summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW/strings.xml
blob: f64b3894ede1f32f34232ca56fa4ae273bb6d4ad (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="application_name">瀏覽器</string>
    <string name="choose_upload">選擇要上傳的檔案</string>
    <string name="uploads_disabled">檔案上傳功能已停用。</string>
    <string name="new_tab">新分頁</string>
    <string name="browser_tab_crash_snap">啊噢,糟糕了!</string>
    <string name="browser_tab_crash_reload">重新載入</string>
    <string name="browser_tab_crash_message">顯示此網頁時發生意外錯誤。請重新載入或轉到其他頁面。</string>
    <string name="new_incognito_tab">新無痕式分頁</string>
    <string name="tab_most_visited">最常造訪</string>
    <string name="tab_snapshots">已儲存</string>
    <string name="added_to_bookmarks">已新增我的最愛。</string>
    <string name="removed_from_bookmarks">已從我的最愛中移除。</string>
    <string name="sign_in_to">登入至 <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g><xliff:g id="realm">%s2</xliff:g></string>
    <string name="username">名稱</string>
    <string name="password">密碼</string>
    <string name="action">登入</string>
    <string name="bookmarks_add_page">儲存</string>
    <string name="cancel">取消</string>
    <string name="ok">確定</string>
    <string name="max_url_character_limit_msg">已達分頁數量上限</string>
    <string name="msg_no_google_play">抱歉,Google Play 商店應用程式不存在。</string>
    <string name="page_info">頁面資訊</string>
    <string name="page_info_address">位址:</string>
    <string name="security_warning">安全性警告</string>
    <string name="ssl_invalid">這個憑證無效。</string>
    <string name="ssl_unknown">未知的憑證錯誤。</string>
    <string name="stopping">停止中\u2026</string>
    <string name="stop">停止</string>
    <string name="reload">重新整理</string>
    <string name="back">上一頁</string>
    <string name="forward">下一頁</string>
    <string name="location">地址</string>
    <string name="account">帳戶</string>
    <string name="containing_folder">新增至</string>
    <string name="new_folder">新資料夾</string>
    <string name="edit_folder">編輯資料夾</string>
    <string name="delete_folder">刪除資料夾</string>
    <string name="no_subfolders">沒有子資料夾。</string>
    <string name="add_to_homescreen_menu_option">主畫面</string>
    <string name="add_to_other_folder_menu_option">選擇資料夾\u2026</string>
    <string name="name">標籤</string>
    <string name="save_to_bookmarks">儲存</string>
    <string name="bookmark_this_page">將這個網頁新增我的最愛</string>
    <string name="remove">移除</string>
    <string name="edit_bookmark">編輯書籤</string>
    <string name="create_shortcut_bookmark">新增捷徑至主畫面</string>
    <string name="remove_bookmark">刪除</string>
    <string name="remove_from_bookmarks">移除</string>
    <string name="remove_history_item">移除</string>
    <string name="set_as_homepage">設為首頁</string>
    <string name="bookmark_saved">已新增我的最愛</string>
    <string name="bookmark_not_saved">無法儲存我的最愛。</string>
    <string name="homepage_set">已設定為首頁。</string>
    <string name="bookmark_needs_title">請輸入我的最愛的名稱。</string>
    <string name="bookmark_needs_url">請選取我的最愛位置。</string>
    <string name="bookmark_url_not_valid">這個網址無效。</string>
    <string name="bookmark_cannot_save_url">無法將此網址新增至我的最愛。</string>
    <string name="current_page">來源\u0020</string>
    <string name="delete_bookmark_warning">刪除「<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>」的我的最愛?</string>
    <string name="delete_folder_warning">刪除資料夾「<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>」?</string>
    <string name="open_all_in_new_window">在新分頁中開啟所有的</string>
    <string name="sendText">選擇文字的動作</string>
    <string name="close_other_tabs">關閉其他分頁</string>
    <string name="bookmarks">我的最愛</string>
    <string name="shortcut_bookmark">我的最愛</string>
    <string name="shortcut_bookmark_title">選擇我的最愛</string>
    <string name="history">記錄</string>
    <string name="share_page">分享</string>
    <string name="add_to_homescreen">新增至主畫面</string>
    <string name="menu_save_snapshot">儲存</string>
    <string name="saving_snapshot">儲存中\u2026</string>
    <string name="snapshot_failed">無法儲存網頁即可供離線閱讀。</string>
    <string name="contextheader_folder_bookmarkcount"><xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g> 個我的最愛</string>
    <string name="contextheader_folder_empty">空資料夾</string>
    <string name="contextmenu_openlink">開啟</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow">在新分頁中開啟</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">在新背景分頁中開啟</string>
    <string name="contextmenu_savelink">儲存連結</string>
    <string name="contextmenu_sharelink">分享連結</string>
    <string name="contextmenu_copy">複製</string>
    <string name="contextmenu_copylink">複製連結網址</string>
    <string name="contextmenu_download_image">儲存圖片</string>
    <string name="contextmenu_view_image">檢視圖片</string>
    <string name="contextmenu_set_wallpaper">設為桌布</string>
    <string name="contextmenu_dial_dot">撥打\u2026</string>
    <string name="contextmenu_add_contact">新增聯絡人</string>
    <string name="contextmenu_send_mail">傳送電子郵件</string>
    <string name="contextmenu_map">地圖</string>
    <string name="choosertitle_sharevia">分享方式:</string>
    <string name="clear">清除</string>
    <string name="replace">替換</string>
    <string name="menu_preferences">設定</string>
    <string name="pref_content_title">內容設定</string>
    <string name="pref_content_title_summary">網頁內容設定</string>
    <string name="pref_content_load_images">載入圖片</string>
    <string name="pref_content_load_images_summary">顯示網頁上的圖片</string>
    <string name="pref_security_allow_popups">彈出式視窗</string>
    <string name="pref_content_javascript">啟用 JavaScript</string>
    <string name="pref_content_open_in_background">在背景中開啟</string>
    <string name="pref_content_open_in_background_summary">在目前分頁的後面開啟新分頁</string>
    <string name="pref_content_homepage">首頁</string>
    <string name="pref_content_search_engine">搜尋引擎</string>
    <string name="pref_content_search_engine_summary">選擇搜尋引擎</string>
    <string name="pref_set_homepage_to">設為</string>
    <string-array name="pref_homepage_choices">
        <item>目前網頁</item>
        <item>空白網頁</item>
        <item>預設網頁</item>
        <item>常用網站</item>
        <item>其他</item>
    </string-array>
    <string name="pref_general_title">一般設定</string>
    <string name="pref_default_site_settings_title">預設網頁設定</string>
    <string name="pref_site_settings_title">網站設定</string>
    <string name="pref_site_settings_info_panel">安全性資訊</string>
    <string name="pref_general_autofill_title">自動填入</string>
    <string name="pref_powersave_enabled">省電模式</string>
    <string name="pref_powersave_enabled_summary">減少瀏覽器的電量使用情況</string>
    <string name="pref_nightmode_enabled">夜間模式</string>
    <string name="pref_nightmode_enabled_summary">開啟夜間模式</string>
    <string name="pref_autofill_enabled">表單自動填入</string>
    <string name="pref_autofill_enabled_summary">輕觸一下即可填妥網頁表單</string>
    <plurals name="pref_web_refiner_advertisements">
        <item quantity="other">%d 個廣告</item>
    </plurals>
    <plurals name="pref_web_refiner_trackers">
        <item quantity="other">%d 個追蹤</item>
    </plurals>
    <plurals name="pref_web_refiner_malware">
        <item quantity="other">%d 個惡意威脅</item>
    </plurals>
    <string-array name="pref_web_refiner_message">
        <item>"已封鎖 %s "</item>
        <item>"%1$s 和 %2$s 已被封鎖 "</item>
        <item>"%1$s 、%2$s 和 %3$s 已被封鎖 "</item>
    </string-array>
    <string name="pref_valid_cert">有效的 SSL 認證。通訊已加密且身分已驗證。</string>
    <string name="pref_invalid_cert">網站有一個不正確 SSL 憑證。</string>
    <string name="pref_warning_cert">網站 SSL 憑證的警告。</string>
    <string name="pref_interface_title">介面</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor">自動填入文字</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">設定要在網路表單中自動填入的文字</string>
    <string name="autofill_profile_editor_heading">輸入您要在網路表單中自動填入的文字。</string>
    <string name="autofill_profile_editor_name">全名:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_email_address">電子郵件:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_company_name">公司名稱:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">地址行 1</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">路街巷弄、郵政信箱、代收人</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">地址行 2</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">門牌號碼、樓層等</string>
    <string name="autofill_profile_editor_city">鄉/鎮/市/區:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_state">州/省/地區:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_zip_code">郵遞區號:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_country">國家/地區:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number">電話:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">電話號碼無效。</string>
    <string name="autofill_profile_editor_save_profile">儲存</string>
    <string name="autofill_profile_successful_save">已儲存自動填入文字。</string>
    <string name="autofill_profile_successful_delete">已刪除自動填入文字。</string>
    <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">刪除</string>
    <string name="powersave_dialog_on">省電模式啟用。瀏覽器將重新啟動。</string>
    <string name="powersave_dialog_off">省電模式已停用。瀏覽器將重新啟動。</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_message">瀏覽器可以自動輸入這類網路表單,您要設定自動填入文字嗎?</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">您隨時可以前往 [瀏覽器] &gt; [設定] &gt; [一般] 設定自動填入文字。</string>
    <string name="disable_autofill">停用自動填入功能</string>
    <string name="pref_security_title">安全性</string>
    <string name="pref_privacy_security_title">隱私權和安全性</string>
    <string name="pref_privacy_security_title_summary">瀏覽器隱私權和安全性設定</string>
    <string name="pref_select_items">選擇項目被清除</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected">清除已選擇項目</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">在清單中清除已選擇項目</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">清除以下項目?</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache">快取</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">清除本機快取內容與資料庫</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies">清除所有 Cookie</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">清除瀏覽器中所有 Cookie</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_summary">清除瀏覽記錄</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">刪除瀏覽記錄?</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data">表單資料</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">清除所有已儲存的表單資料</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords">密碼</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">清除所有已儲存密碼</string>
    <string name="pref_privacy_enable_geolocation">位置</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">位置存取</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">清除所有網站的位置資訊存取權限</string>
    <string name="pref_security_remember_passwords">記住密碼</string>
    <string name="pref_security_save_form_data">儲存表單資料</string>
    <string name="pref_do_not_track">不要追蹤</string>
    <string name="pref_security_accept_cookies">接受 Cookie</string>
    <string name="pref_security_allow_mic">麥克風</string>
    <string name="pref_security_allow_camera">相機</string>
    <string name="pref_security_web_refiner">廣告</string>
    <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">第三方 Cookies</string>
    <string name="pref_security_ask_before_using">在顯示之前詢問</string>
    <string name="pref_security_allowed">允許</string>
    <string name="pref_security_not_allowed">不允許</string>
    <string name="pref_security_remember">記得</string>
    <string name="pref_security_on">開啟</string>
    <string name="pref_security_off">關閉</string>
    <string name="pref_website_title">網站</string>
    <string name="pref_security_add">新增</string>
    <string name="pref_security_origin_name">網站來源</string>
    <string name="pref_security_access_is_allowed">允許存取</string>
    <string name="pref_sample_font_size">拖動滑動條即可調整字體大小來選取您舒適的閱讀尺寸。</string>
    <string name="pref_min_font_size">最小字型大小</string>
    <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g>pt</string>
    <string name="pref_text_zoom">文字比例</string>
    <string name="pref_force_userscalable">強制啟用縮放功能</string>
    <string name="pref_force_userscalable_summary">覆寫網站的控制縮放行為要求</string>
    <string name="pref_inverted_category">螢幕色彩反轉</string>
    <string name="pref_inverted">色彩反轉</string>
    <string name="pref_inverted_summary">黑色轉換成白色,反之亦然</string>
    <string name="pref_inverted_contrast">對比</string>
    <string name="pref_extras_title">進階</string>
    <string name="pref_extras_website_settings">個別網站設定</string>
    <string name="pref_extras_website_settings_summary">個別網站的進階設定</string>
    <string name="pref_extras_reset_default">還原至初始設定</string>
    <string name="pref_extras_reset">重設</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_summary">還原預設設定</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_dlg">將設定恢復為預設值嗎?</string>
    <string name="pref_development_title">偵錯</string>
    <string name="pref_default_text_encoding">文字編碼</string>
    <string name="pref_edge_swipe_title">邊緣導覽</string>
    <string name="pref_edge_swipe_option_msg">滑過邊緣時,您想:</string>
    <string name="pref_temporal_edge_swipe">瀏覽記錄</string>
    <string name="pref_spatial_edge_swipe">更換分頁</string>
    <string name="pref_disable_edge_swipe">不執行任何操作</string>
    <string name="pref_edge_swipe_option_close">關閉</string>
    <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">從邊緣滑動來導覽</string>
    <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">從邊緣滑動來切換分頁</string>
    <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">邊緣滑動已停用</string>
    <string name="pref_edge_swipe_unknown">選擇行為</string>
    <string name="pref_edge_swipe_setup_desc">        從邊緣滑動來進行瀏覽記錄。\n此功能可能會和網站自身的邊緣滑動設定衝突。</string>
    <string name="pref_edge_enable">啟用</string>
    <string name="pref_edge_disable">停用</string>
    <string name="pref_coloredsb_title">變色狀態列</string>
    <string name="pref_coloredsb_summary">狀態列顏色會依照所瀏覽的網站來換色</string>
    <string name="pref_accessibility_title">協助工具</string>
    <string name="pref_accessibility_title_summary">字體大小和縮放</string>
    <string name="pref_looklock_title">LookLock</string>
    <string name="pref_looklock_summary">防止其他應用程式讀取此應用程式的 Webview 內容</string>
    <string name="pref_font_size_category">文字大小</string>
    <string name="pref_lab_fullscreen">全螢幕</string>
    <string name="pref_lab_fullscreen_summary">使用全螢幕模式即可隱藏狀態列</string>
    <string name="pref_data_preload_title">預先載入搜尋結果</string>
    <string-array name="pref_temporal_choices">
        <item>永不</item>
        <item>僅限 Wi-Fi</item>
        <item>一律</item>
    </string-array>
    <string name="pref_data_preload_summary">允許瀏覽器在背景預先載入可信度高的搜尋結果</string>
    <string name="pref_link_prefetch_title">網頁預先載入</string>
    <string name="pref_link_prefetch_summary">允許瀏覽器在背景預先載入已連結的網頁</string>
    <string name="browserFrameFormResubmitMessage">您要瀏覽的網頁包含已提交的資料 (「POSTDATA」)。如果您重新傳送資料,系統將重複執行該網頁表單上的作業 (例如搜尋或線上購物)。</string>
    <string name="clear_history">清除記錄</string>
    <string name="empty_history">沒有瀏覽器記錄。</string>
    <string name="add_new_bookmark">新增我的最愛</string>
    <string name="add_bookmark_short">新增</string>
    <string name="search_hint">搜尋或輸入網址</string>
    <string name="search_button_text">前往</string>
    <string name="search_settings_description">我的最愛與網頁紀錄</string>
    <string name="allow">允許</string>
    <string name="block">封鎖</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_title">已達分頁數量上限</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_message">在您關閉一個分頁前不能開啟新分頁</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_title">已開啟快顯視窗</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_message">一次只能開啟一個彈出式視窗。</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">沒有 SD 卡</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">需要 SD 卡下載 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g></string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">無法使用 SD 卡</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">SD 卡忙碌中。如要允許下載,請輕觸通知中的 [關閉 USB 儲存裝置]。</string>
    <string name="cannot_download">僅可下載「http」或「https」網址的檔案。</string>
    <string name="download_pending">正在開始下載\u2026</string>
    <string name="search_the_web">搜尋網頁</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_title">瀏覽器儲存空間已滿</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_text">輕觸即可釋放儲存空間。</string>
    <string name="webstorage_clear_data_title">儲存空間</string>
    <string name="webstorage_private_data_title">隱私資料</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">刪除這個網站儲存的所有資料?</string>
    <string name="loading_video">正在載入影片\u2026</string>
    <string name="website_settings_add_origin">新網站</string>
    <string name="website_settings_clear_all">全部清除</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">刪除所有網站資料和位置存取權限?</string>
    <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">正在設定桌布\u2026</string>
    <string name="empty_bookmarks_folder">沒有我的最愛。</string>
    <string name="other_bookmarks">其他我的最愛</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_description">這個裝置上的我的最愛尚未與 Google 帳戶建立關聯。您可以將這些書籤新增至帳戶中加以儲存;如果您不想同步處理這些書籤,僅需將其刪除即可。</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_remove">刪除我的最愛</string>
    <string name="menu_share_url">分享</string>
    <string name="max_tabs_warning">已無分頁可供使用</string>
    <string name="preview">預覽</string>
    <string name="local_bookmarks">我的最愛</string>
    <string name="find_on_page">尋找</string>
    <string name="ua_switcher_desktop">電腦版網站</string>
    <string name="enable_reader_mode">閱讀模式</string>
    <string name="permission_preload_label">預先載入結果</string>
    <string name="empty_snapshots_folder">沒有已儲存的網頁。</string>
    <string name="remove_snapshot">刪除儲存的頁面</string>
    <string name="snapshot_go_live">載入實際版本</string>
    <string name="accessibility_button_back">返回</string>
    <string name="accessibility_button_forward">往前</string>
    <string name="accessibility_button_refresh">重新整理頁面</string>
    <string name="accessibility_button_stop">停止載入網頁</string>
    <string name="accessibility_button_addbookmark">新增我的最愛</string>
    <string name="accessibility_button_search">搜尋</string>
    <string name="accessibility_button_voice">開始語音搜尋</string>
    <string name="accessibility_button_closetab">關閉分頁</string>
    <string name="accessibility_button_newtab">開啟新分頁</string>
    <string name="accessibility_button_newincognitotab">開啟新的無痕式分頁</string>
    <string name="accessibility_button_clear">清除輸入</string>
    <string name="accessibility_button_navscreen">網頁管理員</string>
    <string name="accessibility_state_incognito">無痕式頁面</string>
    <string name="accessibility_state_frozen">儲存的頁面</string>
    <string name="accessibility_transition_navscreen">分頁管理</string>
    <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">上一個</string>
    <string name="my_navigation_delete_label">刪除網站</string>
    <string name="my_navigation_edit_label">編輯網站</string>
    <string name="my_navigation_add_label">新增網站</string>
    <string name="my_navigation_add">新增</string>
    <string name="my_navigation_delete_msg">確定要刪除網站?</string>
    <string name="my_navigation_name">名稱</string>
    <string name="my_navigation_address">網址</string>
    <string name="website_needs_title">網站必須有名稱</string>
    <string name="website_needs_url">網站必須有網址</string>
    <string name="my_navigation_cannot_save_url">無效網址</string>
    <string name="my_navigation_duplicate_url">網址已存在</string>
    <string name="my_navigation_page_title">首頁</string>
    <string name="http_video_msg">請選擇如何處理媒體檔案</string>
    <string name="video_save">儲存</string>
    <string name="video_play">播放</string>
    <string name="exit">退出</string>
    <string name="about">相關資訊</string>
    <string name="download_estore_app">Estore 應用程式不存在,請下載並安裝。</string>
    <string name="estore_url_warning">啟動 Estore 應用程式失敗,網址太長!</string>
    <string name="drm_file_unsupported">不支援上傳中的 DRM 檔案!</string>
    <string name="exit_browser_title">退出瀏覽器</string>
    <string name="exit_browser_msg">請選擇如何退出瀏覽器</string>
    <string name="exit_minimize">最小化</string>
    <string name="exit_quit">退出</string>
    <string name="browser_max_input_title">超過字元上限</string>
    <string name="browser_max_input">您的輸入已達到 <xliff:g id="MAXLIMIT">%s</xliff:g> 個字元的上限。</string>
    <string name="duplicated_folder_warning">資料夾已存在</string>
    <string name="overwrite_bookmark_msg">此我的最愛的名稱或網址已存在,是否覆蓋?</string>
    <string name="invalid_path">無效路徑</string>
    <string name="path_wrong">錯誤的路徑</string>
    <string name="pref_download_title">下載路徑設定</string>
    <string name="pref_download_path_setting_screen_title">自訂下載路徑</string>
    <string name="download_timeneeded">時間</string>
    <string name="download_filesize">大小</string>
    <string name="download_filepath_label">路徑</string>
    <string name="download_edit_filename_label">名稱</string>
    <string name="download_no_enough_memory">容量不足,無法下載</string>
    <string name="download_settings_title">下載設定</string>
    <string name="filename_empty_title">下載檔案名稱為空</string>
    <string name="filename_empty_msg">下載檔案名稱不能為空。請輸入一個有效的檔案名稱。</string>
    <string name="unknow_length">未知</string>
    <string name="download_file_exist_msg">檔案已存在。請輸入新的檔案名稱。</string>
    <string name="download_file_exist">檔案已存在</string>
    <string name="time_min">分鐘</string>
    <string name="download_path_unavailable_dlg_title">下載目錄不可用</string>
    <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">請修改下載目錄</string>
    <string name="activity_not_found">找不到活動處理意圖 <xliff:g id="NOACTIVITY">%s</xliff:g></string>
    <string name="download_name_hint">檔案名稱</string>
    <string name="download_size_hint">大小</string>
    <string name="download_eta_hint">預計時間</string>
    <string name="received_message_full_screen">收到一則訊息從 ︰ <xliff:g id="FROM">%s </xliff:g></string>
    <string name="ssl_certificate">安全性憑證</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid">此憑證有效。</string>
    <string name="version">版本</string>
    <string name="build_date">版本日期</string>
    <string name="build_hash">版本哈希值</string>
    <string name="user_agent">使用者代理 (User agent)</string>
    <string name="help">説明</string>
    <string name="feedback">反饋</string>
    <string name="swe_legal">法律資訊</string>
    <string name="swe_open_source_licenses">開放原始碼授權</string>
    <string name="swe_eula">最終使用者許可協議</string>
    <string name="swe_privacy_policy">隱私政策</string>
    <string name="mdm_managed_alert">由管理員管理</string>
    <string name="mystuffs">我的導覽</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">記住偏好設定</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">一律拒絕</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">24 小時內允許</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">一律允許</string>
</resources>