summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl/strings.xml
blob: ed0311a5959432af1d3f4306e47ae62ff2e67b03 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Brskalnik"</string>
    <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Izberite datoteko za prenos v strežnik"</string>
    <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"Prenosi datotek so onemogočeni."</string>
    <string name="new_tab" msgid="4505722538297295141">"Novo okno"</string>
    <string name="new_incognito_tab" msgid="5821404839654751753">"Novo okno brez belež. zgod."</string>
    <string name="active_tabs" msgid="3050623868203544623">"Okna"</string>
    <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Zaznamki"</string>
    <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Najpogosteje obiskovano"</string>
    <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Zgodovina"</string>
    <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"Dodano med zaznamke"</string>
    <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"Odstranjeno iz zaznamkov"</string>
    <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Prijavi se v <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> »<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>«"</string>
    <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Ime"</string>
    <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Geslo"</string>
    <string name="action" msgid="183105774472071343">"Prijava"</string>
    <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Brskalnik"</string>
    <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Prekliči"</string>
    <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"V redu"</string>
    <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Nalaganje …"</string>
    <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Podatki o strani"</string>
    <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Prikaži podatke o strani"</string>
    <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Naslov:"</string>
    <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Z varnostnim potrdilom za to spletno mesto so težave."</string>
    <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Naprej"</string>
    <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Varnostno opozorilo"</string>
    <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Prikaži potrdilo"</string>
    <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Nazaj"</string>
    <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"Potrdila ni izdal zaupanja vreden overitelj."</string>
    <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"Ime mesta se ne ujema z imenom potrdila."</string>
    <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Potrdilo je poteklo."</string>
    <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"Potrdilo še ni veljavno."</string>
    <string name="ssl_certificate" msgid="5226747157992111668">"Varnostno potrdilo"</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7096160815933145579">"Potrdilo je veljavno."</string>
    <string name="issued_to" msgid="9032338008819841339">"Izdano za:"</string>
    <string name="common_name" msgid="5745530093500062357">"Pogosto ime:"</string>
    <string name="org_name" msgid="8868889052889991293">"Organizacija:"</string>
    <string name="org_unit" msgid="4489056376307768196">"Organizacijska enota:"</string>
    <string name="issued_by" msgid="6959484326943152487">"Izdal:"</string>
    <string name="validity_period" msgid="57988851973181309">"Veljavnost:"</string>
    <string name="issued_on" msgid="2082890654801808368">"Izdano:"</string>
    <string name="expires_on" msgid="8061200430557020704">"Velja do:"</string>
    <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Ustavljanje ..."</string>
    <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Ustavi"</string>
    <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Osveži"</string>
    <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Nazaj"</string>
    <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Posreduj"</string>
    <string name="save" msgid="5922311934992468496">"V redu"</string>
    <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Prekliči"</string>
    <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Naslov"</string>
    <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"Dodaj v skupino"</string>
    <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Nova mapa"</string>
    <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Uredi mapo"</string>
    <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Izbriši mapo"</string>
    <string name="no_subfolders" msgid="5880411440592452802">"Ni podmap"</string>
    <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Zaznamki"</string>
    <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Začetni zaslon"</string>
    <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5450890093372998187">"Druga mapa ..."</string>
    <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Oznaka"</string>
    <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
    <string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"Dodaj med zaznamke"</string>
    <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Zaznamuj to stran"</string>
    <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Odstrani"</string>
    <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Uredi zaznamek"</string>
    <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Dodaj bližnjico do domače strani"</string>
    <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Odpri"</string>
    <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Izbriši zaznamek"</string>
    <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Odstrani iz zaznamkov"</string>
    <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Odstrani iz zgodovine"</string>
    <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Nastavi kot domačo stran"</string>
    <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Shranjeno med zaznamke."</string>
    <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"Zaznamka ni mogoče shraniti."</string>
    <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Domača stran je nastavljena."</string>
    <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Zaznamek mora imeti ime."</string>
    <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Zaznamek mora imeti lokacijo."</string>
    <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"URL ni veljaven."</string>
    <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"URL-ja ni mogoče označiti z zaznamkom."</string>
    <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Izbriši"</string>
    <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Zaznamuj nazadnje ogledano stran"</string>
    <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Sličice"</string>
    <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Seznam"</string>
    <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"od "</string>
    <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Zaznamek »<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>« bo izbrisan"</string>
    <string name="open_all_in_new_window" msgid="6514602245828366045">"Odpri vse v novih oknih"</string>
    <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Pojdi"</string>
    <string name="incognito_tab" msgid="5419458065370134289">"Odpri nov zav. brez bel. zg."</string>
    <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Izberi besedilo"</string>
    <string name="tab_picker_title" msgid="864478399057782913">"Trenutna okna"</string>
    <string name="tab_picker_remove_tab" msgid="630087809802479397">"Zapri"</string>
    <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Zaznamki"</string>
    <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Zaznamek"</string>
    <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Zgodovina"</string>
    <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Prenosi"</string>
    <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"Kopiraj URL strani"</string>
    <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Stran deli z drugimi"</string>
    <string name="menu_save_webarchive" msgid="2474117375302625691">"Shrani stran"</string>
    <string name="webarchive_saved" msgid="2212053339474523406">"Stran je shranjena."</string>
    <string name="webarchive_failed" msgid="19950914584285713">"Shranjevanje strani ni uspelo."</string>
    <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"Število zaznamkov: <xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Prazna mapa"</string>
    <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Odpri"</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"Odpri v novem oknu"</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="5556131402560251639">"Odpri v novem oknu v ozadju"</string>
    <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Shrani povezavo"</string>
    <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Skupna raba povezave"</string>
    <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Kopiraj"</string>
    <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Kopiraj URL povezave"</string>
    <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Shrani sliko"</string>
    <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Prikaži sliko"</string>
    <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Nastavi kot ozadje"</string>
    <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Klicanje ..."</string>
    <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Dodaj stik"</string>
    <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Pošlji e-pošto"</string>
    <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Zemljevid"</string>
    <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Skupna raba prek"</string>
    <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Počisti"</string>
    <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Zamenjaj"</string>
    <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Zaznamki"</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Nastavitve"</string>
    <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Nastavitve vsebine strani"</string>
    <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Naloži slike"</string>
    <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Prikaži slike na spletnih straneh"</string>
    <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Blokiraj pojavna okna"</string>
    <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Omogoči JavaScript"</string>
    <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Odpri v ozadju"</string>
    <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Omogoči vtičnike"</string>
  <string-array name="pref_content_plugins_choices">
    <item msgid="6745108155096660725">"Vedno vključeno"</item>
    <item msgid="2484126708670016519">"Na zahtevo"</item>
    <item msgid="8547442717307793863">"Izključen"</item>
  </string-array>
    <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="1737664075721181678">"Odpri nova okna za trenutnim"</string>
    <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Nastavi domačo stran"</string>
    <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Nastavi iskalnik"</string>
    <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="5162667665858487316">"Izberi iskalnik"</string>
    <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7196350233061395098">"Nastavi na ..."</string>
    <string name="pref_use_current" msgid="1778622474040406672">"Trenutna stran"</string>
    <string name="pref_use_blank" msgid="8503238592551111169">"Prazna stran"</string>
    <string name="pref_use_default" msgid="192587563274735878">"Privzeta stran"</string>
    <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Samodejno prilagodi velikost strani"</string>
    <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"Oblikuj spletne strani, da se prilegajo zaslonu"</string>
    <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"Splošno"</string>
    <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Sinhronizacija"</string>
    <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"Samodejno izpolnjevanje"</string>
    <string name="pref_personal_sync_with_chrome" msgid="1695182180332194033">"Sinhroniziraj z Google Chromom"</string>
    <string name="pref_personal_sync_with_chrome_summary" msgid="7414133931827321055">"Delite si zaznamke in druge podatke med brskalnikom Android in Google Chromom"</string>
    <string name="pref_personal_google_account" msgid="952360133341490071">"Google Račun"</string>
    <string name="pref_personal_sync_bookmarks" msgid="59237515966184432">"Sinhroniziraj zaznamke"</string>
    <string name="pref_personal_sync_bookmarks_summary" msgid="4791767605662205482">"Sinhroniziraj zaznamke med brskalnikom Android in Google Chromom"</string>
    <string name="pref_personal_start_syncing" msgid="6046972042512655232">"Začni sinhronizacijo"</string>
    <string name="pref_personal_account_dialog_title" msgid="1390867119887955530">"Google rač. za delj."</string>
    <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Samodejno izpolnjevanje obrazcev"</string>
    <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"Izpolnite spletne obrazce z enim klikom"</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="3864116896052437796">"Samodejno izpolnjevanje podatkov"</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="3653552312512743181">"Vnesite in shranite podatke za samodejno izpolnjevanje polj v spletnih obrazcih"</string>
    <string name="pref_autologin_title" msgid="2362827272595366379">"Samodejna prijava v Google"</string>
    <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Prijavljanje v Google Spletna mesta z <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="autologin_bar_text" msgid="8013977161879448141">"Na voljo je samodejna prijava."</string>
    <string name="autologin_bar_login_text" msgid="7052816600314556734">"Prijava"</string>
    <string name="autologin_bar_error" msgid="5132514366023044839">"Prijava ni uspela."</string>
    <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="8392952553626722083">"Vnesite podatke, za katere želite, da se samodejno vnesejo v spletna polja, ko se jih dotaknete."</string>
    <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Polno ime:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"E-pošta:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Ime podjetja:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"Vrstica naslova 1:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Ulični naslov, poštni predal, c/o"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"Vrstica naslova 2:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="2048330295853546405">"Stanovanje, enota, stavba, nadstropje ipd."</string>
    <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="4193225955409148508">"Kraj/mesto:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="8549739922338171458">"Država/pokrajina/regija"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Poštna številka:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"Država:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Telefon:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="7166394872369167580">"Neveljavna telefonska številka"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"Shrani profil"</string>
    <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"Profil je shranjen"</string>
    <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"Profil je izbrisan"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"Izbriši profil"</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"Brskalnik lahko samodejno izpolni spletne obrazce, kot je ta. Ali želite prilagoditi svoj profil?"</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="6990737008936188620">"Samodejno izpolnjevanje lahko nastavite v nastavitvah brskalnika."</string>
    <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Onemogoči samodejno izpolnjevanje"</string>
    <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Zasebnost in varnost"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Počisti predpomnilnik"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Počisti lokalno predpomnjeno vsebino in zbirke podatkov"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"Lokalno predpomnjena vsebina in zbirke podatkov bodo izbrisane."</string>
    <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Piškotki"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Počisti vse podatke piškotkov"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Počisti vse piškotke brskalnika"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"Vsi piškotki bodo izbrisani."</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Počisti zgodovino"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Počisti zgodovino krmarjenja brskalnika"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"Zgodovina krmarjenja brskalnika bo izbrisana."</string>
    <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Podatki iz obrazcev"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Počisti podatke obrazca"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"Počisti vse shranjene podatke obrazcev"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"Vsi shranjeni podatki obrazcev bodo izbrisani."</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Počisti gesla"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Počisti vsa shranjena gesla"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"Vsa shranjena gesla bodo preklicana."</string>
    <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Lokacija"</string>
    <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Omogoči lokacijo"</string>
    <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Dovoli mestom, da zahtevajo dostop do moje lokacije"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Počisti dostop do lokacije"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Počisti dostop do lokacije za vsa spletna mesta"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"Počisti dostop do lokacije za vsa spletna mesta"</string>
    <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Gesla"</string>
    <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Zapomni si gesla"</string>
    <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Shrani uporabniška imena in gesla za spletna mesta"</string>
    <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Zapomni si podatke obrazcev"</string>
    <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Zapomni si podatke, ki jih vnašam v obrazce, za poznejšo uporabo"</string>
    <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Pokaži varnostna opozorila"</string>
    <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"Pokaži opozorilo, če je težava z varnostjo mesta"</string>
    <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Sprejmi piškotke"</string>
    <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"Dovoli mestom shranjevati in brati podatke »piškotkov«"</string>
    <string name="pref_text_size" msgid="3827031324346612208">"Velikost besedila"</string>
  <string-array name="pref_text_size_choices">
    <item msgid="4952686548944739548">"Zelo majhna"</item>
    <item msgid="1950030433642671460">"Majhna"</item>
    <item msgid="4338347520133294584">"Običajna"</item>
    <item msgid="5043128215356351184">"Velika"</item>
    <item msgid="7201512237890458902">"Velikanska"</item>
  </string-array>
    <string name="pref_text_size_dialogtitle" msgid="3625388833512647865">"Velikost besedila"</string>
    <!-- no translation found for pref_min_font_size (8811125835817449131) -->
    <skip />
    <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Privzeta povečava/pomanjšava"</string>
  <string-array name="pref_default_zoom_choices">
    <item msgid="549583171195154919">"Oddaljeno"</item>
    <item msgid="5619034257768161024">"Srednja"</item>
    <item msgid="3840999588443167001">"Zapri"</item>
  </string-array>
    <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Privzeta povečava/pomanjšava"</string>
    <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Odpri strani v pregledu"</string>
    <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"Pokaži pregled na novo odprtih strani"</string>
    <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Dodatno"</string>
    <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Nastavitve spletnega mesta"</string>
    <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Dodatne nastavitve za posamezna spletna mesta"</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Ponastavitev privzetih"</string>
    <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Ponastavi na privzeto"</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Obnovitev privzetih nastavitev"</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"Nastavitve bodo povrnjene na privzete vrednosti."</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"Ponastavi na privzeto"</string>
    <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Odpravljanje napak"</string>
    <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Kodiranje besedila"</string>
  <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
    <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
    <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
    <item msgid="6122474363777211732">"Kitajščina (GBK)"</item>
    <item msgid="373372275931607040">"Kitajščina (Big5)"</item>
    <item msgid="891615911084608570">"Japonščina (ISO-2022-JP)"</item>
    <item msgid="5589150448475151241">"Japonščina (SHIFT_JIS)"</item>
    <item msgid="7356792686950371843">"Japonščina (EUC-JP)"</item>
    <item msgid="2193955365569270096">"Korejščina (EUC-KR)"</item>
  </string-array>
    <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Kodiranje besedila"</string>
    <!-- no translation found for pref_accessibility_title (5127836981587423215) -->
    <skip />
    <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Laboratoriji"</string>
    <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Hitri kontrolniki"</string>
    <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="1564546156544675707">"Povlecite palec z l./d. roba za hitre kontr. in skrivanje vrstic Program in URL"</string>
    <string name="pref_lab_most_visited_homepage" msgid="7597766876952506909">"Stran »Najpogosteje obiskana mesta«"</string>
    <string name="pref_lab_most_visited_homepage_summary" msgid="4132511544800457513">"Na domači strani so prikazane najpogosteje obiskane spletne strani."</string>
    <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google Dinamično iskanje"</string>
    <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Če uporabljate Google Dinamično iskanje, se rezultati prikazujejo že med tipkanjem, kar lahko poveča porabo podatkov."</string>
    <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Težava s povezljivostjo podatkov"</string>
    <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Težava z datoteko"</string>
    <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Potrdi"</string>
    <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"Stran, ki si jo poskušate ogledati, vsebuje podatke, ki so bili že poslani (POSTDATA). Če boste znova poslali podatke, bodo ponovljena vsa morebitna dejanja obrazca na strani (kot je iskanje ali spletni nakup)."</string>
    <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"Ni omrežne povezave"</string>
    <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"Brskalnik ne more naložiti te strani, ker ni internetne povezave."</string>
    <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Počisti zgodovino"</string>
    <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"Nedavno obiskane strani"</string>
    <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"Zgodovina brskanja je prazna."</string>
    <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"Dodaj zaznamek ..."</string>
    <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Dodaj"</string>
    <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Poiščite ali vnesite URL"</string>
    <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Pojdi"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Zaznamki in spletna zgodovina"</string>
    <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"Pozor"</string>
    <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"To mesto poskuša odpreti pojavno okno."</string>
    <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Omogoči"</string>
    <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Blokiraj"</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5175503564948906442">"Dosežena je omejitev za okna"</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="1398571800233959583">"Novega okna ni mogoče odpreti, ker ste jih že odprli največje dovoljeno število."</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Pojavno okno je že odprto"</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"Novega pojavnega okna ni mogoče odpreti, ker je lahko odprto samo eno."</string>
    <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"Zgodovina prenosov"</string>
    <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;Neznano&gt;"</string>
    <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"Odpri"</string>
    <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"Počisti s seznama"</string>
    <string name="download_menu_delete" msgid="8815502136393894148">"Izbriši"</string>
    <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Prekliči prenos"</string>
    <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Prekliči vse prenose"</string>
    <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Prekliči prenose"</string>
    <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Vseh <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> prenosov bo preklicanih in počiščenih iz zgodovine prenosov."</string>
    <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"Datoteka bo izbrisana"</string>
    <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Zmanjkalo je prostora"</string>
    <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ni mogoče prenesti."\n"Sprostite nekaj prostora v telefonu in poskusite znova."</string>
    <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Prenos ni uspel"</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Pomnilnik USB ni na voljo"</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Ni kartice SD"</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Za prenos <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je zahtevan pomnilnik USB."</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Za prenos je zahtevana kartica SD <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Pomnilnik USB ni na voljo"</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Kartica SD ni na voljo"</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Pomnilnik USB je zaseden. Če želite omogočiti prenose, izberite »Izklopi pomnilnik USB« v območju za obvestila."</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"Kartica SD je zasedena. Če želite omogočiti prenose, izberite »Izklopi pomnilnik USB« v območju za obvestila."</string>
    <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Prenesti je možno le URL-je »http« ali »https«."</string>
    <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Ne morem odpreti datoteke"</string>
    <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Poskusi znova"</string>
    <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Zgodovina prenosov je prazna."</string>
    <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Prenos ni uspel."</string>
    <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"Prenos <xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> je dokončan."</string>
    <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Prenos ..."</string>
    <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Začetek prenosa ..."</string>
    <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"Čakanje na podatkovno povezavo ..."</string>
    <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"Čakanje na podatkovno povezavo ..."</string>
    <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"Prenos je preklican."</string>
    <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"Prenos ni mogoč. Vsebina ni podprta v tem telefonu."</string>
    <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Prenosa ni mogoče dokončati. Ni dovolj prostora."</string>
    <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Prenos ni mogoč. Velikosti elementa ni mogoče določiti."</string>
    <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Prenos je prekinjen. Ni ga mogoče nadaljevati."</string>
    <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Iskanje v spletu"</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Pomnilnik brskalnika je poln"</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Kliknite, če želite sprostiti prostor."</string>
    <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Počisti shranjene podatke"</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Počisti shranjene podatke"</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"Vsi podatki, ki jih je shranilo spletno mesto, bodo izbrisani"</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"Počisti vse"</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Prekliči"</string>
    <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB shranjeno v telefonu"</string>
    <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"Nalaganje videoposnetka"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> želi izvedeti vašo lokacijo"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Skupna raba lokacije"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Zavrni"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Zapomni si izbiro"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="987286072035125498">"To mesto lahko dostopa do vaše lokacije. Spremenite to v možnostih »Nastavitve« &gt; »Nastavitve spletnega mesta«"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7695100950212692515">"To mesto ne more dostopati do vaše lokacije. Spremenite to v možnostih »Nastavitve« &gt; »Nastavitve spletnega mesta«"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Počisti dostop do lokacije"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"To mesto trenutno lahko dostopa do vaše lokacije"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"To mesto trenutno ne more dostopati do vaše lokacije"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"Počisti dostop do lokacije"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"Dostop do lokacije za to spletno mesto bo počiščen"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"Počisti dostop"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Prekliči"</string>
    <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Počisti vse"</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"Želite počistiti vse nastavitve spletnega mesta?"</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"Vsi podatki spletnega mesta in dovoljenja za lokacijo bodo izbrisani."</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"Izbriši vse podatke"</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Prekliči"</string>
    <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"Nastavljanje slik za ozadje ..."</string>
    <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Zaznamki"</string>
    <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="7843361614634930942">"Ni zaznamkov"</string>
    <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
    <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Izberite račun"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Sinhroniziraj z Google Računom"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="1942452375564381488">"Zaznamki v tej napravi še niso povezani z Google Računom. Shranite jih tako, da jih dodate v račun. Če jih ne želite sinhronizirati, jih izbrišite."</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="3102882579089291099">"Dodaj zaznamke trenutno v napravi in začni sinhronizacijo z Google Računom"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="5192284761080626386">"Izbriši zaznamke trenutno v napravi in začni sinhronizacijo z Google Računom"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="8854001080444749211">"Izbriši trenutne zaznamke v napravi in začni sinhronizacijo zaznamkov z računom <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="5433677293195372675">"Dodaj zaznamke trenutno v napravi in začni sinhronizacijo zaznamkov z računom <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Izbriši zaznamke"</string>
    <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Naprej"</string>
    <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Nazaj"</string>
    <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Prekliči"</string>
    <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Končano"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="7552306756868669353">"Dodaj zaznamke v Google Račun"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Dodaj Androidove zaznamke k zaznamkom za <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Skupna raba"</string>
    <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"Ni več razpoložljivih zavihkov"</string>
    <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google z Dinamičnim iskanjem (Labs)"</string>
    <string name="recover_title" msgid="8095611702406163360">"Želite obnoviti okna?"</string>
    <string name="recover_prompt" msgid="5526783279696786755">"Videti je, da se je brskalnik zrušil. Želite obnoviti prejšnja okna?"</string>
    <string name="recover_yes" msgid="5837971910598069183">"Da"</string>
    <string name="recover_no" msgid="3121030267940592611">"Ne"</string>
    <!-- no translation found for preview (1470306351083271066) -->
    <skip />
</resources>