summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-vi/strings.xml
blob: 8381929042a846eceff0d53df822f268e8bc5f16 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Điện thoại"</string>
    <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Đang chờ"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Không xác định"</string>
    <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Số cá nhân"</string>
    <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Điện thoại tự động"</string>
    <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Đường dây bận"</string>
    <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Mạng bận"</string>
    <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Không có phản hồi, đã hết thời gian chờ"</string>
    <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Máy chủ không thể truy cập được"</string>
    <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Số không thể truy cập được"</string>
    <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Tên người dùng hoặc mật khẩu không chính xác"</string>
    <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Được gọi từ ngoài mạng"</string>
    <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Lỗi máy chủ. Hãy thử lại sau."</string>
    <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Không có tín hiệu nào"</string>
    <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"Đã vượt quá giới hạn ACM"</string>
    <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Tắt radio"</string>
    <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Không có SIM hoặc lỗi SIM"</string>
    <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Ngoài vùng dịch vụ"</string>
    <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Cuộc gọi đi bị hạn chế bởi FDN."</string>
    <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Bạn không thể thực hiện cuộc gọi đi khi đang bật chế độ chặn cuộc gọi."</string>
    <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Tất cả cuộc gọi bị hạn chế bởi kiểm soát truy cập."</string>
    <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Cuộc gọi khẩn cấp bị hạn chế bằng kiểm soát truy cập."</string>
    <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Cuộc gọi thông thường bị hạn chế bởi kiểm soát truy cập."</string>
    <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Số không hợp lệ"</string>
    <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Cuộc gọi hội nghị"</string>
    <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Cuộc gọi đã bị mất."</string>
    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Loa"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Tai nghe ĐTDĐ"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Tai nghe có dây"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Gửi các âm sau?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Đang gửi âm\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Gửi"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Có"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Không"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Thay thế ký tự tự do bằng"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Cuộc gọi hội nghị <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Số thư thoại"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Đang quay số"</string>
    <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Đang thử lại"</string>
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Cuộc gọi hội nghị"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Cuộc gọi đến"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Cuộc gọi đã kết thúc"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Đang chờ"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Kết thúc cuộc gọi"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Đang trong cuộc gọi"</string>
    <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Số điện thoại của tôi là <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Đang gọi"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Cuộc gọi nhỡ"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Cuộc gọi nhỡ"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> cuộc gọi nhỡ"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Cuộc gọi nhỡ từ <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Cuộc gọi đang thực hiện"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Đang chờ"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Cuộc gọi đến"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Thư thoại mới"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Thư thoại mới (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Quay số <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Số thư thoại không xác định"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Không có dịch vụ nào"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Mạng được chọn (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) không khả dụng"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Kết thúc"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Gọi lại"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Tin nhắn"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Để thực hiện cuộc gọi, trước tiên, hãy tắt chế độ trên Máy bay."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Chưa được đăng ký trên mạng."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Mạng di động không khả dụng."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Cuộc gọi không được gửi đi, bạn đã nhập số không hợp lệ."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Cuộc gọi không được gửi đi."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Khởi động chuỗi MMI…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Dịch vụ không được hỗ trợ."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Không thể chuyển đổi cuộc gọi."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Không thể tách cuộc gọi."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Không thể chuyển cuộc gọi."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Không thể thực hiện cuộc gọi hội nghị."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Không thể từ chối cuộc gọi."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Không thể thực hiện cuộc gọi."</string>
    <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Cuộc gọi qua internet"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Cuộc gọi khẩn cấp"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Đang bật radio..."</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Ngoài vùng dịch vụ, đang thử lại..."</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Cuộc gọi không được gửi đi. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> không phải là số khẩn cấp!"</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Cuộc gọi không được gửi đi. Hãy quay số số khẩn cấp!"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Sử dụng bàn phím để quay số"</string>
    <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Giữ"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Kết thúc"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Bàn phím số"</string>
    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Tắt tiếng"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Thêm cuộc gọi"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Hợp nhất cuộc gọi"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Hoán đổi"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Quản lý cuộc gọi"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Quản lý hội nghị"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Âm thanh"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"C.gọi video"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Dịch vụ"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Thiết lập"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Chưa được đặt&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Cài đặt cuộc gọi khác"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Gọi điện qua <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"ảnh liên hệ"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"chuyển thành riêng tư"</string>
    <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"chọn địa chỉ liên hệ"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Giờ tôi ko thể nói chuyện. Gì vậy?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Tôi sẽ gọi lại ngay."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Tôi sẽ gọi lại sau."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Giờ tôi ko thể nói chuyện. Gọi sau nhé?"</string>
    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Viết trả lời của riêng bạn…"</string>
    <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Hủy"</string>
    <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Gửi"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Trả lời nhanh"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Chỉnh sửa trả lời nhanh"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Trả lời nhanh"</string>
    <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"Đặt lại ứng dụng mặc định"</string>
    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Đã gửi tin nhắn tới <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"một"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"hai"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"ba"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"bốn"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"năm"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"sáu"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"bảy"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"tám"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"chín"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"dấu sao"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"không"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"dấu thăng"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"quay số"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"phím lùi"</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Đã bật loa ngoài."</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Đã tắt tiếng cuộc gọi."</string>
    <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Trả lời"</string>
    <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Gửi SMS"</string>
    <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Từ chối"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"Trượt lên để <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"Trượt sang trái để <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"Trượt sang phải để <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Rung"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Rung"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Âm thanh"</string>
    <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Âm thanh mặc định (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Nhạc chuông điện thoại"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Rung khi đổ chuông"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Âm chạm bàn phím số"</string>
    <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Tự động hoàn thành bằng bàn phím số"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Nhạc chuông và rung"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Quản lý cuộc gọi hội nghị"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"Số khẩn cấp"</string>
    <string name="dialpad_0_number" msgid="4644117034319354934">"0"</string>
    <string name="dialpad_1_number" msgid="9005660581700930162">"1"</string>
    <string name="dialpad_2_number" msgid="4037709919757417820">"2"</string>
    <string name="dialpad_3_number" msgid="7146166309009131439">"3"</string>
    <string name="dialpad_4_number" msgid="9075039274846639476">"4"</string>
    <string name="dialpad_5_number" msgid="5780019709590672721">"5"</string>
    <string name="dialpad_6_number" msgid="8261355170951265389">"6"</string>
    <string name="dialpad_7_number" msgid="277455349526398354">"7"</string>
    <string name="dialpad_8_number" msgid="4764964930466503513">"8"</string>
    <string name="dialpad_9_number" msgid="4023642800448238950">"9"</string>
</resources>