summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl/cm_strings.xml
blob: 991887a331d643b753d9dbefd749e6c974cb33c5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
     Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Oseba ima zaporo vseh dohodnih klicev.</string>
  <string name="callUnanswered_forwarded">Klic neodgovorjen in posredovan</string>
  <string name="incall_call_type_label_forwarded">Posredovan klic</string>
  <string name="card_title_dialing_waiting">Klicanje (čakanje \u2026)</string>
  <string name="calling_via_waiting_template">Klicanje preko <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> (Čakanje \u2026)</string>
  <string name="card_title_waiting_call">Klic na čakanju</string>
  <string name="card_title_waiting_via_template">Klic na čakanju (preko <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g>)</string>
  <string name="onscreenBlacklistText">Seznam blokiranih klicateljev</string>
  <string name="call_recording_failed_message">Začetek snemanja klica je spodletel</string>
  <string name="call_recording_file_location">Snemanje klica shranjeno v <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
  <string name="blacklist_dialog_title">Dodaj na seznam blokiranih klicateljev</string>
  <string name="blacklist_dialog_message">Prihodnji klici iz <xliff:g id="number">%s</xliff:g> bodo blokirani</string>
  <string name="card_title_video_call_paused">Video klic (v premoru)</string>
  <string name="onscreenAddParticipant">Dodaj udeleženca</string>
  <string name="modify_call_option_title">Izberi vrsto klica</string>
  <string name="modify_call_option_vt">Video klic</string>
  <string name="modify_call_option_vt_tx">Video prenos</string>
  <string name="modify_call_option_vt_rx">Video prejem</string>
  <string name="modify_call_option_voice">Samo glas</string>
  <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Onemogočite način TTY, da omogočite video klice</string>
  <string name="player_started">Predvajalnik zagnan</string>
  <string name="player_stopped">Predvajalnik ustavljen</string>
  <string name="camera_not_ready">Kamera ni pripravljena</string>
  <string name="camera_ready">Kamera je pripravljena</string>
  <string name="unknown_call_session_event">Neznan dogodek seje klica</string>
  <string name="onscreenCallRecordText">Začni in ustavi snemanje klicev</string>
  <string name="onscreenAddToBlacklistText">Dodaj klicatelja na seznam blokiranih klicateljev</string>
  <string name="menu_start_record">Snemaj klic</string>
  <string name="menu_stop_record">Ustavi snemanje</string>
  <string name="recording_time_text">Snemanje</string>
  <string name="recording_warning_title">Omogoči snemanje klicev?</string>
  <string name="recording_warning_text">Obvestilo: Odgovorni ste za skladnost z zakoni, predpisi in pravili, ki veljajo za uporabo funkcionalnosti snemanja klicev in uporabo ali distribucijo teh posnetkov.</string>
  <string name="sub_1">SIM 1</string>
  <string name="sub_2">SIM 2</string>
  <string name="call_substate_call_resumed">Klic obnovljen</string>
  <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Klic je povezan, vendar je zvok ustavljen</string>
  <string name="call_substate_connected_suspended_video">Klic je povezan, vendar je slika ustavljena</string>
  <string name="call_substate_avp_retry">Zaznavanje kakovosti slike \u2026</string>
  <string name="video_quality_changed">Kakovost slike spremenjena na <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="video_quality_high">visoko</string>
  <string name="video_quality_medium">srednjo</string>
  <string name="video_quality_low">nizko</string>
  <string name="video_quality_unknown">neznano</string>
</resources>