From 379d84afcf3fcfc319f15ffda9715b26198a6c16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Enrico Ros Date: Wed, 8 Oct 2014 18:25:39 -0700 Subject: Remove the 'product="nosdcard"' configuration, which was used by the Android build system and never by this product. --- res/values-af/strings.xml | 4 ---- res/values-am/strings.xml | 4 ---- res/values-ar/strings.xml | 4 ---- res/values-be/strings.xml | 4 ---- res/values-bg/strings.xml | 4 ---- res/values-ca/strings.xml | 4 ---- res/values-cs/strings.xml | 4 ---- res/values-da/strings.xml | 4 ---- res/values-de/strings.xml | 4 ---- res/values-el/strings.xml | 4 ---- res/values-en-rGB/strings.xml | 4 ---- res/values-es-rUS/strings.xml | 4 ---- res/values-es/strings.xml | 4 ---- res/values-et/strings.xml | 4 ---- res/values-fa/strings.xml | 4 ---- res/values-fi/strings.xml | 4 ---- res/values-fr/strings.xml | 4 ---- res/values-hi/strings.xml | 4 ---- res/values-hr/strings.xml | 4 ---- res/values-hu/strings.xml | 4 ---- res/values-in/strings.xml | 4 ---- res/values-it/strings.xml | 4 ---- res/values-iw/strings.xml | 4 ---- res/values-ja/strings.xml | 4 ---- res/values-ko/strings.xml | 4 ---- res/values-lt/strings.xml | 4 ---- res/values-lv/strings.xml | 4 ---- res/values-ms/strings.xml | 4 ---- res/values-nb/strings.xml | 4 ---- res/values-nl/strings.xml | 4 ---- res/values-pl/strings.xml | 4 ---- res/values-pt-rPT/strings.xml | 4 ---- res/values-pt/strings.xml | 4 ---- res/values-ro/strings.xml | 4 ---- res/values-ru/strings.xml | 4 ---- res/values-sk/strings.xml | 4 ---- res/values-sl/strings.xml | 4 ---- res/values-sr/strings.xml | 4 ---- res/values-sv/strings.xml | 4 ---- res/values-sw/strings.xml | 4 ---- res/values-th/strings.xml | 4 ---- res/values-tl/strings.xml | 4 ---- res/values-tr/strings.xml | 4 ---- res/values-uk/strings.xml | 4 ---- res/values-vi/strings.xml | 4 ---- res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 ---- res/values-zh-rHK/strings.xml | 4 ---- res/values-zh-rTW/strings.xml | 4 ---- res/values-zu/strings.xml | 4 ---- res/values/strings.xml | 4 ---- 50 files changed, 200 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 7987c09e..776ee46d 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Kan nie \'n nuwe oortjie oopmaak voor jy een toemaak nie." "Opspringer alreeds oop" "Net een opspringer kan op \'n slag oop wees." - "USB-berging nie beskikbaar nie" "Geen SD-kaart nie" - "USB-berging word vereis om %s af te laai." "\'n SD-kaart is nodig om %s af te laai." - "USB-berging nie beskikbaar nie" "SD-kaart onbeskikbaar" - "Die USB-berging is besig. Om aflaaisels toe te laat, raak \"Skakel USB-berging af\" in die kennisgewing." "Die SD-kaart is besig. Om aflaaisels toe te laat, raak \"Skakel USB-berging af\" in die kennisgewing." "Kan net URL\'e met \"http\" of \"https\" aflaai." "Begin aflaai…" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index ce57d670..c04ca90f 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "ሌላ እስከምትዘጋ ድረስ ሌላ ትር መክፈት አይቻልም።" "ብቅ ባይ አስቀድሞ ተከፍቷል" "አንድ ብቅ-ባይ ብቻ በአንድ ጊዜ ሊከፈት ይችላል።" - "የUSB ማከማቻ የለም" "ምንም SD ካርድ የለም" - "የUSB ማከማቻ %s ለማውረድ ይጠየቃል።" "%s ለማውረድ የSD ካርድ ይጠየቃል።" - "የUSB ማከማቻ የለም" "SD ካር ድ የለም" - "የ USB ማከማቻው ስራ ላይ ነው። ማውረድ ለመፍቀድ፣ በማሳወቂያ ውስጥ \"የUSB ማከማቻ ያጥፉ።" "የ SD ካርዱ ስራ ላይ ነው። ማውረድ ለመፍቀድ፣ በማሳወቂያ ውስጥ \"የUSB ማከማቻ ያጥፉ።" " \"http\" ወይም \"https\" URL ብቻ ማውረድ ይችላል።" "አውርድ በማስጀመር ላይ..." diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 0b2d71f2..0abd2690 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -324,13 +324,9 @@ "لا يمكن فتح علامة تبويب جديدة حتى يتم إغلاق واحدة." "النافذة مفتوحة فعليًا" "لا يمكن فتح سوى نافذة منبثقة واحدة في كل مرة." - "وحدة تخزين USB غير متوفرة" "ليس هناك بطاقة SD" - "وحدة تخزين USB مطلوبة لتنزيل %s." "يلزم وجود بطاقة SD لتنزيل %s." - "وحدة تخزين USB غير متوفرة" "بطاقة SD غير متوفرة" - "وحدة تخزين USB مشغولة. للسماح بالتنزيلات، المس \"إيقاف تشغيل وحدة تخزين USB\" في الإشعار." "بطاقة SD مشغولة. للسماح بالتنزيلات، المس \"إيقاف تشغيل وحدة تخزين USB\" في الإشعار." "يمكن تنزيل عناوين URL لـ \"http\" أو \"https\" فقط." "جارٍ بدء التنزيل..." diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 37708371..5c0926a2 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Нельга адкрыць новую ўкладку, пакуль не закрытая iншая." "Усплывальнае акно ўжо адкрытае" "За адзiн раз можна адкрыць толькi адно ўсплывальнае акно." - "USB-назапашвальнiк недаступны" "Няма SD-карты" - "Каб спампаваць %s, патрэбна USB-назапашвальнiк." "Для спампоўвання файла \"%s\" патрабуецца SD-карта." - "USB-назапашвальнiк недаступны" "SD-карта недаступная" - "USB-назапашвальнiк заняты. Каб дазволіць спампаванне, выберыце ў апавяшчэнні \"Адключыць USB-назапашвальнiк\"." "SD-карта занятая. Каб дазволіць спампаванне, выберыце у апавяшчэнні \"Адключыць USB-назапашвальнiк\"." "Можна спампаваць толькі \"HTTP\" або \"HTTPS\" URL." "Пачатак спампоўвання..." diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 924acf96..dd9f0850 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Не можете да отворите нов раздел, докато не затворите един." "Изскачащият прозорец вече е отворен" "В даден момент може да бъде отворен само един изскачащ прозорец." - "Не е налице USB хранилище" "Няма SD карта" - "За изтеглянето на %s се изисква USB хранилище." "Изисква се SD карта за изтеглянето на %s." - "Не е налице USB хранилище" "Няма SD карта" - "USB хранилището е заето. За да разрешите изтегляния, докоснете „Изключване на USB хранилището“ в известието." "SD картата е заета. За да разрешите изтегляния, докоснете „Изключване на USB хранилището“ в известието." "Могат да се изтеглят само URL адреси от тип „http“ или „https“." "Изтеглянето се стартира…" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 72baf6fb..f942fdff 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "No pots obrir una pestanya nova fins que no en tanquis una altra." "La finestra emergent ja és oberta" "Només es pot obrir una finestra emergent cada vegada." - "Emmag. USB no dispon." "No hi ha cap targeta SD" - "Cal l\'emmagatzematge USB per baixar %s." "Es necessita una targeta SD per baixar %s." - "Emmag. USB no dispon." "La targeta SD no està disponible" - "L\'emmagatzematge USB està ocupat. Per permetre les baixades, toca Desactiva l\'emmagatzematge USB a la notificació." "La targeta SD està ocupada. Per permetre les baixades, toca Desactiva l\'emmagatzematge d\'USB a la notificació." "Només pot baixar URL \"http\" o \"https\"." "S\'està iniciant la baixada…" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index bcfb45f1..c0eeacd6 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Novou kartu bude možné otevřít až poté, co některou stávající zavřete." "Vyskakovací okno je již otevřené" "Otevřené může být vždy pouze jedno vyskakovací okno." - "Úložiště USB nedostupné" "Žádná karta SD" - "Ke stažení souboru %s je potřeba úložiště USB." "Na kartu SD je třeba stáhnout soubor %s." - "Úložiště USB nedostupné" "Karta SD není dostupná" - "Úložiště USB je zaneprázdněno. Chcete-li povolit stahování, dotkněte se v oznámení možnosti Vypnout úložiště USB." "Karta SD je zaneprázdněna. Chcete-li povolit stahování, dotkněte se v oznámení možnosti Vypnout úložiště USB." "Lze stahovat pouze adresy URL začínající jako http nebo https." "Zahájení stahování..." diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 3cb9c476..0d997097 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Der kan ikke åbnes en ny fane, før du lukker en anden." "Pop op er allerede åben" "Der kan kun være ét pop op-vindue åbent ad gangen." - "USB-lager utilgængeligt" "Der er intet SD-kort" - "Der kræves et USB-lager for at downloade %s." "Et SD-kort er påkrævet for at downloade %s." - "USB-lager utilgængeligt" "SD-kortet er ikke tilgængeligt" - "USB-lagring er optaget. Hvis du vil tillade downloads, skal du trykke på \"Slå USB-lagring fra\" i meddelelsen." "SD-kortet er optaget. Vælg \"Slå USB-lagring fra\" i meddelelsen for at tillade downloads." "Kan kun downloade webadresser, der starter med \"http\" eller https\"." "Starter download ..." diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index f293ae4e..a892a4a9 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Schließen Sie zum Öffnen eines neuen Tabs zunächst einen anderen Tab." "Pop-up ist bereits geöffnet" "Es kann jeweils nur ein Pop-up-Fenster geöffnet werden." - "Kein USB-Speicher" "Keine SD-Karte" - "Sie benötigen einen USB-Speicher, um %s herunterzuladen." "Zum Download von %s ist eine SD-Karte erforderlich." - "Kein USB-Speicher" "SD-Karte nicht verfügbar" - "Der USB-Speicher ist ausgelastet. Tippen Sie in der Benachrichtigung auf \"USB-Speicher deaktivieren\", um Downloads zuzulassen." "Die SD-Karte ist ausgelastet. Tippen Sie in der Benachrichtigung auf \"USB-Speicher deaktivieren\", um Downloads zuzulassen." "Nur Download von URLs mit \"http\" oder \"https\" möglich" "Download wird gestartet…" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index a7dabc33..ec62263f 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα νέας καρτέλας μέχρι να κλείσετε μια άλλη." "Το αναδυόμενο παράθυρο είναι ήδη ανοιχτό" "Μόνο ένα αναδυόμενο παράθυρο μπορεί να ανοίγει κάθε φορά." - "Μη διαθ. χώρος αποθ. USB" "Δεν υπάρχει κάρτα SD" - "Απαιτείται χώρος αποθήκευσης USB για τη λήψη του %s." "Για τη λήψη του %s απαιτείται κάρτα SD." - "Μη διαθ. χώρος αποθ. USB" "Η κάρτα SD δεν είναι διαθέσιμη" - "Ο χώρος αποθήκευσης USB είναι απασχολημένος. Για να επιτρέψετε τις λήψεις, αγγίξτε την επιλογή \"Απενεργοποίηση χώρου αποθήκευσης USB\" στην ειδοποίηση." "Η κάρτα SD είναι απασχολημένη. Για να επιτρέψετε τις λήψεις, αγγίξτε την επιλογή \"Απενεργοποίηση χώρου αποθήκευσης USB\" στην ειδοποίηση." "Είναι δυνατή η λήψη μόνο διευθύνσεων URL \"http\" ή \"https\"." "Έναρξη λήψης..." diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 30991353..5a65b4b7 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -310,13 +310,9 @@ "Can\'t open a new tab until you close one." "Pop-up already open" "Only one pop-up can be open at a time." - "USB storage unavailable" "No SD card" - "USB storage is required to download %s." "An SD card is required to download %s." - "USB storage unavailable" "SD card unavailable" - "The USB storage is busy. To allow downloads, touch Turn Off USB Storage in the notification." "The SD card is busy. To allow downloads, select \"Turn off USB storage\" in the notification." "Can only download \"http\" or \"https\" URLs." "Starting download…" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index c49c507e..ad3e6d80 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "No se puede abrir una nueva pestaña hasta que cierres una." "Ventana emergente ya abierta" "Solo se puede abrir una ventana emergente a la vez." - "Almacenamiento USB no disponible" "No hay tarjeta SD" - "Se requiere el almacenamiento USB para descargar %s." "Es necesario tener una tarjeta SD para descargar %s." - "Almacenamiento USB no disponible" "Tarjeta SD no disponible" - "El almacenamiento USB está ocupado. Para permitir descargas, toca \"Desactivar almacenamiento USB\" en la notificación." "La tarjeta SD está ocupada. Para permitir descargas, selecciona \"Desactivar almacenamiento USB\" en la notificación." "Solo se pueden descargar URL de \"http\" o de \"https\"." "Iniciando descarga..." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index ec54327c..e4d7dc68 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -324,13 +324,9 @@ "No se puede abrir una nueva pestaña hasta que no cierres una." "Ventana emergente ya abierta" "Solo se puede abrir una ventana emergente a la vez." - "USB no disponible" "Falta la tarjeta SD" - "Para descargar %s, es necesario almacenamiento USB." "Para descargar %s se necesita una tarjeta SD." - "USB no disponible" "Tarjeta SD no disponible" - "El almacenamiento USB está ocupado. Para permitir las descargas, toca Desactivar almacenamiento USB en la notificación." "La tarjeta SD está ocupada. Para permitir las descargas, toca Desactivar almacenamiento USB en la notificación." "Solo se pueden descargar URL del tipo \"http\" o \"https\"." "Iniciando descarga…" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index b1e290ce..3a27d1e4 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Uut vahekaarti ei saa avada seni, kuni te ühe sulgete." "Hüpik on juba avatud" "Korraga saab avada ainult ühe hüpiku." - "USB-seade pole saadaval" "SD-kaart puudub" - "Faili %s allalaadimiseks on vajalik USB-mäluseade." "Faili %s allalaadimiseks on vajalik SD-kaart." - "USB-seade pole saadaval" "SD-kaart pole saadaval" - "USB-mäluseade on hõivatud. Allalaadimiste lubamiseks puudutage teatises käsku „Lülita USB-mäluseade välja”." "SD-kaart on hõivatud. Allalaadimiste lubamiseks valige teatises käsk „Lülita USB-mäluseade välja”." "Alla laadida saab ainult protokolli „http” või „https” sisaldavaid URL-e." "Allalaadimise alustamine ..." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 6fde355f..ab53c363 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "تا یک برگه را نبندید نمی‌توانید برگه جدیدی باز کنید." "پنجره بازشو از قبل باز است" "هر بار فقط یک پنجره بازشو می‌تواند باز شود." - "حافظهٔ USB در دسترس نیست" "کارت SD موجود نیست" - "برای دانلود %s به حافظهٔ USB احتیاج دارید." "یک کارت SD برای دانلود %s لازم است." - "حافظهٔ USB در دسترس نیست" "کارت SD موجود نیست" - "حافظهٔ USB مشغول است. برای انجام دانلودها، خاموش کردن حافظهٔ USB را در اعلان لمس کنید." "کارت SD مشغول است. برای انجام دانلودها، خاموش کردن حافظهٔ USB را در اعلان لمس کنید." "فقط می‌تواند URL های \"http\" یا \"https\" را دانلود کند." "شروع دانلود..." diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index fd452f2a..368e76bc 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Sulje yksi välilehti ennen kuin avaat uuden." "Ponnahdusikkuna on jo auki" "Vain yksi ponnahdusikkuna voi olla auki kerrallaan." - "USB-tila ei käytettävissä" "Ei SD-korttia" - "Tarvitset USB-tallennustilan ladataksesi tiedoston %s." "Tiedoston %s lataamiseen tarvitaan SD-kortti." - "USB-tila ei käytettävissä" "SD-kortti ei käytettävissä" - "USB-tallennustila on varattu. Voit sallia lataukset valitsemalla ilmoituksessa Poista USB-tallennustila käytöstä." "SD-kortti on varattu. Voit sallia lataukset valitsemalla ilmoituksessa Poista USB-tallennustila käytöstä." "Vain http- tai https-URL-osoitteista voi ladata" "Aloitetaan latausta…" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 94030cd5..12386a44 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Impossible d\'ouvrir un nouvel onglet tant que vous n\'en avez pas fermé un autre." "Fenêtre contextuelle déjà ouverte" "Seule une fenêtre pop-up peut être ouverte à la fois." - "Mémoire USB non disponible" "Aucune carte SD" - "Une mémoire de stockage USB est requise pour télécharger %s." "Le téléchargement de %s requiert une carte SD." - "Mémoire USB non disponible" "Carte SD non disponible" - "La mémoire de stockage USB n\'est pas disponible. Pour autoriser les téléchargements, appuyez sur \"Désactiver la mémoire de stockage USB\" dans les notifications." "La carte SD n\'est pas disponible. Pour autoriser les téléchargements, appuyez sur \"Désactiver la mémoire de stockage USB\" dans les notifications." "Vous ne pouvez télécharger que des URL de type \"http\" et \"https\"." "Début du téléchargement..." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 8b53d24c..f17266d6 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -323,13 +323,9 @@ "जब तक आप एक टैब बंद न कर दें तब तक नया टैब नहीं खोल सकता." "पॉप-अप पहले से खुला है" "एक समय में केवल एक पॉप-अप ही खोला जा सकता है." - "USB संग्रहण अनुपलब्ध" "कोई SD कार्ड नहीं" - " %s डाउनलोड करने के लिए USB संग्रहण की आवश्यकता है." "%s डाउनलोड करने के लिए एक SD कार्ड की आवश्यकता है." - "USB संग्रहण अनुपलब्ध" "SD कार्ड अनुपलब्ध" - "USB संग्रहण व्यस्त है. डाउनलोड की अनुमति देने के लिए, सूचना में USB संग्रहण बंद करें को स्पर्श करें." "SD कार्ड व्यस्त है. डाउनलोड की अनुमति देने के लिए, सूचना में USB संग्रहण बंद करें स्पर्श करें." "केवल \"http\" या \"https\" URL डाउनलोड कर सकता है." "डाउनलोड प्रारंभ कर रहा है…" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 6c9c08a8..9a578ff5 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Nije moguće otvoriti novu karticu dok jednu ne zatvorite." "Skočni je prozor već otvoren" "U jednom određenom trenutku može biti otvoren samo jedan skočni prozor." - "Memorija USB nedostupna" "Nema SD kartice" - "Za preuzimanje %s potrebna je memorija USB." "Za preuzimanje je potrebna SD kartica %s." - "Memorija USB nedostupna" "SD kartica nije dostupna" - "USB pohrana zauzeta je. Kako biste omogućili preuzimanja, u obavijesti dodirnite \"Isključi USB pohranu\"." "SD kartica je zauzeta. Kako biste omogućili preuzimanja, dodirnite \"Isključi USB pohranu\" u obavijesti." "Mogu se preuzeti samo \"http\" ili \"https\" URL-ovi." "Početak preuzimanja…" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 7ac0d6ee..15bc8f02 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Nem nyithat meg új fület, amíg be nem zár egy másikat." "Már van egy nyitott előugró ablak" "Egyszerre csak egy felugró ablak lehet nyitva." - "Az USB-tár nem érhető el" "Hiányzó SD-kártya" - "USB-tár kell %s fájl letöltéséhez." "A(z) %s letöltéséhez SD-kártya szükséges." - "Az USB-tár nem érhető el" "Az SD-kártya nem érhető el" - "Az USB-tár dolgozik. A letöltések engedélyezéséhez válassza az \"USB-tár kikapcsolása\" lehetőséget." "Az SD-kártya dolgozik. A letöltések engedélyezéséhez válassza az \"USB-tár kikapcsolása\" lehetőséget." "Csak \"http\" vagy \"https\" URL-ek letöltése lehetséges." "Letöltés megkezdése..." diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 2dc122d9..cf77bff8 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Tidak dapat membuka tab baru sampai Anda menutup satu tab." "Munculan sudah terbuka" "Hanya satu munculan yang dapat dibuka sekaligus." - "Penyimpanan USB tidak tersedia" "Tidak ada kartu SD" - "Penyimpanan USB diperlukan untuk mengunduh %s." "Kartu SD diperlukan untuk mengunduh %s." - "Penyimpanan USB tidak tersedia" "Kartu SD tidak tersedia" - "Penyimpanan USB sibuk. Untuk mengizinkan pengunduhan, sentuh Matikan penyimpanan USB pada pemberitahuan." "Kartu SD sibuk. Untuk mengizinkan unduhan, sentuh Matikan penyimpanan USB pada pemberitahuan." "Hanya dapat mengunduh URL \"http\" atau \"https\"." "Memulai unduhan..." diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 359587bf..3d81b9be 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Impossibile aprire una nuova scheda finché non se ne chiude una." "Finestra pop-up già aperta" "È possibile aprire solo un popup alla volta." - "Archivio USB non dispon." "Nessuna scheda SD" - "Per scaricare %s è necessario un archivio USB." "Per scaricare %s occorre una scheda SD." - "Archivio USB non dispon." "Scheda SD non disponibile" - "L\'archivio USB è già in uso. Per consentire i download, tocca Disattiva archivio USB nella notifica." "La scheda SD è già in uso. Per consentire i download, tocca Disattiva archivio USB nella notifica." "È possibile scaricare soltanto URL \"http\" o \"https\"." "Avvio download..." diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 65fc8f9b..2fa0f151 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "לא ניתן לפתוח כרטיסיה חדשה עד לסגירת אחת הכרטיסיות." "חלון קופץ כבר פתוח" "רק חלון קופץ אחד יכול להיות פתוח בכל פעם." - "אחסון USB אינו זמין" "אין כרטיס SD" - "דרוש אחסון USB להורדה של %s." "דרוש כרטיס SD כדי להוריד את %s." - "אחסון USB אינו זמין" "כרטיס SD לא זמין" - "אחסון ה-USB אינו פנוי. כדי לאפשר הורדות, גע ב\"כבה אחסון USB\" בהתראה." "כרטיס ה-SD אינו פנוי. כדי לאפשר הורדות, גע ב\"כבה אחסון USB\" בהתראה." "ניתן להוריד רק כתובות אתר המתחילות ב-\"http\" או \"https\"." "מתחיל בהורדה..." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index cb9496e0..9a175ba1 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "新しいタブを開くには1つ閉じる必要があります。" "ポップアップが既に開いています" "同時に開くことのできるポップアップは1つのみです。" - "USBストレージ使用不可" "SDカードがありません" - "%sをダウンロードするにはUSBストレージが必要です。" "%sをダウンロードするにはSDカードが必要です。" - "USBストレージ使用不可" "SDカードは利用できません" - "USBストレージが使用中です。ダウンロードするには通知の[USBストレージをOFFにする]をタップしてください。" "SDカードは使用中です。[USBストレージをOFFにする]をタップしてからダウンロードしてください。" "ダウンロードできるのは「http」または「https」のURLのみです。" "ダウンロードを開始します..." diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index f5aa3254..9a9d2a8e 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "새 탭을 열려면 탭 하나를 닫아야 합니다." "팝업이 이미 열려 있음" "한 번에 한 개의 팝업만 열 수 있습니다." - "USB 저장소를 사용할 수 없음" "SD 카드 없음" - "%s을(를) 다운로드하려면 USB 저장소가 필요합니다." "%s을(를) 다운로드하려면 SD 카드가 필요합니다." - "USB 저장소를 사용할 수 없음" "SD 카드를 사용할 수 없음" - "USB 저장소가 사용 중입니다. 다운로드를 허용하려면 알림에서 \'USB 저장소 사용 안함\'을 터치하세요." "SD 카드가 사용 중입니다. 다운로드를 허용하려면 알림에서 \'USB 저장소 끄기\'를 터치하세요." "\'http\' 또는 \'https\' URL만 다운로드할 수 있습니다." "다운로드 시작 중..." diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 698e6840..b5938a20 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Negalima atidaryti naujo skirtuko, kol neuždarysite bent vieno." "Iššokantysis langas jau atidarytas" "Vienu metu gali būti atidarytas tik vienas iššokantysis langas." - "USB atmintinė nepasiekiama" "Nėra SD kortelės" - "Į USB atmintinę reikia atsisiųsti %s." "Norint atsisiųsti %s, reikalinga SD kortelė." - "USB atmintinė nepasiekiama" "SD kortelė negalima" - "USB atmintinė užimta. Jei norite leisti atsisiuntimus, pranešime palieskite „Išjungti USB atmintinę“." "SD kortelė užimta. Jei norite leisti atsisiuntimus, pranešime palieskite „Išjungti USB atmintinę“." "Galima atsisiųsti tik „http“ ar „https“ prasidedančius URL." "Pradedamas atsisiuntimas..." diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 94555177..81478010 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Nevar atvērt jaunu cilni, kamēr nav aizvērta kāda no atvērtajām." "Uznirstošais logs jau ir atvērts." "Vienlaikus var atvērt tikai vienu uznirstošo logu." - "USB atmiņa nav pieejama" "Nav SD kartes" - "USB atmiņā nepieciešams lejupielādēt failu %s." "Lai lejupielādētu failu %s, nepieciešama SD karte." - "USB atmiņa nav pieejama" "SD karte nav pieejama" - "USB atmiņa ir aizņemta. Lai atļautu lejupielādes, paziņojumā pieskarieties iespējai Izslēgt USB atmiņu." "SD karte ir aizņemta. Lai atļautu lejupielādes, paziņojumā pieskarieties iespējai Izslēgt USB atmiņu." "Var lejupielādēt tikai tādus vietrāžus URL, kuri sākas ar “http” vai “https”." "Notiek lejupielādes sākšana..." diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index b335d623..74e664be 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Tidak boleh membuka tab baharu sehingga anda menutup satu tab." "Pop-up sudah terbuka" "Hanya satu pop-timbul boleh dibuka pada satu masa." - "Storan USB tidak tersedia" "Tiada kad SD" - "Storan USB diperlukan untuk memuat turun %s." "Kad SD diperlukan untuk memuat turun %s." - "Storan USB tidak tersedia" "Kad SD tidak tersedia" - "Storan USB sibuk. Untuk membenarkan muat turun, sentuh Matikan Storan USB dalam pemberitahuan." "Kad SD sibuk. Untuk membenarkan muat turun, sentuh \"Matikan Storan USB\" dalam pemberitahuan." "Boleh memuat turun URL \"http\" atau \"https\" sahaja." "Memulakan muat turun ..." diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 7c9b61ad..f80f0b57 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Du må lukke en fane før du kan åpne en ny." "Popup-vindu allerede åpent" "Bare ett forgrunnsvindu kan være åpent om gangen." - "USB-lagring utilgjengelig" "Mangler minnekort" - "USB-lagring kreves for å laste ned %s." "Du trenger et minnekort for å laste ned %s." - "USB-lagring utilgjengelig" "Minnekort utilgjengelig" - "USB-lagring er opptatt. Velg alternativet for å slå av USB-lagring i varselet for å tillate nedlastinger." "SD-kortet er opptatt. Velg alternativet for å slå av USB-lagring i varslingen for å tillate nedlastinger." "Kan kun laste ned «http»- eller «https»-nettadresser." "Starter nedlasting…" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index ce069c67..64188c64 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Kan geen nieuw tabblad openen totdat u er een sluit." "Pop-up is al geopend." "Er kan slechts één pop-upvenster tegelijk worden geopend." - "USB-opslag niet beschikb." "Geen SD-kaart" - "USB-opslag vereist om \'%s\' te downloaden." "Een SD-kaart is vereist om %s te kunnen downloaden." - "USB-opslag niet beschikb." "SD-kaart niet beschikbaar" - "De USB-opslag is in gebruik. Als u downloads wilt toestaan, raakt u \'USB-opslag uitschakelen\' in de melding aan." "De SD-kaart is in gebruik. Als u downloads wilt toestaan, raakt u \'USB-opslag uitschakelen\' in de melding aan." "Kan alleen URL\'s met \'http\' of \'https\' downloaden." "Downloaden starten..." diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 43431035..e9a8ff79 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Zamknij jedną z kart, aby móc otworzyć nową." "Okienko wyskakujące jest już otwarte" "Można otworzyć tylko jedno wyskakujące okienko naraz." - "Nośnik USB niedostępny" "Brak karty SD" - "Do pobrania pliku %s wymagany jest nośnik USB." "Do pobrania pliku %s potrzebna jest karta SD." - "Nośnik USB niedostępny" "Karta SD jest niedostępna" - "Nośnik USB jest zajęty. Aby umożliwić pobieranie, w powiadomieniu dotknij Wyłącz nośnik USB." "Karta SD jest zajęta. Aby umożliwić pobieranie, w powiadomieniu dotknij Wyłącz nośnik USB." "Pobieranie jest możliwe tylko z adresów „http” lub „https”." "Rozpoczynanie pobierania" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index c0af9b0c..f6bd2090 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Não é possível abrir novo separador até fechar outro." "Janela de pop-up já aberta" "Só pode abrir um pop-up de cada vez." - "Armaz. USB não disponível" "Sem cartão SD" - "É necessário o armazenamento USB para efectuar a transferência %s." "É necessário um cartão SD para transferir %s." - "Armaz. USB não disponível" "Cartão SD não disponível" - "O armazenamento USB está ocupado. Para permitir as transferências, selecione “Desativar Armazenamento USB” na notificação." "O cartão SD está ocupado. Para permitir as transferências, selecione “Desativar unidade de armazenamento USB” na notificação." "Apenas é possível transferir URLs \"http\" ou \"https\"." "A iniciar a transferência..." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index f8316efa..2143418d 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Não é possível abrir uma nova guia até que outra seja fechada." "Pop-up já aberta" "Apenas um pop-up pode ser aberto por vez." - "Armaz. USB não disponível" "Nenhum cartão SD disponível" - "Para fazer o download de %s, é preciso conectar o armazenamento USB." "Um cartão SD é solicitado para fazer download do %s." - "Armaz. USB não disponível" "Cartão SD não disponível" - "O armazenamento USB está ocupado. Para permitir downloads, toque em Desativar o armazenamento USB na notificação." "O cartão SD está ocupado. Para permitir downloads, toque em Desativar armazenamento USB na notificação." "Somente é possível fazer download de URLs \"http\" ou \"https\"" "Iniciando download…" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index f93f268d..fafbfb76 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Nu puteţi deschide o filă nouă decât după ce aţi închis una." "Fereastră de tip pop-up deja deschisă" "Doar o fereastră de tip pop-up poate fi deschisă la un moment dat." - "Stocare USB nedisponibilă" "Niciun card SD" - "Pentru a descărca %s este necesară stocarea USB." "Este necesar un card SD pentru a se descărca fişierul %s." - "Stocare USB nedisponibilă" "Card SD nedisponibil" - "Stocarea USB este ocupată. Pentru a permite descărcări, atingeţi în notificare opţiunea „Dezactivaţi stocarea USB”." "Cardul SD este ocupat. Pentru a permite descărcări, atingeţi în notificare opţiunea „Dezactivaţi stocarea USB”." "Puteţi descărca numai de la adrese URL care încep cu „http” sau „https”." "Se începe descărcarea..." diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index f8cc60ce..c3bc5e76 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -323,13 +323,9 @@ "Невозможно открыть новую вкладку: закройте хотя бы одну." "Всплывающее окно уже открыто" "Можно открыть только одно всплывающее окно." - "USB-накопитель недоступен" "SD-карта отсутствует" - "Для загрузки файла %s требуется USB-накопитель." "Для загрузки %s необходима SD-карта." - "USB-накопитель недоступен" "SD-карта недоступна" - "USB-накопитель занят. Чтобы разрешить загрузки, выберите \"Отключить USB-накопитель\" в уведомлении." "SD-карта занята. Чтобы разрешить загрузки, выберите \"Отключить USB-накопитель\" в уведомлении." "Загрузка возможна только с URL, начинающихся с \"http\" или \"https\"." "Начинается загрузка…" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 75c9942d..06f3dea1 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Novú kartu môžete otvoriť až po zatvorení jednej z kariet." "Kontextové okno je už otvorené" "V jednej chvíli môže byť otvorené len jedno kontextové okno." - "Ukl. priestor USB nedostup." "Žiadna karta SD" - "Na prevzatie súboru %s je potrebný ukladací priestor USB." "Na kartu SD je potrebné prevziať súbor %s." - "Ukl. priestor USB nedostup." "Karta SD nie je dostupná" - "Ukladací priestor USB je zaneprázdnený. Ak chcete povoliť preberanie, dotknite sa v upozornení možnosti Vypnúť ukladací priestor USB." "Karta SD je zaneprázdnená. Ak chcete povoliť preberanie, dotknite sa v upozornení možnosti Vypnúť ukladací priestor USB." "Môžete prevziať len adresy URL začínajúce na „http“ alebo „https“." "Prebieha spustenie preberania..." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index b20ccac0..edd1e0c3 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Novega zavihka ne morete odpreti, dokler enega ne zaprete." "Pojavno okno je že odprto" "Hkrati je lahko odprto samo eno pojavno okno." - "Pomnilnik USB ni na voljo" "Ni kartice SD" - "Za prenos %s je zahtevan pomnilnik USB." "Za prenos je zahtevana kartica SD %s." - "Pomnilnik USB ni na voljo" "Kartica SD ni na voljo" - "Pomnilnik USB je zaseden. Če želite omogočiti prenos datotek, se v obvestilu dotaknite možnosti »Izklopi pomnilnik USB«." "Kartica SD je zasedena. Če želite omogočiti prenose datotek, se v obvestilu dotaknite možnosti »Izklopi pomnilnik USB«." "Prenesti je možno le URL-je »http« ali »https«." "Začetek prenosa ..." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 0d1c4db9..2899fa1a 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Не можете да отворите нову картицу док једну не затворите." "Искачући прозор је већ отворен" "Истовремено можете да отворите само један искачући прозор." - "USB меморија је недоступна" "Нема SD картице" - "Потребна је USB меморија за преузимање датотеке %s." "SD картица је потребна за преузимање датотеке %s." - "USB меморија је недоступна" "SD картица је недоступна" - "USB меморија је заузета. Да бисте омогућили преузимања, додирните Искључи USB меморију у обавештењу." "SD картица је заузета. Да бисте омогућили преузимања, у оквиру обавештења додирните Искључи USB меморију." "Могуће је преузети само URL адресе које садрже „http“ или „https“." "Покретање преузимања…" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index ca14ad6b..3ae3e491 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Du måste stänga en flik innan du öppnar en ny." "Ett popup-fönster är redan öppet" "Endast ett popup-fönster kan vara öppet i taget." - "USB-enhet ej tillgänglig" "Inget SD-kort" - "Du behöver en USB-lagringsenhet för att hämta %s." "Du behöver ett SD-kort för att hämta %s." - "USB-enhet ej tillgänglig" "SD-kortet är inte tillgängligt" - "USB-lagringsenheten är upptagen. Om du vill tillåta hämtning väljer du Inaktivera USB-lagring i meddelandet." "SD-kortet är upptaget. Om du vill tillåta hämtning väljer du Inaktivera USB-lagring i meddelandet." "Det går bara att hämta webbadresser som inleds med http eller https." "Startar hämtning…" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index afb0d04e..316ecdf2 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Imeshindwa kufungua kichupo kipya hadi ufunge mojawapo ya vile ulivyofungua." "Dirisha ibukizi tayari limefunguliwa" "Kidukizo moja tu inaweza kufunguliwa kwa wakati." - "Hifadhi ya USB haipatikani" "Hakuna kadi ya SD" - "Hifadhi ya USB inahitajika ili kupakua %s." "Kadi ya SD inahitajika ili kupakua %s" - "Hifadhi ya USB haipatikani" "Kadi ya SD haipatikani" - "Hifadhi ya USB inatumika. Ili kuruhusu vipakuliwa, gusa \"Zima hifadhi ya USB\" katika arifa." "Kadi ya SD inatumika. Kuruhusu vipakuliwa, gusa \"Zima Hifadhi ya USB\" katika arifa." "Inaweza kupakua tu URLs za \"http\" au \"https\"." "Inaanza kupakua..." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 0a419df9..40261e05 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -323,13 +323,9 @@ "ไม่สามารถเปิดแท็บใหม่จนกว่าคุณจะปิดแท็บหนึ่งก่อน" "ป๊อปอัปเปิดอยู่แล้ว" "เปิดได้ครั้งละหนึ่งป๊อปอัปเท่านั้น" - "ที่เก็บข้อมูล USB ใช้งานไม่ได้" "ไม่มีการ์ด SD" - "จำเป็นต้องใช้ที่เก็บข้อมูล USB ในการดาวน์โหลด %s" "ต้องมีการ์ด SD เพื่อดาวน์โหลด %s" - "ที่เก็บข้อมูล USB ใช้งานไม่ได้" "การ์ด SD ใช้งานไม่ได้" - "ที่จัดเก็บข้อมูล USB ถูกใช้งานอยู่ หากต้องการอนุญาตให้ดาวน์โหลด ให้แตะ \"ปิดที่จัดเก็บข้อมูล USB\" ในการแจ้งเตือน" "การ์ด SD ถูกใช้งานอยู่ หากต้องการอนุญาตให้ดาวน์โหลด ให้แตะ \"ปิดที่จัดเก็บข้อมูล USB\" ในการแจ้งเตือน" "ดาวน์โหลดได้เฉพาะ URL \"http\" หรือ \"https\"" "เริ่มต้นดาวน์โหลด…" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 96589a1b..c4a61220 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -324,13 +324,9 @@ "Hindi makakapagbukas ng bagong tab hanggang sa isara mo ang isa." "Bukas na ang pop-up" "Isang pop-up lamang ang mabubuksan sa isang pagkakataon." - "Di available USB storage" "Walang SD card" - "Kinakailangan ang imbakan na USB upang i-download ang %s." "Kinakailangan ang isang SD card upang i-download ang %s." - "Di available USB storage" "Hindi available ang SD card." - "Busy ang SD card. Upang bigyang-daan ang mga pag-download, pindutin ang I-Off ang USB Storage sa notification." "Busy ang SD card. Upang bigyang-daan ang mga pag-download, pindutin ang I-Off ang USB Storage sa notification." "Maaari lang mag-download ng mga URL ng \"http\" o \"https\"." "Sinisimulan ang pag-download..." diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index f0524655..1b8986f5 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -323,13 +323,9 @@ "Mevcut sekmelerden birini kapatmadan yeni bir sekme açılamaz." "Pop-up pencere zaten açık" "Aynı anda yalnızca bir tane pop-up açık olabilir." - "USB bellek kullanılamıyor" "SD kart yok" - "%s adlı dosyanın indirilebilmesi için USB bellek gerekiyor." "%s dosyasını indirmek için bir SD kart gerekli." - "USB bellek kullanılamıyor" "SD kart kullanılamıyor" - "USB bellek meşgul. İndirme işlemlerine izin vermek için bildirim alanında USB Belleği Kapat seçeneğine dokunun." "SD kart meşgul. İndirme işlemlerine izin vermek için bildirim alanında USB Belleği Kapat seçeneğine dokunun." "Yalnızca \"http\" veya \"https\" URL\'leri indirilebilir." "İndirme işlemi başlatılıyor…" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index d0cba6d7..9372226e 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Неможливо відкрити нову вкладку, доки ви не закриєте одну з наявних." "Сплив. вікно вже відкр." "Одночасно можна відкрити лише одне спливаюче вікно." - "Носій USB недоступний" "Немає карти SD" - "Щоб завантажити %s, потрібен носій USB." "Щоб завантажити %s, потрібна карта SD." - "Носій USB недоступний" "Карта SD недоступна" - "Носій USB зайнятий. Щоб дозволити завантаження, торкніться в сповіщенні опції \"Вимкнути носій USB\"." "Карта SD зайнята. Щоб дозволити завантаження, торкніться в сповіщенні опції \"Вимкнути носій USB\"." "Можна завантажувати лише URL-адреси \"http\" або \"https\"." "Початок завант-ня..." diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 88a7cd8d..7a47a43a 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -323,13 +323,9 @@ "Không thể mở tab mới cho đến khi bạn đóng một tab." "Cửa sổ bật lên đã mở" "Chỉ có thể mở một cửa sổ bật lên mỗi lần." - "Bộ nhớ USB không khả dụng" "Không có thẻ SD nào" - "Cần bộ nhớ USB để tải xuống %s." "Cần thẻ SD để tải xuống %s." - "Bộ nhớ USB không khả dụng" "Thẻ SD không khả dụng" - "Bộ nhớ USB đang bận. Để cho phép tải xuống, hãy chạm vào Tắt bộ nhớ USB trong thông báo." "Thẻ SD đang bận. Để cho phép tải xuống, hãy chạm vào Tắt bộ nhớ USB trong thông báo." "Chỉ có thể tải xuống URL \"http\" hoặc \"https\"." "Đang bắt đầu tải xuống..." diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 0ec07791..e308106c 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -323,13 +323,9 @@ "无法打开新标签,请先关闭某个标签。" "弹出式窗口已经打开" "一次只能打开一个弹出式窗口。" - "不存在 USB 存储设备" "无 SD 卡" - "必须装载 USB 存储设备才能下载“%s”。" "需要有 SD 卡才能下载%s。" - "不存在 USB 存储设备" "SD 卡不可用" - "USB 存储设备正忙。要允许下载,请在通知中触摸“关闭 USB 存储设备”。" "SD 卡正忙。要允许下载,请在通知中触摸“关闭 USB 存储设备”。" "只能从“http”或“https”网址下载。" "开始下载..." diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index bcdc3d8a..3f12b509 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -320,13 +320,9 @@ "您必須關閉一個標籤頁,才能開啟新頁。" "彈出式視窗已開啟" "一次只能開啟一個彈出式視窗。" - "沒有可用的 USB 儲存裝置" "沒有 SD 卡" - "您必須接上 USB 儲存裝置,才能下載 %s。" "您必須插入 SD 記憶卡,才能下載 %s。" - "沒有可用的 USB 儲存裝置" "無法使用 SD 卡" - "USB 儲存裝置忙碌中。如要允許下載,請輕觸通知中的 [關閉 USB 儲存裝置]。" "SD 記憶卡忙碌中。如要允許下載,請輕觸通知中的 [關閉 USB 儲存裝置]。" "僅可下載「http」或「https」網址的檔案。" "正在開始下載..." diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 0ae51f42..bb3be030 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "您必須關閉一個分頁,才能開啟新分頁。" "已開啟快顯視窗" "一次只能開啟一個彈出式視窗。" - "沒有可用的 USB 儲存裝置" "沒有 SD 卡" - "必須掛接 USB 儲存裝置才能下載 %s。" "需要 SD 卡下載 %s。" - "沒有可用的 USB 儲存裝置" "無法使用 SD 卡" - "USB 儲存裝置忙碌中。如要允許下載,請輕觸通知中的 [關閉 USB 儲存裝置]。" "SD 卡忙碌中。如要允許下載,請輕觸通知中的 [關閉 USB 儲存裝置]。" "僅可下載「http」或「https」網址的檔案。" "正在開始下載…" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 718dcb2a..a2b1399a 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -309,13 +309,9 @@ "Yehlulekile ukuvula ithebhu entsha ngaphambili kokuthi uvale eyodwa." "Okuzivulekayo sekuvuliwe kakade" "Kungavulwa okuthushukayo okukodwa ngesikhathi." - "Isitoreji se-USB asitholakali" "Alikho ikhadi le-SD" - "Isitoreji se-USB siyadingeka ukuze ulande i-%s." "Ikhadi le-SD liyadingeka ukuze kulayishwe %s." - "Isitoreji se-USB asitholakali" "Ikhadi le-SD alitholakali" - "Ukulondolozwa kwe-USB simatasa. Ukuvumela ukulanda, khetha \"Vala isitoreji se-USB\' kwisaziso." "Ikhadi le-SD limatasa. Ukuvumela ukulanda, khetha \"Vala ukulondoloza nge-USB\" kwisaziso." "Ingalayisha kuphela ama-URL e-\"http\" noma ama-\"https\"." "Iqalisa ukulayisha..." diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml index 78dc9f66..1b475b1c 100644 --- a/res/values/strings.xml +++ b/res/values/strings.xml @@ -771,23 +771,19 @@ - USB storage unavailable No SD card - USB storage is required to download %s. An SD card is required to download %s. - USB storage unavailable SD card unavailable - The USB storage is busy. To allow downloads, touch Turn Off USB Storage in the notification. -- cgit v1.2.3