summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-01-20 09:26:05 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-01-20 09:26:05 -0800
commit14aa91b1295cdcea2e39f770cea1a2e895ef0495 (patch)
tree016100a9cd4b135a4fa9fb70f4a0f153dc80e1d0 /res
parentbadc32d65598106435ed418a094e05ae1ae9301d (diff)
downloadandroid_packages_apps_KeyChain-14aa91b1295cdcea2e39f770cea1a2e895ef0495.tar.gz
android_packages_apps_KeyChain-14aa91b1295cdcea2e39f770cea1a2e895ef0495.tar.bz2
android_packages_apps_KeyChain-14aa91b1295cdcea2e39f770cea1a2e895ef0495.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I41a7c9df7b0a3da52fdb8b695bfca993ed1242a2 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-my-rMM/strings.xml2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 328c22d..59d2dd4 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
<string name="app_name" msgid="170210454004696382">"သော့တွဲ"</string>
<string name="title_no_certs" msgid="8350009443064722873">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်မတွေ့ပါ"</string>
<string name="title_select_cert" msgid="3588447616418041699">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် ရွေးချယ်ရန်"</string>
- <string name="requesting_application" msgid="1589142627467598421">"အပလီကေးရှင်း %s သည် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် တောင်းခံနေပါသည်။ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် ရွေးချယ်လိုက်ခြင်းအားဖြင့် ယခုနှင့် နောင်အနာဂတ်တွင် အပလီကေးရှင်းကို ဆာဗာများနှင့် ချိတ်ဆက်ရာတွင် အထောက်အထားဖြင့် သုံးစွဲနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="requesting_application" msgid="1589142627467598421">"အပလီကေးရှင်း %s သည် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် တောင်းခံနေပါသည်။ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် ရွေးချယ်လိုက်ခြင်းအားဖြင့် ယခုနှင့် နောင်အနာဂတ်တွင် အပလီကေးရှင်းကို ဆာဗာများနှင့် ချိတ်ဆက်ရာတွင် အထောက်အထားဖြင့် သုံးစွဲနိုင်သည်။"</string>
<string name="requesting_server" msgid="5832565605998634370">"အပလီကေးရှင်းသည် တောင်းဆိုလာသောဆာဗာကို %sအနေဖြင့် ဖော်ပြသည်။ သို့သော် သင်သည် အပလီကေးရှင်းကို ယုံကြည်မှသာ သုံးစွဲရန် ခွင့်ပြုသင့်သည်။"</string>
<string name="install_new_cert_message" msgid="4451971501142085495">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ပြင်ပ သိုလှောင်ရာများမှာရှိသော %1$s သို့မဟုတ် %2$s ဖိုင်နောက်ဆက်တွဲပါသော PKCS#12 ဖိုင် များမှ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။"</string>
<string name="install_new_cert_button_label" msgid="510732745267546907">"ထည့်သွင်းရန်"</string>