resources> diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index 6432600..a989225 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -18,5 +18,142 @@ <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="unknown">Descoñecido</string> <string name="cancel">Cancelar</string> + <string name="loading_indicator">Cargando o trebello\u2026</string> <string name="menu_done">Feito</string> + <string name="weather_0">Tornado</string> + <string name="weather_1">Tormenta tropical</string> + <string name="weather_2">Furacán</string> + <string name="weather_3">Fortes tronadas</string> + <string name="weather_4">Tronadas</string> + <string name="weather_5">Auga e neve</string> + <string name="weather_6">Choiva e auganeve</string> + <string name="weather_7">Neve e auganeve</string> + <string name="weather_8">Coriscada</string> + <string name="weather_9">Orballo</string> + <string name="weather_10">Chuvia conxelada</string> + <string name="weather_11">Chuvascos</string> + <string name="weather_12">Chuvascos</string> + <string name="weather_13">Folerpadas</string> + <string name="weather_14">Nevaradas intermitentes débiles</string> + <string name="weather_15">Xistra</string> + <string name="weather_16">Neve</string> + <string name="weather_17">Sarabia</string> + <string name="weather_18">Auganeve</string> + <string name="weather_19">Poeira</string> + <string name="weather_20">Neboento</string> + <string name="weather_21">Bretemoso</string> + <string name="weather_22">Afumado</string> + <string name="weather_23">Borrascoso</string> + <string name="weather_24">Ventoso</string> + <string name="weather_25">Frío</string> + <string name="weather_26">Nubrado</string> + <string name="weather_27">Maiormente nubrado</string> + <string name="weather_28">Maiormente nubrado</string> + <string name="weather_29">Parcialmente nubrado</string> + <string name="weather_30">Parcialmente nubrado</string> + <string name="weather_31">Despexado</string> + <string name="weather_32">Solleiro</string> + <string name="weather_33">Cuberto</string> + <string name="weather_34">Cuberto</string> + <string name="weather_35">Chuvia e sarabia</string> + <string name="weather_36">Quente</string> + <string name="weather_37">Tronos illados</string> + <string name="weather_38">Tronos ocasionais</string> + <string name="weather_39">Tronos ocasionais</string> + <string name="weather_40">Chuvias ocasionais</string> + <string name="weather_41">Forte nevarada</string> + <string name="weather_42">Fortes nevaradas ocasionais</string> + <string name="weather_43">Forte nevarada</string> + <string name="weather_44">Parcialmente nubrado</string> + <string name="weather_45">Tormentas</string> + <string name="weather_46">Neve abundante</string> + <string name="weather_47">Tormentas illadas</string> + <string name="weather_kph">kph</string> + <string name="weather_mph">mph</string> + <string name="weather_N">N</string> + <string name="weather_NE">NL</string> + <string name="weather_E">L</string> + <string name="weather_SE">SL</string> + <string name="weather_S">S</string> + <string name="weather_SW">SO</string> + <string name="weather_W">O</string> + <string name="weather_NW">NO</string> + <string name="weather_no_data">Sen datos</string> + <string name="weather_tap_to_refresh">Tocar para actualizar</string> + <string name="weather_refreshing">Actualizando</string> + <string name="weather_last_sync_just_now">Agora</string> + <string name="weather_cannot_reach_provider">Non se pode acceder a %s neste intre</string> + <string name="weather_refresh_manual">Manual</string> + <string name="weather_refresh_30min">30 minutos</string> + <string name="weather_refresh_60min">60 minutos</string> + <string name="weather_refresh_2hrs">2 horas</string> + <string name="weather_refresh_4hrs">4 horas</string> + <string name="weather_refresh_6hrs">6 horas</string> + <string name="weather_refresh_8hrs">8 horas</string> + <string name="clock_category">Reloxo e alarma</string> + <string name="weather_category">Panel do tempo</string> + <string name="calendar_category">Actividades do calendario</string> + <string name="general_category">Xeral</string> + <string name="display_category">Pantalla</string> + <string name="use_digital_clock_title">Empregar o reloxo dixital</string> + <string name="use_digital_clock_summary">Seleccionar para alternar entre o reloxo dixital e o analóxico</string> + <string name="clock_font_title">Salientar horas</string> + <string name="clock_font_minutes_title">Salientar minutos</string> + <string name="clock_font_date_title">Salientar a data e a alarma</string> + <string name="show_alarm_title">Amosar a alarma seguinte</string> + <string name="clock_am_pm_title">Amosar o indicador AM/PM</string> + <string name="weather_enabled">Activado</string> + <string name="weather_enable">Amosar o tempo</string> + <string name="weather_source_title">Fonte do tempo</string> + <string name="weather_source_yahoo">Yahoo! Weather</string> + <string name="weather_use_custom_location">Utilizar localización personalizada</string> + <string name="weather_geolocated">Xeolocalizar empregando a rede</string> + <string name="weather_custom_location_dialog_title">Inserir localización</string> + <string name="weather_custom_location_hint">Cidade, Provincia/País</string> + <string name="weather_custom_location_title">Localización</string> + <string name="weather_show_location_title">Amosar a localización</string> + <string name="weather_show_timestamp_title">Amosar data e hora</string> + <string name="weather_refresh_interval">Intervalo de actualización</string> + <string name="weather_use_metric">Utilizar métrico</string> + <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Non é posíbel obter a localización!</string> + <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">A xeolocalización empregando a rede está desactivada.\n\nEstabelece unha localización ou activa a localización por rede</string> + <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Activar</string> + <string name="weather_invert_lowhigh">Inverter as temperaturas mín./máx.</string> + <string name="weather_progress_title">Verificando a localización</string> + <string name="weather_alternate_icons_title">Empregar iconas de cores</string> + <string name="weather_alternate_icons_summary">Escoller entre as iconas predeterminadas (Cor) e as alternativas (Branco)</string> + <string name="weather_show_when_minimized_title">Amosar ao minimizar</string> + <string name="weather_show_when_minimized_summary">Amosar a previsión do tempo cando o trebello está minimizado</string> + <string name="weather_select_location">Seleccionar a localización</string> + <string name="calendar_reminders_only_title">Só recordatorios</string> + <string name="calendar_icon_title">Icona do calendario</string> + <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Texto en grosa</string> + <string name="font_color">Cor da letra</string> + <string name="font_color_alarm">Cor da letra da alarma</string> + <string name="font_color_timestamp">Cor da letra de data</string> + <string name="font_color_calendar_details">Cor da letra para detalles</string> + <string name="background_color">Cor da letra de fondo</string> + <string name="background_transparency">Transparencia da letra de fondo</string> + <string name="calendar_lookahead_3hrs">3 horas</string> + <string name="calendar_lookahead_6hrs">6 horas</string> + <string name="calendar_lookahead_12hrs">12 horas</string> + <string name="calendar_lookahead_today">Hoxe</string> + <string name="calendar_lookahead_1day">1 día</string> + <string name="calendar_lookahead_3days">3 días</string> + <string name="calendar_lookahead_1wk">1 semana</string> + <string name="calendar_lookahead_2wks">2 semanas</string> + <string name="calendar_lookahead_4wks">4 semanas</string> + <string name="calendar_metadata_none">Non amosar</string> + <string name="calendar_metadata_first_line">Amosar a primeira liña</string> + <string name="white">Branco</string> + <string name="grey">Gris</string> + <string name="black">Negro</string> + <string name="holo_blue_light">Azul claro</string> + <string name="holo_green_light">Verde claro</string> + <string name="holo_red_light">Vermello claro</string> + <string name="holo_blue_dark">Azul escuro</string> + <string name="holo_green_dark">Verde escuro</string> + <string name="holo_red_dark">Vermello escuro</string> + <string name="holo_purple">Púrpura</string> + <string name="holo_orange_light">Laranxa claro</string> </resources> diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..c08537c --- /dev/null +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -0,0 +1,151 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder) + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="unknown">Nepoznato</string> + <string name="cancel">Odbaci</string> + <string name="loading_indicator">Učitavanje widgeta\u2026</string> + <string name="menu_done">Gotovo</string> + <string name="weather_0">Tornado</string> + <string name="weather_1">Tropska oluja</string> + <string name="weather_2">Uragan</string> + <string name="weather_3">Grmljavinske oluje</string> + <string name="weather_4">Oluje</string> + <string name="weather_5">Kiša i snijeg</string> + <string name="weather_6">Kiša i susnježica</string> + <string name="weather_7">Snijeg i susnježica</string> + <string name="weather_8">Ledena kiša</string> + <string name="weather_9">Rominjajuća kiša</string> + <string name="weather_10">Ledena kiša</string> + <string name="weather_11">Pljuskovi</string> + <string name="weather_12">Pljuskovi</string> + <string name="weather_13">Snježni naleti</string> + <string name="weather_14">Slab snijeg</string> + <string name="weather_15">Nanosi snijega</string> + <string name="weather_16">Snijeg</string> + <string name="weather_17">Tuča</string> + <string name="weather_18">Susnježica</string> + <string name="weather_19">Prašina</string> + <string name="weather_20">Maglovito</string> + <string name="weather_21">Sumaglica</string> + <string name="weather_22">Dim</string> + <string name="weather_23">Jak vjetar</string> + <string name="weather_24">Vjetrovito</string> + <string name="weather_25">Hladno</string> + <string name="weather_26">Oblačno</string> + <string name="weather_27">Pretežno oblačno</string> + <string name="weather_28">Pretežno oblačno</string> + <string name="weather_29">Djelomično oblačno</string> + <string name="weather_30">Djelomično oblačno</string> + <string name="weather_31">Jasno</string> + <string name="weather_32">Sunčano</string> + <string name="weather_33">Vedro</string> + <string name="weather_34">Vedro</string> + <string name="weather_35">Kiša i tuča</string> + <string name="weather_36">Vruće</string> + <string name="weather_37">Povremene grmljavinske oluje</string> + <string name="weather_38">Mjestimične grmljavinske oluje</string> + <string name="weather_39">Mjestimične grmljavinske oluje</string> + <string name="weather_40">Mjestimični pljuskovi</string> + <string name="weather_41">Gust snijeg</string> + <string name="weather_42">Mjestimični snježni pljuskovi</string> + <string name="weather_43">Gust snijeg</string> + <string name="weather_44">Djelomično oblačno</string> + <string name="weather_45">Udari groma</string> + <string name="weather_46">Povremeni snijeg</string> + <string name="weather_kph">km/h</string> + <string name="weather_mph">mph</string> + <string name="weather_N">S</string> + <string name="weather_NE">SI</string> + <string name="weather_E">I</string> + <string name="weather_SE">JI</string> + <string name="weather_S">J</string> + <string name="weather_SW">JZ</string> + <string name="weather_W">Z</string> + <string name="weather_NW">SZ</string> + <string name="weather_no_data">Nema podataka</string> + <string name="weather_tap_to_refresh">Dodirnite za osvježavanje</string> + <string name="weather_refreshing">Osvježavanje</string> + <string name="weather_last_sync_just_now">Sada</string> + <string name="weather_cannot_reach_provider">Ne mogu doći do %s u ovom trenutku</string> + <string name="weather_refresh_manual">Ručno</string> + <string name="weather_refresh_30min">30 minuta</string> + <string name="weather_refresh_60min">60 minuta</string> + <string name="weather_refresh_2hrs">2 sata</string> + <string name="weather_refresh_4hrs">4 sata</string> + <string name="weather_refresh_6hrs">6 sati</string> + <string name="weather_refresh_8hrs">8 sati</string> + <string name="clock_category">Sat i alarm</string> + <string name="weather_category">Vremenska prognoza</string> + <string name="general_category">Općenito</string> + <string name="display_category">Prikaz</string> + <string name="use_digital_clock_title">Koristi digitalni sat</string> + <string name="use_digital_clock_summary">Odaberite za prebacivanje između digitalnog i analognog sata</string> + <string name="clock_font_title">Podebljani sati</string> + <string name="clock_font_minutes_title">Podebljane minute</string> + <string name="clock_font_date_title">Podebljan datum i alarm</string> + <string name="show_alarm_title">Prikaži sljedeći alarm</string> + <string name="clock_am_pm_title">Prikaži AM/PM indikator</string> + <string name="weather_enabled">Omogućeno</string> + <string name="weather_enable">Prikaži vrijeme</string> + <string name="weather_source_title">Izvor vremena</string> + <string name="weather_source_yahoo">Yahoo! Weather</string> + <string name="weather_use_custom_location">Koristi prilagođenu lokaciju</string> + <string name="weather_geolocated">Geolocirano pomoću mreže</string> + <string name="weather_custom_location_dialog_title">Unesite lokaciju</string> + <string name="weather_custom_location_hint">Grad, država</string> + <string name="weather_custom_location_title">Lokacija</string> + <string name="weather_show_location_title">Pokaži lokaciju</string> + <string name="weather_show_timestamp_title">Prikaz vremenske oznake</string> + <string name="weather_refresh_interval">Interval ažuriranja</string> + <string name="weather_use_metric">Koristi metrički sustav</string> + <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Ne mogu dohvatiti lokaciju!</string> + <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Mrežna geolokacija je onemogućena.\n\nPostavite prilagođenu lokaciju ili omogućite lociranje pomoću mreže</string> + <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Omogući</string> + <string name="weather_invert_lowhigh">Izokreni niske/visoke temperature</string> + <string name="weather_progress_title">Provjera lokacije</string> + <string name="weather_alternate_icons_title">Koristi ikone u boji</string> + <string name="weather_show_when_minimized_title">Prikaži kad je minimizirano</string> + <string name="weather_select_location">Odaberite mjesto</string> + <string name="calendar_title">Prikaži sljedeći događaj</string> + <string name="calendar_icon_title">Ikona kalendara</string> + <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Podebljani font</string> + <string name="font_color">Boja fonta</string> + <string name="calendar_lookahead_3hrs">3 sata</string> + <string name="calendar_lookahead_6hrs">6 sati</string> + <string name="calendar_lookahead_12hrs">12 sati</string> + <string name="calendar_lookahead_today">Danas</string> + <string name="calendar_lookahead_1day">1 dan</string> + <string name="calendar_lookahead_3days">3 dana</string> + <string name="calendar_lookahead_1wk">1 tjedan</string> + <string name="calendar_lookahead_2wks">2 tjedna</string> + <string name="calendar_lookahead_4wks">4 tjedna</string> + <string name="calendar_metadata_none">Ne prikazuj</string> + <string name="calendar_metadata_first_line">Prikaži prvi redak</string> + <string name="calendar_metadata_all">Prikaži sve</string> + <string name="white">Bijelo</string> + <string name="grey">Sivo</string> + <string name="black">Crno</string> + <string name="holo_blue_light">Svijetlo plavo</string> + <string name="holo_green_light">Svijetlo zeleno</string> + <string name="holo_red_light">Svijetlo crveno</string> + <string name="holo_blue_dark">Tamno plavo</string> + <string name="holo_green_dark">Tamno zeleno</string> + <string name="holo_red_dark">Tamno crveno</string> + <string name="holo_purple">Ljubičasto</string> + <string name="holo_orange_light">Svijetlo narančasto</string> +</resources> diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index fed4519..2550620 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -60,6 +60,8 @@ <string name="weather_37">Kısmi Gökgürültülü Fırtına</string> <string name="weather_38">Aralıklı Gökgürültülü Fırtına</string> <string name="weather_39">Aralıklı Gökgürültülü Fırtına</string> + <string name="weather_40">Aralıklı Sağanak</string> + <string name="weather_41">Ağır Kar Yağışı</string> <string name="weather_42">Aralıklı Sağanak Kar Yağışı</string> <string name="weather_43">Ağır Kar Yağışı</string> <string name="weather_44">Kısmen Bulutlu</string> @@ -75,6 +77,8 @@ <string name="weather_S">G</string> <string name="weather_SW">GB</string> <string name="weather_W">B</string> + <string name="weather_NW">KB</string> + <string name="weather_no_data">Veri yok</string> <string name="weather_tap_to_refresh">Yenilemek için dokunun</string> <string name="weather_refreshing">Yenileniyor</string> <string name="weather_last_sync_just_now">Az önce</string> @@ -92,6 +96,9 @@ <string name="general_category">Genel</string> <string name="display_category">Görünüm</string> <string name="use_digital_clock_title">Dijital saat kullan</string> + <string name="use_digital_clock_summary">Dijital ve Analog saat arasında geçiş yapmak için seçin</string> + <string name="clock_font_title">Saatleri kalın göster</string> + <string name="clock_font_minutes_title">Dakikaları kalın göster</string> <string name="clock_font_date_title">Tarih ve alarmı kalın göster</string> <string name="show_alarm_title">Sonraki alarmı göster</string> <string name="clock_am_pm_title">ÖÖ/ÖS bildirimini göster</string> @@ -99,15 +106,72 @@ <string name="weather_enable">Hava durumunu göster</string> <string name="weather_source_title">Hava durumu kaynağı</string> <string name="weather_source_yahoo">Yahoo! Havadurumu</string> + <string name="weather_use_custom_location">Özel konum kullan</string> + <string name="weather_geolocated">Ağ kullanılarak coğrafi konumlandırıldı</string> <string name="weather_custom_location_dialog_title">Konum girin</string> <string name="weather_custom_location_hint">Şehir, Eyalet/Ülke</string> <string name="weather_custom_location_title">Konum</string> + <string name="weather_show_location_title">Konumu göster</string> + <string name="weather_show_timestamp_title">Zaman damgasını göster</string> <string name="weather_refresh_interval">Güncelleme sıklığı</string> <string name="weather_use_metric">Metrik sistem kullan</string> <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Konum alınamıyor!</string> + <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Ağ konumlandırması kapalı durumda.\n\nÖzel konum ayarlayın ya da ağ konumunu etkinleştirin.</string> + <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Etkinleştir</string> <string name="weather_invert_lowhigh">Düşük/Yüksek sıcaklıkları ters çevir</string> <string name="weather_progress_title">Konum doğrulanıyor</string> <string name="weather_alternate_icons_title">Renkli simgeler kullan</string> + <string name="weather_alternate_icons_summary">Varsayılan (renkli) ve alternatif (beyaz) simgeler arasında geçiş yapmak için seçin</string> + <string name="weather_show_when_minimized_title">Küçültüldüğünde göster</string> + <string name="weather_show_when_minimized_summary">Widget küçültüldüğünde hava durumu bilgisi özetini göster</string> <string name="weather_select_location">Konum seçin</string> <string name="calendar_title">Sonraki etkinliği göster</string> + <string name="calendars_title">Etkinlik takvimleri</string> + <string name="calendars_summary">Bu takvimlerden olayları bul</string> + <string name="calendar_reminders_only_title">Sadece hatırlatıcılar</string> + <string name="calendar_reminders_only_summary">Sadece hatırlatıcıları olan etkinlikleri göster</string> + <string name="calendar_hide_allday_title">Gün boyu süren olayları gizle</string> + <string name="calendar_icon_title">Takvim simgesi</string> + <string name="calendar_lookahead_title">İleriye yönelik olaylar</string> + <string name="calendar_show_location_title">Olay konumu</string> + <string name="calendar_show_description_title">Olay açıklaması</string> + <string name="calendar_upcoming_events_category">Gelecek etkinlikler</string> + <string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">Etkinlikleri vurgula</string> + <string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">Bu günün olaylarını, gece 8\'den sonra ise yarının olaylarını vurgula</string> + <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Kalın yazıtipi</string> + <string name="font_color">Yazı rengi</string> + <string name="font_color_alarm">Alarm yazı rengi</string> + <string name="font_color_timestamp">Zaman damgası yazı rengi</string> + <string name="font_color_calendar_details">Detaylar yazı rengi</string> + <string name="background_color">Arka plan rengi</string> + <string name="background_transparency">Arka plan saydamlığı</string> + <string name="calendar_lookahead_3hrs">3 saat</string> + <string name="calendar_lookahead_6hrs">6 saat</string> + <string name="calendar_lookahead_12hrs">12 saat</string> + <string name="calendar_lookahead_today">Bugün</string> + <string name="calendar_lookahead_1day">1 gün</string> + <string name="calendar_lookahead_3days">3 gün</string> + <string name="calendar_lookahead_1wk">1 hafta</string> + <string name="calendar_lookahead_2wks">2 hafta</string> + <string name="calendar_lookahead_4wks">4 hafta</string> + <string name="calendar_metadata_none">Gösterme</string> + <string name="calendar_metadata_first_line">İlk satırı göster</string> + <string name="calendar_metadata_all">Tümünü göster</string> + <string name="white">Beyaz</string> + <string name="grey">Gri</string> + <string name="black">Siyah</string> + <string name="holo_blue_light">Açık mavi</string> + <string name="holo_green_light">Açık yeşil</string> + <string name="holo_red_light">Açık kırmızı</string> + <string name="holo_blue_dark">Koyu mavi</string> + <string name="holo_green_dark">Koyu yeşil</string> + <string name="holo_red_dark">Koyu kırmızı</string> + <string name="holo_purple">Mor</string> + <string name="holo_orange_light">Açık turuncu</string> + <string name="holo_orange_dark">Koyu turuncu</string> + <string name="holo_blue_bright">Parlak mavi</string> + <string name="weather_icon_set_title">Simge seti</string> + <string name="weather_icons_standard">Renkli</string> + <string name="weather_icons_monochrome">Tek renkli</string> + <string name="icon_set_selection_get_more">Daha fazlasını alın\u2026</string> </resources> |