diff options
author | Tom Powell <tpowell@cyngn.com> | 2015-08-19 14:55:43 -0700 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-08-24 06:23:08 +0300 |
commit | 9c4aefe8e76a0adb012cf57a7b62b3f7b8bfbc29 (patch) | |
tree | 7401f581546d311e2aa13bc8915e8e0d84942839 | |
parent | 8dbacf782b4690f77d16490a8e5436202df42299 (diff) | |
download | android_packages_apps_InCallUI-9c4aefe8e76a0adb012cf57a7b62b3f7b8bfbc29.tar.gz android_packages_apps_InCallUI-9c4aefe8e76a0adb012cf57a7b62b3f7b8bfbc29.tar.bz2 android_packages_apps_InCallUI-9c4aefe8e76a0adb012cf57a7b62b3f7b8bfbc29.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I5a74043984e1cdc788bea6e28315780f2540d64b
JIRA: RM-154
-rw-r--r-- | res/values-ar/cm_strings.xml | 35 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-az-rAZ/cm_strings.xml | 37 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-eo/cm_strings.xml | 56 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fa/cm_strings.xml | 36 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-kn-rIN/cm_strings.xml | 60 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ro/cm_strings.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sl/cm_strings.xml | 60 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sv/cm_strings.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | res_cm/values-ar/cm_strings.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | res_cm/values-eo/cm_strings.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | res_cm/values-kn-rIN/cm_strings.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | res_cm/values-ro/cm_strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res_cm/values-sl/cm_strings.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | res_cm/values-sv/cm_strings.xml | 20 |
14 files changed, 422 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-ar/cm_strings.xml b/res/values-ar/cm_strings.xml index f1d6a637..c343d8a5 100644 --- a/res/values-ar/cm_strings.xml +++ b/res/values-ar/cm_strings.xml @@ -17,9 +17,44 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">منع الطرف الآخر جميع المكالمات الواردة.</string> + <string name="callUnanswered_forwarded">لم تتلق المكالمة رداً وتم إعادة توجيهها</string> <string name="incall_call_type_label_forwarded">مكالمة المعاد توجيهها</string> <string name="card_title_dialing_waiting">الطلب الهاتفي (إنتظار\u2026)</string> <string name="onscreenBlacklistText">القائمة السوداء</string> + <string name="call_recording_failed_message">فشل البدء في تسجيل المكالمات</string> + <string name="call_recording_file_location">تم حفظ تسجيل المكالمة في <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string> <string name="blacklist_dialog_title">إضافة إلى القائمة السوداء</string> <string name="blacklist_dialog_message">سيتم حظر المكالمات القادمة من <xliff:g id="number">%s</xliff:g></string> + <string name="card_title_video_call_paused">مكالمة فيديو (إيقاف مؤقت)</string> + <string name="onscreenAddParticipant">إضافة مشترك</string> + <string name="modify_call_option_title">حدد نوع المكالمة</string> + <string name="modify_call_option_vt">إجراء مكالمة فيديو</string> + <string name="modify_call_option_vt_tx">إرسال الفيديو</string> + <string name="modify_call_option_vt_rx">تلقي الفيديو</string> + <string name="modify_call_option_voice">صوت فقط</string> + <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">الرجاء تعطيل وضع TTY السماح بمكالمات الفيديو</string> + <string name="player_started">بدأ المشغل</string> + <string name="player_stopped">توقف المشغل</string> + <string name="camera_not_ready">الكاميرا ليست مستعدة</string> + <string name="camera_ready">الكاميرا مستعدة</string> + <string name="unknown_call_session_event">حدث جلسة اتصال غير معروف</string> + <string name="volume_boost_notify_enabled">تم تمكين التقوية</string> + <string name="volume_boost_notify_disabled">تم تعطيل التقوية</string> + <string name="volume_boost_notify_unavailable">لا يتوافر صوت إضافي عند استخدام سماعات الرأس</string> + <string name="onscreenMoreMenuText">المزيد من الخيارات</string> + <string name="menu_start_record">تسجيل المكالمة</string> + <string name="menu_stop_record">إيقاف التسجيل</string> + <string name="recording_time_text">تسجيل</string> + <string name="sub_1">SIM 1</string> + <string name="sub_2">SIM 2</string> + <string name="call_substate_call_resumed">استئناف المكالمة</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_audio">تم توصيل المكالمة، ولكن تم تعطيل الصوت</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_video">تم توصيل المكالمة، ولكن تم تعطيل الصورة</string> + <string name="call_substate_avp_retry">جاري الكشف عن جودة الفيديو \u2026</string> + <string name="video_quality_changed">جودة الفيديو تغيرت إلى <xliff:g id="quality" example="high">%1$s </xliff:g></string> + <string name="video_quality_high">عالي</string> + <string name="video_quality_medium">متوسط</string> + <string name="video_quality_low">منخفض</string> + <string name="video_quality_unknown">غير معروف</string> </resources> diff --git a/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml b/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml index 547f6e4c..5eb5b726 100644 --- a/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml @@ -20,4 +20,41 @@ <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Qrup bütün gələn zəngləri əngəlləndi.</string> <string name="callUnanswered_forwarded">Zəng cavablanmayıb yönləndirildi</string> <string name="incall_call_type_label_forwarded">Yönləndirilmiş zəng</string> + <string name="card_title_dialing_waiting">Yığılır (gözləyir\u2026)</string> + <string name="onscreenBlacklistText">Qara siyahı</string> + <string name="call_recording_failed_message">Zəng səsyazması başladılmadı</string> + <string name="call_recording_file_location">Zəng səsyazmasının saxlanıldığı yer: <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string> + <string name="blacklist_dialog_title">Qara siyahıya əlavə et</string> + <string name="blacklist_dialog_message"><xliff:g id="number">%s</xliff:g> nömrəsindən gələcək zənglər əngəllənəcək</string> + <string name="card_title_video_call_paused">Görüntülü zəng (ara verildi)</string> + <string name="onscreenAddParticipant">İştirakçı əlavə et</string> + <string name="modify_call_option_title">Zəng növünü seçin</string> + <string name="modify_call_option_vt">Görüntülü zəng</string> + <string name="modify_call_option_vt_tx">Video ötürmə</string> + <string name="modify_call_option_vt_rx">Video qəbulu</string> + <string name="modify_call_option_voice">Yalnız səs</string> + <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Görüntülü zənglərə icazə vermək üçün zəhmət olmasa TTY rejimi ləğv edin</string> + <string name="player_started">Oynadıcı başladı</string> + <string name="player_stopped">Oynadıcı dayandı</string> + <string name="camera_not_ready">Kamera hazır deyil</string> + <string name="camera_ready">Kamera hazırdır</string> + <string name="unknown_call_session_event">Bilinməyən zəng sessiyası</string> + <string name="volume_boost_notify_enabled">Səs gücləndirici fəallaşdırıldı</string> + <string name="volume_boost_notify_disabled">Səs gücləndirici ləğv edildi</string> + <string name="volume_boost_notify_unavailable">Qulaqcığın istifadəsi zamanı bundan artıq səs mövcud deyil</string> + <string name="onscreenMoreMenuText">Daha çox seçim</string> + <string name="menu_start_record">Zəngin səsini yaz</string> + <string name="menu_stop_record">Səsyazmanı dayandır</string> + <string name="recording_time_text">Səs yazılır</string> + <string name="sub_1">SIM 1</string> + <string name="sub_2">SIM 2</string> + <string name="call_substate_call_resumed">Zəngə qayıdıldı</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Bağlantı yaradıldı, ancaq səs gözlədilir</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_video">Bağlantı yaradıldı, ancaq görüntü gözlədilir</string> + <string name="call_substate_avp_retry">Görüntü keyfiyyəti aşkarlanır\u2026</string> + <string name="video_quality_changed">Görüntü keyfiyyəti <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g> olaraq dəyişdirildi</string> + <string name="video_quality_high">yüksək</string> + <string name="video_quality_medium">orta</string> + <string name="video_quality_low">aşağı</string> + <string name="video_quality_unknown">bilinməyən</string> </resources> diff --git a/res/values-eo/cm_strings.xml b/res/values-eo/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..b5019a7f --- /dev/null +++ b/res/values-eo/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,56 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Videkunveno malpermesis ĉiujn envenajn alvokojn.</string> + <string name="callUnanswered_forwarded">Nesponda kaj plusendita alvoko</string> + <string name="incall_call_type_label_forwarded">Plusendita alvoko</string> + <string name="card_title_dialing_waiting">Numerumo (Paciencu\u2026)</string> + <string name="onscreenBlacklistText">Listo de blokitaj alvokantoj</string> + <string name="call_recording_failed_message">Registrado de alvoko fiaskis</string> + <string name="call_recording_file_location">Alvoko registrata en la dosiero <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string> + <string name="blacklist_dialog_title">Aldoni al la listo de blokitaj alvokantoj</string> + <string name="blacklist_dialog_message">Venontaj alvokoj de <xliff:g id="number">%s</xliff:g> estos blokitaj</string> + <string name="card_title_video_call_paused">Vida alvoko (paŭzita)</string> + <string name="onscreenAddParticipant">Aldoni partoprenanton</string> + <string name="modify_call_option_title">Elekti alvokan tipon</string> + <string name="modify_call_option_vt">Vida alvoko</string> + <string name="modify_call_option_vt_tx">Vida transsendo</string> + <string name="modify_call_option_vt_rx">Vida ricevo</string> + <string name="modify_call_option_voice">Nur voĉo</string> + <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Bonvolu malŝalti TTY reĝimo por permesi vidajn alvokojn</string> + <string name="player_started">Ludilo lanĉita</string> + <string name="player_stopped">Ludilo haltita</string> + <string name="camera_not_ready">Fotilo ne pretas</string> + <string name="camera_ready">Fotilo pretas</string> + <string name="unknown_call_session_event">Nekonata alvoka evento</string> + <string name="menu_start_record">Registri alvokon</string> + <string name="menu_stop_record">Ĉesi registradon</string> + <string name="recording_time_text">Registrado</string> + <string name="sub_1">SIM-karto 1</string> + <string name="sub_2">SIM-karto 2</string> + <string name="call_substate_call_resumed">Daŭrigo de alvoko</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Alvoko estas konektita sed sono haltetis</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_video">Alvoko estas konektita sed vido haltetis</string> + <string name="call_substate_avp_retry">Detektado de vida kvalito\u2026</string> + <string name="video_quality_changed">Vida kvalito ŝanĝiĝis al <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g></string> + <string name="video_quality_high">alta</string> + <string name="video_quality_medium">meza</string> + <string name="video_quality_low">malalta</string> + <string name="video_quality_unknown">nekonata</string> +</resources> diff --git a/res/values-fa/cm_strings.xml b/res/values-fa/cm_strings.xml index 8084b9f2..2aca6aad 100644 --- a/res/values-fa/cm_strings.xml +++ b/res/values-fa/cm_strings.xml @@ -17,8 +17,44 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">بخش تمام تماس های دریافتی را منع کرده است.</string> + <string name="callUnanswered_forwarded">تماس پاسخ داده نشد و انتقال یافت</string> + <string name="incall_call_type_label_forwarded">تماس انتقال یافت</string> + <string name="card_title_dialing_waiting">شماره گیری (صبر کنید\u2026)</string> + <string name="onscreenBlacklistText">لیست سیاه</string> + <string name="call_recording_failed_message">شروع ضبط تماس ناموفق بود</string> + <string name="call_recording_file_location">ذخیره تماس ضبط شده در <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string> + <string name="blacklist_dialog_title">افزودن به لیست سیاه</string> + <string name="blacklist_dialog_message">تماس های آتی از <xliff:g id="number">%s </xliff:g> مسدود خواهند شد</string> <string name="card_title_video_call_paused">تماس ویدیویی (مکث)</string> + <string name="onscreenAddParticipant">افزودن شرکت کننده</string> + <string name="modify_call_option_title">نوع تماس را انتخاب کنید</string> <string name="modify_call_option_vt">تماس ویدیویی</string> + <string name="modify_call_option_vt_tx">انتقال دهنده ویدئو</string> + <string name="modify_call_option_vt_rx">دریافت ویدئو</string> + <string name="modify_call_option_voice">فقط صدا</string> + <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">لطفا حالت TTY را برای برقراری تماس تصویری غیر فعال کنید</string> + <string name="player_started">آغاز پخش کننده</string> + <string name="player_stopped">توقف پخش کننده</string> + <string name="camera_not_ready">دوربین آماده نیست</string> + <string name="camera_ready">دوربین آماده است</string> + <string name="unknown_call_session_event">رویداد تماس ناشناس</string> + <string name="volume_boost_notify_enabled">تقویت کننده ی صدا فعال شد</string> + <string name="volume_boost_notify_disabled">تقویت کننده ی صدا غیر فعال شد</string> + <string name="volume_boost_notify_unavailable">تقویت کننده ی صدا هنگام استفاده از هدست در دسترس نیست</string> + <string name="onscreenMoreMenuText">گزینههای بیشتر</string> + <string name="menu_start_record">ضبط تماس</string> + <string name="menu_stop_record">توقف ضبط</string> + <string name="recording_time_text">در حال ضبط</string> + <string name="sub_1">سیم کارت 1</string> + <string name="sub_2">سیم کارت 2</string> + <string name="call_substate_call_resumed">تماس از سر گرفته شد</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_audio">تماس متصل است، اما صوت معلق است</string> <string name="call_substate_connected_suspended_video">تماس متصل است، اما ویدیو معلق است</string> + <string name="call_substate_avp_retry">در حال تشخیص کیفیت ویدئو\u2026</string> + <string name="video_quality_changed">کیفیت ویدئو به <xliff:g id="quality" example="high">%1$s </xliff:g> تغییر کرد</string> + <string name="video_quality_high">زیاد</string> + <string name="video_quality_medium">متوسط</string> + <string name="video_quality_low">کم</string> <string name="video_quality_unknown">ناشناخته</string> </resources> diff --git a/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml b/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..e4335eb6 --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,60 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">ಪಕ್ಷವು ಎಲ್ಲಾ ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿದಿದ್ದಾರೆ.</string> + <string name="callUnanswered_forwarded">ಕರೆ ಉತ್ತರಿಸಿಲ್ಲ ಹಾಗು ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</string> + <string name="incall_call_type_label_forwarded">ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಕರೆ</string> + <string name="card_title_dialing_waiting">ಡಯಲ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ (ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ\u2026)</string> + <string name="onscreenBlacklistText">ಬ್ಲಾಕ್ಪಟ್ಟಿ</string> + <string name="call_recording_failed_message">ಕರೆ ರಿಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</string> + <string name="call_recording_file_location">ಕರೆ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗನ್ನು ಇಲ್ಲಿ <xliff:g id="filename">%s</xliff:g> ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ</string> + <string name="blacklist_dialog_title">ಬ್ಲಾಕ್ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸು</string> + <string name="blacklist_dialog_message"><xliff:g id="number">%s</xliff:g>ನಿಂದ ಬರುವ ಮುಂದಿನ ಕರೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ</string> + <string name="card_title_video_call_paused">ವೀಡಿಯೋ ಕರೆ (ವಿರಾಮದಲ್ಲಿಟ್ಟಿದೆ)</string> + <string name="onscreenAddParticipant">ಸಹಭಾಗಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು</string> + <string name="modify_call_option_title">ಕರೆ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</string> + <string name="modify_call_option_vt">ವೀಡಿಯೋ ಕರೆ</string> + <string name="modify_call_option_vt_tx">ವೀಡಿಯೋ ಪ್ರಸಾರ</string> + <string name="modify_call_option_vt_rx">ವೀಡಿಯೋ ಸ್ವೀಕಾರ</string> + <string name="modify_call_option_voice">ಧ್ವನಿ ಮಾತ್ರ</string> + <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">ವೀಡಿಯೋ ಕರೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು TTY ಮೋಡ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</string> + <string name="player_started">ಪ್ಲೇಯರ್ ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ</string> + <string name="player_stopped">ಪ್ಲೇಯರ್ ನಿಂತಿದೆ</string> + <string name="camera_not_ready">ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಸಿದ್ಧವಾಗಿಲ್ಲ</string> + <string name="camera_ready">ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ</string> + <string name="unknown_call_session_event">ಅಜ್ಞಾತ ಕರೆ ಅವಧಿ ಘಟನೆ</string> + <string name="volume_boost_notify_enabled">ವಾಲ್ಯೂಂ ವರ್ಧನೆ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</string> + <string name="volume_boost_notify_disabled">ವಾಲ್ಯೂಂ ವರ್ಧನೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</string> + <string name="volume_boost_notify_unavailable">ಹೆಡ್ಸೆಟ್ ಉಪಯೋಗಿಸುವಾಗ ಅಧಿಕ ವಾಲ್ಯೂಂ ಲಭ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ</string> + <string name="onscreenMoreMenuText">ಮತ್ತಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು</string> + <string name="menu_start_record">ಕರೆ ರಿಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ</string> + <string name="menu_stop_record">ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ನಿಲ್ಲಿಸಿ</string> + <string name="recording_time_text">ರಿಕಾರ್ಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ</string> + <string name="sub_1">ಸಿಮ್ 1</string> + <string name="sub_2">ಸಿಮ್ 2</string> + <string name="call_substate_call_resumed">ಕರೆ ಮುಂದುವರಿಸಲಾಗಿದೆ</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_audio">ಕರೆಯು ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ. ಆದರೆ ಆಡಿಯೋ ಅಮಾನತುಗೊಂಡಿದೆ</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_video">ಕರೆಯು ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ, ಆದರೆ ವೀಡಿಯೋ ಅಮಾನತುಗೊಂಡಿದೆ</string> + <string name="call_substate_avp_retry">ವೀಡಿಯೋ ಗುಣಮಟ್ಟವನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುತ್ತಿದೆ\u2026</string> + <string name="video_quality_changed">ವೀಡಿಯೋ ಗುಣಮಟ್ಟವು <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g>ಗೆ ಬದಲಾಗಿದೆ</string> + <string name="video_quality_high">ಅಧಿಕ</string> + <string name="video_quality_medium">ಮಧ್ಯಮ</string> + <string name="video_quality_low">ಕಡಿಮೆ</string> + <string name="video_quality_unknown">ಅಪರಿಚಿತ</string> +</resources> diff --git a/res/values-ro/cm_strings.xml b/res/values-ro/cm_strings.xml index bfc01a76..2be02ca9 100644 --- a/res/values-ro/cm_strings.xml +++ b/res/values-ro/cm_strings.xml @@ -18,25 +18,39 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Apelatul a blocat toate apelurile primite.</string> - <string name="callUnanswered_forwarded">Apel nerăspuns și transmis mai departe</string> + <string name="callUnanswered_forwarded">Apel nerăspuns și redirecționat</string> <string name="incall_call_type_label_forwarded">Apel redirecționat</string> <string name="card_title_dialing_waiting">Apelez (așteptați\u2026)</string> <string name="onscreenBlacklistText">Lista neagră</string> <string name="call_recording_failed_message">Înregistrarea apelului a eșuat</string> + <string name="call_recording_file_location">S-a salvat înregistrarea apelului către <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string> <string name="blacklist_dialog_title">Adaugă la lista neagră</string> <string name="blacklist_dialog_message">Viitoarele apeluri de la <xliff:g id="number">%s</xliff:g> vor fi blocate</string> <string name="card_title_video_call_paused">Apel video (în pauză)</string> <string name="onscreenAddParticipant">Adaugă participant</string> - <string name="modify_call_option_title">Selectaţi tipul de apel</string> + <string name="modify_call_option_title">Selectați tipul de apel</string> <string name="modify_call_option_vt">Apel video</string> <string name="modify_call_option_vt_tx">Transmisie video</string> <string name="modify_call_option_vt_rx">Recepție video</string> <string name="modify_call_option_voice">Numai voce</string> + <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Vă rugăm să dezactivați modul TTY pentru a permite apeluri video</string> + <string name="player_started">Redarea a început</string> + <string name="camera_not_ready">Camera foto nu este pregătită</string> + <string name="camera_ready">Camera foto este gata</string> + <string name="unknown_call_session_event">Eveniment necunoscut al sesiunii de apel</string> <string name="volume_boost_notify_enabled">Îmbunătățirea de volumul este activată</string> <string name="volume_boost_notify_disabled">Îmbunătățirea de volumul este dezactivată</string> - <string name="volume_boost_notify_unavailable">Volumul suplimentar nu este disponibil atunci când utilizaţi un set de caști</string> + <string name="volume_boost_notify_unavailable">Volumul suplimentar nu este disponibil atunci când utilizați un set de căști</string> <string name="onscreenMoreMenuText">Mai multe opțiuni</string> <string name="menu_start_record">Înregistrare apel</string> + <string name="menu_stop_record">Oprește înregistrarea</string> + <string name="recording_time_text">Înregistrare</string> <string name="sub_1">SIM 1</string> <string name="sub_2">SIM 2</string> + <string name="call_substate_call_resumed">Apelul a fost reluat</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Apelul este conectat, dar redarea audio este suspendată</string> + <string name="call_substate_avp_retry">Detectarea calității semnalului video\u2026</string> + <string name="video_quality_medium">medie</string> + <string name="video_quality_low">scăzută</string> + <string name="video_quality_unknown">necunoscută</string> </resources> diff --git a/res/values-sl/cm_strings.xml b/res/values-sl/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..89b6a1ab --- /dev/null +++ b/res/values-sl/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,60 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Oseba ima zaporo vseh dohodnih klicev.</string> + <string name="callUnanswered_forwarded">Klic neodgovorjen in posredovan</string> + <string name="incall_call_type_label_forwarded">Posredovan klic</string> + <string name="card_title_dialing_waiting">Klicanje (čakanje \u2026)</string> + <string name="onscreenBlacklistText">Črni seznam</string> + <string name="call_recording_failed_message">Začetek snemanja klica je spodletel</string> + <string name="call_recording_file_location">Snemanje klica shranjeno v <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string> + <string name="blacklist_dialog_title">Dodaj na črni seznam</string> + <string name="blacklist_dialog_message">Prihodnji klici iz <xliff:g id="number">%s</xliff:g> bodo blokirani</string> + <string name="card_title_video_call_paused">Video klic (v premoru)</string> + <string name="onscreenAddParticipant">Dodaj udeleženca</string> + <string name="modify_call_option_title">Izberite vrsto klica</string> + <string name="modify_call_option_vt">Video klic</string> + <string name="modify_call_option_vt_tx">Video prenos</string> + <string name="modify_call_option_vt_rx">Video prejem</string> + <string name="modify_call_option_voice">Samo glas</string> + <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Onemogočite način TTY, da omogočite video klice</string> + <string name="player_started">Predvajalnik zagnan</string> + <string name="player_stopped">Predvajalnik ustavljen</string> + <string name="camera_not_ready">Kamera ni pripravljena</string> + <string name="camera_ready">Kamera je pripravljena</string> + <string name="unknown_call_session_event">Neznan dogodek seje klica</string> + <string name="volume_boost_notify_enabled">Ojačevalec glasnosti je omogočen</string> + <string name="volume_boost_notify_disabled">Ojačevalec glasnosti je onemogočen</string> + <string name="volume_boost_notify_unavailable">Dodatna glasnost ni na voljo ob uporabi slušalk</string> + <string name="onscreenMoreMenuText">Več možnosti</string> + <string name="menu_start_record">Snemaj klic</string> + <string name="menu_stop_record">Ustavi snemanje</string> + <string name="recording_time_text">Snemanje</string> + <string name="sub_1">SIM 1</string> + <string name="sub_2">SIM 2</string> + <string name="call_substate_call_resumed">Klic obnovljen</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Klic je povezan, vendar je zvok ustavljen</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_video">Klic je povezan, vendar je slika ustavljena</string> + <string name="call_substate_avp_retry">Zaznavanje kakovosti slike \u2026</string> + <string name="video_quality_changed">Kakovost slike spremenjena na <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g></string> + <string name="video_quality_high">visoko</string> + <string name="video_quality_medium">srednjo</string> + <string name="video_quality_low">nizko</string> + <string name="video_quality_unknown">neznano</string> +</resources> diff --git a/res/values-sv/cm_strings.xml b/res/values-sv/cm_strings.xml index 8af17548..35d06614 100644 --- a/res/values-sv/cm_strings.xml +++ b/res/values-sv/cm_strings.xml @@ -22,19 +22,39 @@ <string name="incall_call_type_label_forwarded">Vidarebefordrat samtal</string> <string name="card_title_dialing_waiting">Ringer (väntar\u2026)</string> <string name="onscreenBlacklistText">Svartlista</string> + <string name="call_recording_failed_message">Det gick inte att starta samtalsinspelning</string> + <string name="call_recording_file_location">Sparade samtalsinspelning till <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string> <string name="blacklist_dialog_title">Lägg till svartlistan</string> <string name="blacklist_dialog_message">Kommande samtal från <xliff:g id="number">%s</xliff:g> kommer att blockeras</string> + <string name="card_title_video_call_paused">Videosamtal (pausad)</string> <string name="onscreenAddParticipant">Lägg till deltagare</string> + <string name="modify_call_option_title">Välj samtalstyp</string> <string name="modify_call_option_vt">Videosamtal</string> <string name="modify_call_option_vt_tx">Videosändning</string> <string name="modify_call_option_vt_rx">Videomottagning</string> <string name="modify_call_option_voice">Endast röst</string> + <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Inaktivera TTY-läge för att tillåta videosamtal</string> + <string name="player_started">Spelaren startad</string> + <string name="player_stopped">Spelaren stoppad</string> + <string name="camera_not_ready">Kameran är inte redo</string> + <string name="camera_ready">Kameran är redo</string> + <string name="unknown_call_session_event">Okänd samtalsessionshändelse</string> <string name="volume_boost_notify_enabled">Volymförstärkning är aktiverad</string> <string name="volume_boost_notify_disabled">Volymförstärkning är inaktiverad</string> <string name="volume_boost_notify_unavailable">Extra volym är inte tillgänglig när du använder ett headset</string> + <string name="onscreenMoreMenuText">Fler alternativ</string> + <string name="menu_start_record">Spela in samtal</string> + <string name="menu_stop_record">Stoppa inspelning</string> + <string name="recording_time_text">Spelar in</string> <string name="sub_1">SIM 1</string> <string name="sub_2">SIM 2</string> + <string name="call_substate_call_resumed">Samtal återupptas</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Samtalet är anslutet, men ljud är inaktiverat</string> + <string name="call_substate_connected_suspended_video">Samtalet är anslutet, men video är inaktiverat</string> + <string name="call_substate_avp_retry">Detekterar videokvalitet\u2026</string> + <string name="video_quality_changed">Videokvaliteten ändrades till <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g></string> <string name="video_quality_high">hög</string> + <string name="video_quality_medium">medel</string> <string name="video_quality_low">låg</string> <string name="video_quality_unknown">okänd</string> </resources> diff --git a/res_cm/values-ar/cm_strings.xml b/res_cm/values-ar/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..117343ec --- /dev/null +++ b/res_cm/values-ar/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,20 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources> + <string name="app_name">واجهة أثناء المكالمة</string> +</resources> diff --git a/res_cm/values-eo/cm_strings.xml b/res_cm/values-eo/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..3fb4fb3d --- /dev/null +++ b/res_cm/values-eo/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,20 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources> + <string name="app_name">Interfaco de alvoko</string> +</resources> diff --git a/res_cm/values-kn-rIN/cm_strings.xml b/res_cm/values-kn-rIN/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..d67f29a6 --- /dev/null +++ b/res_cm/values-kn-rIN/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,20 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources> + <string name="app_name">ಒಳ-ಕರೆ ಇನ್ಟರ್ಫೇಸ್</string> +</resources> diff --git a/res_cm/values-ro/cm_strings.xml b/res_cm/values-ro/cm_strings.xml index 15b0491f..33089d82 100644 --- a/res_cm/values-ro/cm_strings.xml +++ b/res_cm/values-ro/cm_strings.xml @@ -16,5 +16,5 @@ limitations under the License. --> <resources> - <string name="app_name">Interfaţă în apel</string> + <string name="app_name">Interfață în apel</string> </resources> diff --git a/res_cm/values-sl/cm_strings.xml b/res_cm/values-sl/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..1838b68b --- /dev/null +++ b/res_cm/values-sl/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,20 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources> + <string name="app_name">Klicni vmesnik</string> +</resources> diff --git a/res_cm/values-sv/cm_strings.xml b/res_cm/values-sv/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..f853ca0b --- /dev/null +++ b/res_cm/values-sv/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,20 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources> + <string name="app_name">Samtalsgränssnitt</string> +</resources> |