aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-04-25 22:44:46 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-04-25 22:44:46 +0300
commit72db75b4d0cc15d9fa0f298c5df8b855db526b50 (patch)
tree7425f5b9b1ed8c9ad42e2eebb6bc63a4d6f3834d
parent6cb19162b39b765da56f6bb36d8c99cdb2fee1e4 (diff)
downloadandroid_packages_apps_LockClock-72db75b4d0cc15d9fa0f298c5df8b855db526b50.tar.gz
android_packages_apps_LockClock-72db75b4d0cc15d9fa0f298c5df8b855db526b50.tar.bz2
android_packages_apps_LockClock-72db75b4d0cc15d9fa0f298c5df8b855db526b50.zip
Automatic translation import
Change-Id: Ibbe0c75d88783ac24206398f491ef520bd909be9
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml175
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml175
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml175
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml175
-rw-r--r--res/values-zh-rHK/strings.xml29
7 files changed, 731 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..4b63bb0
--- /dev/null
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -0,0 +1,175 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="unknown">غير معروف</string>
+ <string name="cancel">الغاء</string>
+ <string name="loading_indicator">جاري تحميل الودجت</string>
+ <string name="menu_done">تم</string>
+ <string name="weather_0">اعصار</string>
+ <string name="weather_1">العاصفة الاستوائية</string>
+ <string name="weather_2">الإعصار</string>
+ <string name="weather_3">العواصف الرعدية الشديدة</string>
+ <string name="weather_4">العواصف الرعدية</string>
+ <string name="weather_5">المطر والثلج</string>
+ <string name="weather_6">المطر والثلج</string>
+ <string name="weather_7">الثلوج والصقيع</string>
+ <string name="weather_8">قطرات متجمده</string>
+ <string name="weather_9">قطرات</string>
+ <string name="weather_10">مطر متجمد</string>
+ <string name="weather_11">المطر</string>
+ <string name="weather_12">المطر</string>
+ <string name="weather_13">تُثلج</string>
+ <string name="weather_14">غائم</string>
+ <string name="weather_15">تساقط الثلج</string>
+ <string name="weather_16">ثلج</string>
+ <string name="weather_17">حائل</string>
+ <string name="weather_18">تجمد</string>
+ <string name="weather_19">غبار</string>
+ <string name="weather_20">ضباب</string>
+ <string name="weather_21">الضباب</string>
+ <string name="weather_22">الدخان</string>
+ <string name="weather_23">متهيج</string>
+ <string name="weather_24">عاصف</string>
+ <string name="weather_25">بارد</string>
+ <string name="weather_26">غائم</string>
+ <string name="weather_27">غائم جزئيا</string>
+ <string name="weather_28">غائم جزئيا</string>
+ <string name="weather_29">غائم جزئيا</string>
+ <string name="weather_30">غائم جزئيا</string>
+ <string name="weather_31">صاف</string>
+ <string name="weather_32">مشمس</string>
+ <string name="weather_33">معتدل</string>
+ <string name="weather_34">معتدل</string>
+ <string name="weather_35">المطر والبرد</string>
+ <string name="weather_36">حار</string>
+ <string name="weather_37">عواصف رعدية متفرقة</string>
+ <string name="weather_38">عواصف رعدية متفرقة</string>
+ <string name="weather_39">عواصف رعدية متفرقة</string>
+ <string name="weather_40">أمطار متفرقة</string>
+ <string name="weather_41">ثلوج كثيفة</string>
+ <string name="weather_42">سقوط ثلوج متفرقة</string>
+ <string name="weather_43">الثلوج الكثيفة</string>
+ <string name="weather_44">غائم جزئيا</string>
+ <string name="weather_45">زخات مطر رعدية</string>
+ <string name="weather_46">زخات الثلج</string>
+ <string name="weather_47">زخات مطر رعدية معزولة</string>
+ <string name="weather_kph">كم/ساعة</string>
+ <string name="weather_mph">mph</string>
+ <string name="weather_N">شمال</string>
+ <string name="weather_NE">ش.ش</string>
+ <string name="weather_E">شرق</string>
+ <string name="weather_SE">ج.ش</string>
+ <string name="weather_S">جنوب</string>
+ <string name="weather_SW">ج.غ</string>
+ <string name="weather_W">غرب</string>
+ <string name="weather_NW">ش.غ</string>
+ <string name="weather_no_data">لا توجد بيانات</string>
+ <string name="weather_tap_to_refresh">اضغط للتحديث</string>
+ <string name="weather_refreshing">تحديث</string>
+ <string name="weather_last_sync_just_now">الآن</string>
+ <string name="weather_cannot_reach_provider">لا يمكن أن تصل إلى٪ %s في لحظة</string>
+ <string name="weather_refresh_manual">دليل</string>
+ <string name="weather_refresh_30min">30دقيقه</string>
+ <string name="weather_refresh_60min">60دقيقه</string>
+ <string name="weather_refresh_2hrs">ساعتين</string>
+ <string name="weather_refresh_4hrs">4ساعات</string>
+ <string name="weather_refresh_6hrs">6ساعات</string>
+ <string name="weather_refresh_8hrs">8ساعات</string>
+ <string name="clock_category">الساعه والمنبه</string>
+ <string name="weather_category">طقس الهاتف</string>
+ <string name="calendar_category">التاريخ والتقويم</string>
+ <string name="general_category">عام</string>
+ <string name="display_category">عرض</string>
+ <string name="use_digital_clock_title">استخدام ساعة رقمية</string>
+ <string name="use_digital_clock_summary">حدد هذا الخيار للتبديل بين الرقمية الساعة و التناظري الساعة</string>
+ <string name="clock_font_title">ساعات عريضة</string>
+ <string name="clock_font_minutes_title">دقائق عريضه</string>
+ <string name="clock_font_date_title">التاريخ والتنبيه عريض</string>
+ <string name="show_alarm_title">التنبيهات المقبله</string>
+ <string name="clock_am_pm_title">اظهار صباحاًومساءً</string>
+ <string name="weather_enabled">سماح</string>
+ <string name="weather_enable">عرض حالة الطقس</string>
+ <string name="weather_source_title">مصدر الطقس</string>
+ <string name="weather_source_yahoo">طقس yahoo</string>
+ <string name="weather_use_custom_location">استخدام موقع مخصص</string>
+ <string name="weather_geolocated">بإستخدام الشبكه</string>
+ <string name="weather_custom_location_dialog_title">اختيار الدوله</string>
+ <string name="weather_custom_location_hint">المدينه,الدوله,البلد</string>
+ <string name="weather_custom_location_title">الموقع</string>
+ <string name="weather_show_location_title">عرض الموقع</string>
+ <string name="weather_show_timestamp_title">عرض الطابع الزمني</string>
+ <string name="weather_refresh_interval">الفاصل الزمني للتحديث</string>
+ <string name="weather_use_metric">استخدام متري</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">لا يمكن استرداد الموقع!</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">تحديد الموقع الجغرافي من الشبكه</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">تمكين</string>
+ <string name="weather_invert_lowhigh">عكس انخفاض/ارتفاع درجات الحرارة</string>
+ <string name="weather_progress_title">التحقق من الموقع</string>
+ <string name="weather_alternate_icons_title">اختر لون الايقونه</string>
+ <string name="weather_alternate_icons_summary">حدد هذا الخيار للتبديل بين الافتراضي (اللون) والرموز (أبيض) بديلة</string>
+ <string name="weather_show_when_minimized_title">تظهر عند التصغير</string>
+ <string name="weather_show_when_minimized_summary">عرض معلومات الطقس موجزة عندما يتم تصغير البرنامج</string>
+ <string name="weather_select_location">حدد موقع</string>
+ <string name="calendar_title">عرض الأحداث القادمة</string>
+ <string name="calendars_title">التقويمات الحدث</string>
+ <string name="calendars_summary">العثور على الأحداث من هذه التقويمات</string>
+ <string name="calendar_reminders_only_title">تذكير فقط</string>
+ <string name="calendar_reminders_only_summary">تظهر الأحداث فقط مع التذكير</string>
+ <string name="calendar_hide_allday_title">إخفاء أحداث اليوم كله</string>
+ <string name="calendar_icon_title">رمز التقويمرمز التقويم</string>
+ <string name="calendar_lookahead_title">فكر في المستقبل</string>
+ <string name="calendar_show_location_title">موقع الحدث</string>
+ <string name="calendar_show_description_title">وصف الحدث</string>
+ <string name="calendar_upcoming_events_category">الأحداث القادمة</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">تسليط الضوء على الأحداث</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">تسليط الضوء على أحداث اليوم الحالي، وبعد 8:00، وأيضا الأحداث في اليوم التالي \' ق</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">خط عريض</string>
+ <string name="font_color">لون الخط</string>
+ <string name="font_color_alarm">الوان الخط</string>
+ <string name="font_color_timestamp">لون الخط الزمني</string>
+ <string name="font_color_calendar_details">لون الخط مع التفاصيل</string>
+ <string name="calendar_lookahead_3hrs">3ساعات</string>
+ <string name="calendar_lookahead_6hrs">6ساعات</string>
+ <string name="calendar_lookahead_12hrs">12ساعه</string>
+ <string name="calendar_lookahead_today">اليوم</string>
+ <string name="calendar_lookahead_1day">اول يوم</string>
+ <string name="calendar_lookahead_3days">ثالث يوم</string>
+ <string name="calendar_lookahead_1wk">اول اسبوع</string>
+ <string name="calendar_lookahead_2wks">ثاني اسبوع</string>
+ <string name="calendar_lookahead_4wks">رابع اسبوع</string>
+ <string name="calendar_metadata_none">لاتظهر</string>
+ <string name="calendar_metadata_first_line">إظهار السطر الأول</string>
+ <string name="calendar_metadata_all">اظهار الكل</string>
+ <string name="white">ابيض</string>
+ <string name="grey">رمادي</string>
+ <string name="black">اسود</string>
+ <string name="holo_blue_light">ازرق فاتح</string>
+ <string name="holo_green_light">اخضر فاتح</string>
+ <string name="holo_red_light">احمر فاتح</string>
+ <string name="holo_blue_dark">ازرق غامق</string>
+ <string name="holo_green_dark">اخضر غامق</string>
+ <string name="holo_red_dark">احمر غامق</string>
+ <string name="holo_purple">بنفسجي</string>
+ <string name="holo_orange_light">برتقالي فاتح</string>
+ <string name="holo_orange_dark">برتقالي غامق</string>
+ <string name="holo_blue_bright">سماوي</string>
+ <string name="weather_icon_set_title">رمز المجموعه</string>
+ <string name="weather_icons_standard">اللون (مستوى)</string>
+ <string name="weather_icons_monochrome">لون واحد</string>
+ <string name="icon_set_selection_get_more">الحصول على مزيد من \u2026</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index b04dc03..70eeced 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -110,6 +110,7 @@
<string name="weather_geolocated">Helyzetmeghatározás</string>
<string name="weather_custom_location_dialog_title">Hely megadása</string>
<string name="weather_custom_location_hint">Város, Ország</string>
+ <string name="weather_custom_location_title">Hely neve</string>
<string name="weather_show_location_title">Hely mutatása</string>
<string name="weather_show_timestamp_title">Frissítés idejének mutatása</string>
<string name="weather_refresh_interval">Frissítések gyakorisága</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ccc241b
--- /dev/null
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -0,0 +1,175 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="unknown">不明</string>
+ <string name="cancel">キャンセル</string>
+ <string name="loading_indicator">ウィジェットを読み込み中\u2026</string>
+ <string name="menu_done">完了</string>
+ <string name="weather_0">竜巻</string>
+ <string name="weather_1">熱帯暴風雨</string>
+ <string name="weather_2">ハリケーン</string>
+ <string name="weather_3">激しい雷雨</string>
+ <string name="weather_4">雷雨</string>
+ <string name="weather_5">雨と雪</string>
+ <string name="weather_6">雨とみぞれ</string>
+ <string name="weather_7">雪とみぞれ</string>
+ <string name="weather_8">着氷性の霧雨</string>
+ <string name="weather_9">霧雨</string>
+ <string name="weather_10">着氷性の雨</string>
+ <string name="weather_11">にわか雨</string>
+ <string name="weather_12">にわか雨</string>
+ <string name="weather_13">驟雪</string>
+ <string name="weather_14">軽いにわか雪</string>
+ <string name="weather_15">吹雪</string>
+ <string name="weather_16">雪</string>
+ <string name="weather_17">雹</string>
+ <string name="weather_18">みぞれ</string>
+ <string name="weather_19">靄</string>
+ <string name="weather_20">霧</string>
+ <string name="weather_21">霞</string>
+ <string name="weather_22">煙たい</string>
+ <string name="weather_23">大荒れ</string>
+ <string name="weather_24">強風</string>
+ <string name="weather_25">寒冷</string>
+ <string name="weather_26">曇り</string>
+ <string name="weather_27">曇りのち晴れ</string>
+ <string name="weather_28">曇りのち晴れ</string>
+ <string name="weather_29">晴れ時々曇り</string>
+ <string name="weather_30">晴れ時々曇り</string>
+ <string name="weather_31">快晴</string>
+ <string name="weather_32">晴れ</string>
+ <string name="weather_33">晴れ</string>
+ <string name="weather_34">晴れ</string>
+ <string name="weather_35">雨と雹</string>
+ <string name="weather_36">温暖</string>
+ <string name="weather_37">局地的雷雨</string>
+ <string name="weather_38">所により雷雨</string>
+ <string name="weather_39">所により雷雨</string>
+ <string name="weather_40">所によりにわか雨</string>
+ <string name="weather_41">大雪</string>
+ <string name="weather_42">所によりにわか雪</string>
+ <string name="weather_43">大雪</string>
+ <string name="weather_44">晴れ時々曇り</string>
+ <string name="weather_45">雷雨</string>
+ <string name="weather_46">にわか雪</string>
+ <string name="weather_47">局地的雷雨</string>
+ <string name="weather_kph">km/h</string>
+ <string name="weather_mph">m/h</string>
+ <string name="weather_N">北</string>
+ <string name="weather_NE">北東</string>
+ <string name="weather_E">東</string>
+ <string name="weather_SE">南東</string>
+ <string name="weather_S">南</string>
+ <string name="weather_SW">南西</string>
+ <string name="weather_W">西</string>
+ <string name="weather_NW">北西</string>
+ <string name="weather_no_data">データなし</string>
+ <string name="weather_tap_to_refresh">タップして更新</string>
+ <string name="weather_refreshing">更新中</string>
+ <string name="weather_last_sync_just_now">たった今</string>
+ <string name="weather_cannot_reach_provider">現在%sに接続できません</string>
+ <string name="weather_refresh_manual">手動</string>
+ <string name="weather_refresh_30min">30分</string>
+ <string name="weather_refresh_60min">60分</string>
+ <string name="weather_refresh_2hrs">2時間</string>
+ <string name="weather_refresh_4hrs">4時間</string>
+ <string name="weather_refresh_6hrs">6時間</string>
+ <string name="weather_refresh_8hrs">8時間</string>
+ <string name="clock_category">時計とアラーム</string>
+ <string name="weather_category">お天気パネル</string>
+ <string name="calendar_category">カレンダーの予定</string>
+ <string name="general_category">全般</string>
+ <string name="display_category">表示</string>
+ <string name="use_digital_clock_title">デジタル時計を使用</string>
+ <string name="use_digital_clock_summary">デジタル時計とアナログ時計を切り替える</string>
+ <string name="clock_font_title">時を太字にする</string>
+ <string name="clock_font_minutes_title">分を太字にする</string>
+ <string name="clock_font_date_title">日付とアラームを太字にする</string>
+ <string name="show_alarm_title">次のアラームを表示</string>
+ <string name="clock_am_pm_title">午前/午後を表示</string>
+ <string name="weather_enabled">有効</string>
+ <string name="weather_enable">天気を表示</string>
+ <string name="weather_source_title">天気の情報源</string>
+ <string name="weather_source_yahoo">Yahoo! 天気</string>
+ <string name="weather_use_custom_location">カスタムの場所を使用</string>
+ <string name="weather_geolocated">ネットワークを使用して現在地を取得する</string>
+ <string name="weather_custom_location_dialog_title">場所を入力</string>
+ <string name="weather_custom_location_hint">市, 州/国</string>
+ <string name="weather_custom_location_title">場所</string>
+ <string name="weather_show_location_title">場所を表示</string>
+ <string name="weather_show_timestamp_title">更新日時を表示</string>
+ <string name="weather_refresh_interval">更新間隔</string>
+ <string name="weather_use_metric">摂氏を使用</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">場所を取得できません</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">ネットワークを使った現在地の取得が利用できません。\n\nカスタムの場所を設定するか、ネットワークでの現在地の特定を有効にしてください。</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">有効</string>
+ <string name="weather_invert_lowhigh">最低/最高気温を逆にする</string>
+ <string name="weather_progress_title">場所を確認中</string>
+ <string name="weather_alternate_icons_title">カラーアイコンを使う</string>
+ <string name="weather_alternate_icons_summary">デフォルトのアイコン(カラー)と別のアイコン(ホワイト)を切り替える</string>
+ <string name="weather_show_when_minimized_title">最小化時に表示</string>
+ <string name="weather_show_when_minimized_summary">最小化されたウィジェットに天気の要約情報を表示する</string>
+ <string name="weather_select_location">場所を選択</string>
+ <string name="calendar_title">次の予定を表示</string>
+ <string name="calendars_title">表示するカレンダー</string>
+ <string name="calendars_summary">これらのカレンダーから予定を探す</string>
+ <string name="calendar_reminders_only_title">通知のみ</string>
+ <string name="calendar_reminders_only_summary">通知を設定している予定のみ表示する</string>
+ <string name="calendar_hide_allday_title">終日の予定を表示しない</string>
+ <string name="calendar_icon_title">カレンダーアイコン</string>
+ <string name="calendar_lookahead_title">予定の表示期間</string>
+ <string name="calendar_show_location_title">予定の場所</string>
+ <string name="calendar_show_description_title">予定の詳細</string>
+ <string name="calendar_upcoming_events_category">近日中の予定</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">予定をハイライト表示</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">今日の予定、午後8時以降は明日の予定をハイライト表示する</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">太字フォント</string>
+ <string name="font_color">フォントカラー</string>
+ <string name="font_color_alarm">アラームのフォントカラー</string>
+ <string name="font_color_timestamp">タイムスタンプのフォントカラー</string>
+ <string name="font_color_calendar_details">詳細のフォントカラー</string>
+ <string name="calendar_lookahead_3hrs">3時間</string>
+ <string name="calendar_lookahead_6hrs">6時間</string>
+ <string name="calendar_lookahead_12hrs">12時間</string>
+ <string name="calendar_lookahead_today">今日</string>
+ <string name="calendar_lookahead_1day">1日</string>
+ <string name="calendar_lookahead_3days">3日</string>
+ <string name="calendar_lookahead_1wk">1週間</string>
+ <string name="calendar_lookahead_2wks">2週間</string>
+ <string name="calendar_lookahead_4wks">4週間</string>
+ <string name="calendar_metadata_none">表示しない</string>
+ <string name="calendar_metadata_first_line">最初の行を表示</string>
+ <string name="calendar_metadata_all">すべて表示</string>
+ <string name="white">ホワイト</string>
+ <string name="grey">グレー</string>
+ <string name="black">ブラック</string>
+ <string name="holo_blue_light">ライトブルー</string>
+ <string name="holo_green_light">ライトグリーン</string>
+ <string name="holo_red_light">ライトレッド</string>
+ <string name="holo_blue_dark">ダークブルー</string>
+ <string name="holo_green_dark">ダークグレー</string>
+ <string name="holo_red_dark">ダークレッド</string>
+ <string name="holo_purple">パープル</string>
+ <string name="holo_orange_light">ライトオレンジ</string>
+ <string name="holo_orange_dark">ダークオレンジ</string>
+ <string name="holo_blue_bright">ブライトブルー</string>
+ <string name="weather_icon_set_title">アイコンセット</string>
+ <string name="weather_icons_standard">カラー</string>
+ <string name="weather_icons_monochrome">モノクロ</string>
+ <string name="icon_set_selection_get_more">もっと\u2026</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..b01cbe6
--- /dev/null
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -0,0 +1,175 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="unknown">Nežinoma</string>
+ <string name="cancel">Atšaukti</string>
+ <string name="loading_indicator">Įkeliamas valdiklis\u2026</string>
+ <string name="menu_done">Atlikta</string>
+ <string name="weather_0">Tornadas</string>
+ <string name="weather_1">Tropinė audra</string>
+ <string name="weather_2">Uraganas</string>
+ <string name="weather_3">Stipri perkūnija</string>
+ <string name="weather_4">Perkūnija</string>
+ <string name="weather_5">Lietus ir sniegas</string>
+ <string name="weather_6">Sniegas su lietumi</string>
+ <string name="weather_7">Sniegas su lietumi</string>
+ <string name="weather_8">Šalta dulksna</string>
+ <string name="weather_9">Dulksna</string>
+ <string name="weather_10">Šaltas lietus</string>
+ <string name="weather_11">Liūtys</string>
+ <string name="weather_12">Liūtys</string>
+ <string name="weather_13">Sniego šuorai</string>
+ <string name="weather_14">Nedidelės pūgos</string>
+ <string name="weather_15">Pustymas</string>
+ <string name="weather_16">Sniegas</string>
+ <string name="weather_17">Kruša</string>
+ <string name="weather_18">Šlapdriba</string>
+ <string name="weather_19">Dulkės</string>
+ <string name="weather_20">Ūkanota</string>
+ <string name="weather_21">Rūkas</string>
+ <string name="weather_22">Dūmuota</string>
+ <string name="weather_23">Audringas</string>
+ <string name="weather_24">Vėjuota</string>
+ <string name="weather_25">Šaltis</string>
+ <string name="weather_26">Debesuota</string>
+ <string name="weather_27">Daugiausiai debesuota</string>
+ <string name="weather_28">Daugiausiai debesuota</string>
+ <string name="weather_29">Šiek tiek debesuota</string>
+ <string name="weather_30">Šiek tiek debesuota</string>
+ <string name="weather_31">Giedra</string>
+ <string name="weather_32">Saulėta</string>
+ <string name="weather_33">Gražus</string>
+ <string name="weather_34">Gražus</string>
+ <string name="weather_35">Sniegas su lietumi</string>
+ <string name="weather_36">Karštas</string>
+ <string name="weather_37">Izoliuota perkūnija</string>
+ <string name="weather_38">Išsiskirsčiusi perkūnija</string>
+ <string name="weather_39">Išsiskirsčiusi perkūnija</string>
+ <string name="weather_40">Išsiskirsčiusios liūtys</string>
+ <string name="weather_41">Stiprus sniegas</string>
+ <string name="weather_42">Išsiskirsčiusios sniego pūgos</string>
+ <string name="weather_43">Stiprus sniegas</string>
+ <string name="weather_44">Šiek tiek debesuota</string>
+ <string name="weather_45">Liūtys su perkūnija</string>
+ <string name="weather_46">Sniego pūgos</string>
+ <string name="weather_47">Izoliuotos liūtys su perkūnija</string>
+ <string name="weather_kph">km / val.</string>
+ <string name="weather_mph">ml / val.</string>
+ <string name="weather_N">Š</string>
+ <string name="weather_NE">ŠR</string>
+ <string name="weather_E">R</string>
+ <string name="weather_SE">PR</string>
+ <string name="weather_S">P</string>
+ <string name="weather_SW">PV</string>
+ <string name="weather_W">V</string>
+ <string name="weather_NW">ŠV</string>
+ <string name="weather_no_data">Nėra duomenų</string>
+ <string name="weather_tap_to_refresh">Palieskite, kad atnaujinti</string>
+ <string name="weather_refreshing">Atnaujinama</string>
+ <string name="weather_last_sync_just_now">Ką tik</string>
+ <string name="weather_cannot_reach_provider">Negali pasiekti %s</string>
+ <string name="weather_refresh_manual">Rankiniu būdu</string>
+ <string name="weather_refresh_30min">30 minučių</string>
+ <string name="weather_refresh_60min">60 minučių</string>
+ <string name="weather_refresh_2hrs">2 valandos</string>
+ <string name="weather_refresh_4hrs">4 valandos</string>
+ <string name="weather_refresh_6hrs">6 valandos</string>
+ <string name="weather_refresh_8hrs">8 valandos</string>
+ <string name="clock_category">Laikrodis ir žadintuvas</string>
+ <string name="weather_category">Orų skydelis</string>
+ <string name="calendar_category">Kalendoriaus įvykiai</string>
+ <string name="general_category">Bendra</string>
+ <string name="display_category">Rodymas</string>
+ <string name="use_digital_clock_title">Naudoti skaitmeninį laikrodį</string>
+ <string name="use_digital_clock_summary">Pasirinkite, kad perjungti tarp skaitmeninio ir analoginio laikrodžių</string>
+ <string name="clock_font_title">Pusjuodės valandos</string>
+ <string name="clock_font_minutes_title">Pusjuodės minutės</string>
+ <string name="clock_font_date_title">Pusjuodžiai data ir žadintuvas</string>
+ <string name="show_alarm_title">Rodyti kitą žadintuvo laiką</string>
+ <string name="clock_am_pm_title">Rodyti AM / PM indikatorių</string>
+ <string name="weather_enabled">Įjungta</string>
+ <string name="weather_enable">Rodyti orus</string>
+ <string name="weather_source_title">Orų šaltinis</string>
+ <string name="weather_source_yahoo">Yahoo! Orai</string>
+ <string name="weather_use_custom_location">Naudoti savitą vietovę</string>
+ <string name="weather_geolocated">Nustatyta naudojant tinklą</string>
+ <string name="weather_custom_location_dialog_title">Įveskite vietovę</string>
+ <string name="weather_custom_location_hint">Miestas, Valstija / Šalis</string>
+ <string name="weather_custom_location_title">Vietovė</string>
+ <string name="weather_show_location_title">Rodyti vietovę</string>
+ <string name="weather_show_timestamp_title">Rodyti laiko žymę</string>
+ <string name="weather_refresh_interval">Atnaujinimo intervalas</string>
+ <string name="weather_use_metric">Naudoti metrinę sistemą</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Nepavyksta nustatyti vietovės!</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Tinklo geolokacija išjungta.\n\nNustatykite savitą vietovę, arba įjunkite tinklo vietovę</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Įjungti</string>
+ <string name="weather_invert_lowhigh">Sukeisti žema / aukšta temperatūras</string>
+ <string name="weather_progress_title">Tikrinama vietovė</string>
+ <string name="weather_alternate_icons_title">Naudoti spalvotas piktogramas</string>
+ <string name="weather_alternate_icons_summary">Pasirinkite, kad perjungti tarp numatytų (spalvotų) ir alternatyvių (baltų) piktogramų</string>
+ <string name="weather_show_when_minimized_title">Rodyti, kai sumažinta</string>
+ <string name="weather_show_when_minimized_summary">Rodyti orų informacijos suvestinę, kai valdiklis yra sumažintas</string>
+ <string name="weather_select_location">Pažymėti vietovę</string>
+ <string name="calendar_title">Rodyti kitą įvykį</string>
+ <string name="calendars_title">Įvykių kalendoriai</string>
+ <string name="calendars_summary">Rasti įvykius iš šių kalendorių</string>
+ <string name="calendar_reminders_only_title">Tik priminimai</string>
+ <string name="calendar_reminders_only_summary">Rodyti tik įvykius su priminimais</string>
+ <string name="calendar_hide_allday_title">Slėpti visos dienos įvykius</string>
+ <string name="calendar_icon_title">Kalendoriaus piktograma</string>
+ <string name="calendar_lookahead_title">Ateities įvykių rodymas</string>
+ <string name="calendar_show_location_title">Įvykio vieta</string>
+ <string name="calendar_show_description_title">Įvykio aprašymas</string>
+ <string name="calendar_upcoming_events_category">Artėjantys įvykiai</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">Paryškinti įvykius</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">Paryškinti šios dienos įvykius, po 8 valandos vakaro, kitos dienos įvykius</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Pusjuodis šriftas</string>
+ <string name="font_color">Šrifto spalva</string>
+ <string name="font_color_alarm">Žadintuvo šrifto spalva</string>
+ <string name="font_color_timestamp">Laiko žymės šrifto spalva</string>
+ <string name="font_color_calendar_details">Informacijos šrifto spalva</string>
+ <string name="calendar_lookahead_3hrs">3 valandos</string>
+ <string name="calendar_lookahead_6hrs">6 valandos</string>
+ <string name="calendar_lookahead_12hrs">12 valandų</string>
+ <string name="calendar_lookahead_today">Šiandien</string>
+ <string name="calendar_lookahead_1day">1 diena</string>
+ <string name="calendar_lookahead_3days">3 dienos</string>
+ <string name="calendar_lookahead_1wk">1 savaitė</string>
+ <string name="calendar_lookahead_2wks">2 savaitės</string>
+ <string name="calendar_lookahead_4wks">4 savaitės</string>
+ <string name="calendar_metadata_none">Nerodyti</string>
+ <string name="calendar_metadata_first_line">Rodyti pirmąją eilutę</string>
+ <string name="calendar_metadata_all">Rodyti viską</string>
+ <string name="white">Balta</string>
+ <string name="grey">Pilka</string>
+ <string name="black">Juoda</string>
+ <string name="holo_blue_light">Žydra</string>
+ <string name="holo_green_light">Šviesiai žalia</string>
+ <string name="holo_red_light">Šviesiai raudona</string>
+ <string name="holo_blue_dark">Tamsiai mėlyna</string>
+ <string name="holo_green_dark">Tamsiai žalia</string>
+ <string name="holo_red_dark">Tamsiai raudona</string>
+ <string name="holo_purple">Violetinė</string>
+ <string name="holo_orange_light">Šviesi oranžinė</string>
+ <string name="holo_orange_dark">Tamsi oranžinė</string>
+ <string name="holo_blue_bright">Šviesiai mėlyna</string>
+ <string name="weather_icon_set_title">Piktogramų rinkinys</string>
+ <string name="weather_icons_standard">Spalvotas</string>
+ <string name="weather_icons_monochrome">Monochromas</string>
+ <string name="icon_set_selection_get_more">Gauti daugiau\u2026</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 6f3ecfc..5aafc2a 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -168,7 +168,7 @@
<string name="holo_orange_light">Lichtoranje</string>
<string name="holo_orange_dark">Donkeroranje</string>
<string name="holo_blue_bright">Helderblauw</string>
- <string name="weather_icon_set_title">Pictogrammenpakket</string>
+ <string name="weather_icon_set_title">Pictogrampakket</string>
<string name="weather_icons_standard">Gekleurd</string>
<string name="weather_icons_monochrome">Zwart-wit</string>
<string name="icon_set_selection_get_more">Meer\u2026</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..400a8a9
--- /dev/null
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -0,0 +1,175 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="unknown">Непознато</string>
+ <string name="cancel">Откажи</string>
+ <string name="loading_indicator">Учитавање виџета\u2026</string>
+ <string name="menu_done">Готово</string>
+ <string name="weather_0">Торнадо</string>
+ <string name="weather_1">Тропска олуја</string>
+ <string name="weather_2">Ураган</string>
+ <string name="weather_3">Тешке олује</string>
+ <string name="weather_4">Олуја са грмљавином</string>
+ <string name="weather_5">Мешовито киша и снег</string>
+ <string name="weather_6">Мешовито киша и суснежица</string>
+ <string name="weather_7">Мешовито снег и суснежица</string>
+ <string name="weather_8">Густа киша која леди</string>
+ <string name="weather_9">Ромињање кише</string>
+ <string name="weather_10">Ледена киша</string>
+ <string name="weather_11">Пљускови</string>
+ <string name="weather_12">Пљускови</string>
+ <string name="weather_13">Налети снега</string>
+ <string name="weather_14">Лаки налети снега</string>
+ <string name="weather_15">Вејавица снега</string>
+ <string name="weather_16">Снег</string>
+ <string name="weather_17">Hail</string>
+ <string name="weather_18">Суснежица</string>
+ <string name="weather_19">Прашина</string>
+ <string name="weather_20">Магловито</string>
+ <string name="weather_21">Измаглица</string>
+ <string name="weather_22">Смог</string>
+ <string name="weather_23">Ветровито</string>
+ <string name="weather_24">Ветровито</string>
+ <string name="weather_25">Хладно</string>
+ <string name="weather_26">Облачно</string>
+ <string name="weather_27">Углавном облачно</string>
+ <string name="weather_28">Углавном облачно</string>
+ <string name="weather_29">Делимично облачно</string>
+ <string name="weather_30">Делимично облачно</string>
+ <string name="weather_31">Ведро</string>
+ <string name="weather_32">Сунчано</string>
+ <string name="weather_33">Ведро</string>
+ <string name="weather_34">Ведро</string>
+ <string name="weather_35">Мешовито киша и град</string>
+ <string name="weather_36">Вруће</string>
+ <string name="weather_37">Местимичне олује</string>
+ <string name="weather_38">Расуте олује</string>
+ <string name="weather_39">Расуте олује</string>
+ <string name="weather_40">Расути пљускови</string>
+ <string name="weather_41">Јак снег</string>
+ <string name="weather_42">Расуте снежне падавине</string>
+ <string name="weather_43">Јак снег</string>
+ <string name="weather_44">Претежно облачно</string>
+ <string name="weather_45">Олујна киша</string>
+ <string name="weather_46">Снежне падавине</string>
+ <string name="weather_47">Изоловане олујне кише</string>
+ <string name="weather_kph">км/ч</string>
+ <string name="weather_mph">м/ч</string>
+ <string name="weather_N">С</string>
+ <string name="weather_NE">СИ</string>
+ <string name="weather_E">И</string>
+ <string name="weather_SE">ЈИ</string>
+ <string name="weather_S">Ј</string>
+ <string name="weather_SW">ЈЗ</string>
+ <string name="weather_W">З</string>
+ <string name="weather_NW">СЗ</string>
+ <string name="weather_no_data">Нема података</string>
+ <string name="weather_tap_to_refresh">Додирните да би сте освежили</string>
+ <string name="weather_refreshing">Освежавање</string>
+ <string name="weather_last_sync_just_now">Управо сада</string>
+ <string name="weather_cannot_reach_provider">Не може да се достигне %s тренутно</string>
+ <string name="weather_refresh_manual">Ручно</string>
+ <string name="weather_refresh_30min">30 минута</string>
+ <string name="weather_refresh_60min">60 минута</string>
+ <string name="weather_refresh_2hrs">2 сата</string>
+ <string name="weather_refresh_4hrs">4 сата</string>
+ <string name="weather_refresh_6hrs">6 сати</string>
+ <string name="weather_refresh_8hrs">8 сати</string>
+ <string name="clock_category">Сат и аларм</string>
+ <string name="weather_category">Временски панел</string>
+ <string name="calendar_category">Догађаји у календару</string>
+ <string name="general_category">Главно</string>
+ <string name="display_category">Екран</string>
+ <string name="use_digital_clock_title">Користите дигитални сат</string>
+ <string name="use_digital_clock_summary">Изаберите да бисте се пребацивали између дигиталног и аналогног сата</string>
+ <string name="clock_font_title">Подебљани сати</string>
+ <string name="clock_font_minutes_title">Подебљани минути</string>
+ <string name="clock_font_date_title">Подебљани датум и аларм</string>
+ <string name="show_alarm_title">Прикажи следећи аларм</string>
+ <string name="clock_am_pm_title">Прикажи AM/PM индикатор</string>
+ <string name="weather_enabled">Омогућено</string>
+ <string name="weather_enable">Прикажи време</string>
+ <string name="weather_source_title">Извор времена</string>
+ <string name="weather_source_yahoo">Yahoo! Weather</string>
+ <string name="weather_use_custom_location">Користи прилагођену локацију</string>
+ <string name="weather_geolocated">Лоцирање коришћењем мреже</string>
+ <string name="weather_custom_location_dialog_title">Унесите локацију</string>
+ <string name="weather_custom_location_hint">Град, Држава/Регион</string>
+ <string name="weather_custom_location_title">Локација</string>
+ <string name="weather_show_location_title">Прикажи локацију</string>
+ <string name="weather_show_timestamp_title">Прикажи печат времена</string>
+ <string name="weather_refresh_interval">Интервал освежавања</string>
+ <string name="weather_use_metric">Користи метричне вредности</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Не може да се преузме место!</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Мрежна геолокација је онемогућена.\n\n Поставите прилагођену локацију или омогућите мрежну локацију</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Омогућено</string>
+ <string name="weather_invert_lowhigh">Инверт ниске / високе температуре</string>
+ <string name="weather_progress_title">Провера локације</string>
+ <string name="weather_alternate_icons_title">Користите иконе у боји</string>
+ <string name="weather_alternate_icons_summary">Изаберите да бисте се пребацивали између подразумеваних (у боји) и алтернативних (беле) иконе</string>
+ <string name="weather_show_when_minimized_title">Прикажи док је умањено</string>
+ <string name="weather_show_when_minimized_summary">Приказ сажете информације о времену када је минимизиран додатак</string>
+ <string name="weather_select_location">Изаберите локацију</string>
+ <string name="calendar_title">Прикажи следећи догађај</string>
+ <string name="calendars_title">Календар догађаја</string>
+ <string name="calendars_summary">Пронађи догађаје из тих календара</string>
+ <string name="calendar_reminders_only_title">Само подсетник</string>
+ <string name="calendar_reminders_only_summary">Покажи само догађаје са опоменама</string>
+ <string name="calendar_hide_allday_title">Сакриј целодневне догађаје</string>
+ <string name="calendar_icon_title">Икона календара</string>
+ <string name="calendar_lookahead_title">Догађаји унапред</string>
+ <string name="calendar_show_location_title">Локација догађаја</string>
+ <string name="calendar_show_description_title">Опис догађаја</string>
+ <string name="calendar_upcoming_events_category">Предстојећи догађаји</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">Главни догађаји</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">Истакните тренутне дневне догађаје и, након 8 сати увече, такође и догађаје наредног дана</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Подебљани фонт</string>
+ <string name="font_color">Боја фонта</string>
+ <string name="font_color_alarm">Боја фонта аларма</string>
+ <string name="font_color_timestamp">Боја фонта печата времена</string>
+ <string name="font_color_calendar_details">Боја фонта детаља</string>
+ <string name="calendar_lookahead_3hrs">3 сата</string>
+ <string name="calendar_lookahead_6hrs">6 сати</string>
+ <string name="calendar_lookahead_12hrs">12 сати</string>
+ <string name="calendar_lookahead_today">Данас</string>
+ <string name="calendar_lookahead_1day">1 дан</string>
+ <string name="calendar_lookahead_3days">3 дана</string>
+ <string name="calendar_lookahead_1wk">1 недеља</string>
+ <string name="calendar_lookahead_2wks">2 недеље</string>
+ <string name="calendar_lookahead_4wks">4 недеље</string>
+ <string name="calendar_metadata_none">Не приказуј</string>
+ <string name="calendar_metadata_first_line">Прикажи први ред</string>
+ <string name="calendar_metadata_all">Прикажи све</string>
+ <string name="white">Бела</string>
+ <string name="grey">Сива</string>
+ <string name="black">Црна</string>
+ <string name="holo_blue_light">Светло плава</string>
+ <string name="holo_green_light">Светло зелена</string>
+ <string name="holo_red_light">Светло црвена</string>
+ <string name="holo_blue_dark">Тамно плава</string>
+ <string name="holo_green_dark">Тамно зелена</string>
+ <string name="holo_red_dark">Тамно црвена</string>
+ <string name="holo_purple">Љубичаста</string>
+ <string name="holo_orange_light">Светло наранџаста</string>
+ <string name="holo_orange_dark">Тамно наранџаста</string>
+ <string name="holo_blue_bright">Светло плава</string>
+ <string name="weather_icon_set_title">Комплет икона</string>
+ <string name="weather_icons_standard">Обојене</string>
+ <string name="weather_icons_monochrome">Монохромне</string>
+ <string name="icon_set_selection_get_more">Набавите још\u2026</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..8489be0
--- /dev/null
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -0,0 +1,29 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="weather_cannot_reach_provider">目前無法達到 %s</string>
+ <string name="weather_refresh_30min">30 分鐘</string>
+ <string name="weather_refresh_60min">60 分鐘</string>
+ <string name="calendar_lookahead_today">今天</string>
+ <string name="calendar_lookahead_1day">1 天</string>
+ <string name="calendar_lookahead_3days">3 天</string>
+ <string name="holo_blue_dark">深藍色</string>
+ <string name="holo_green_dark">深綠色</string>
+ <string name="holo_red_dark">深紅色</string>
+ <string name="holo_orange_dark">深橙色</string>
+</resources>