summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml270
1 files changed, 270 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..fae76b6a
--- /dev/null
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -0,0 +1,270 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="action">登入</string>
+ <string name="activity_instrumentation_functional_test_runner">瀏覽器功能測試執行器</string>
+ <string name="activity_instrumentation_test_runner">瀏覽器測試執行器</string>
+ <string name="add_new_bookmark">新增書籤</string>
+ <string name="allow">允許</string>
+ <string name="attention">注意</string>
+ <string name="back">上一步</string>
+ <string name="block">封鎖</string>
+ <string name="bookmark_needs_title">"必須輸入書籤名稱。"</string>
+ <string name="bookmark_needs_url">"必須輸入書籤位置。"</string>
+ <string name="bookmark_page">將上次檢視的頁面加入書籤</string>
+ <string name="bookmark_saved">儲存到書籤。</string>
+ <string name="bookmark_url_not_valid">URL 無效。</string>
+ <string name="bookmarks">書籤</string>
+ <string name="browserFrame307Post">此網頁已經被重新導向。需要將輸入的表單資料重新傳送到新位置嗎?</string>
+ <string name="browserFrameFileErrorLabel">檔案發生問題</string>
+ <string name="browserFrameFormResubmitLabel">確認</string>
+ <string name="browserFrameFormResubmitMessage">正在嘗試檢視的頁面包含了已經提交的資料 (\"POSTDATA\")。如果需要重新傳送資料,則頁面上之表單所要執行 (例如搜尋或線上購買) 的任何動作將會被重複執行。</string>
+ <string name="browserFrameNetworkErrorLabel">資料連線能力發生問題</string>
+ <string name="browserFrameRedirect">重新導向</string>
+ <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text">書籤</string>
+ <string name="browser_history">最近造訪的頁面</string>
+ <string name="cache_cleared">快取已經清除</string>
+ <string name="cancel">取消</string>
+ <string name="clear">清除</string>
+ <string name="clear_history">清除記錄</string>
+ <string name="close">關閉</string>
+ <string name="close_window">將會關閉此視窗。</string>
+ <string name="common_name">公用名稱:</string>
+ <string name="contextmenu_add_contact">新增連絡人</string>
+ <string name="contextmenu_bookmark_thislink">書籤連結</string>
+ <string name="contextmenu_copy">複製</string>
+ <string name="contextmenu_copylink">複製 URL 連結</string>
+ <string name="contextmenu_dial_dot">撥打\u2026</string>
+ <string name="contextmenu_download_image">儲存影像</string>
+ <string name="contextmenu_javascript">JavaScript</string>
+ <string name="contextmenu_map">地圖</string>
+ <string name="contextmenu_openlink">開啟</string>
+ <string name="contextmenu_openlink_newwindow">在新視窗中開啟</string>
+ <string name="contextmenu_savelink">儲存連結</string>
+ <string name="contextmenu_send_mail">傳送電子郵件</string>
+ <string name="contextmenu_sharelink">共用連結</string>
+ <string name="contextmenu_view_image">檢視影像</string>
+ <string name="current_page">目前的頁面:\u0020</string>
+ <string name="delete">刪除</string>
+ <string name="delete_bookmark">刪除</string>
+ <string name="delete_bookmark_warning">將會刪除 \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\" 書籤。</string>
+ <string name="do_not_save">取消</string>
+ <string name="done">完成</string>
+ <string name="download_cancel_dlg_msg">將會取消所有 <xliff:g id="download_count">%d</xliff:g> 的下載,並從下載記錄中清除。</string>
+ <string name="download_cancel_dlg_title">取消下載</string>
+ <string name="download_canceled">下載已經取消。</string>
+ <string name="download_clear_dlg_msg">將會從清單中清除所有的項目,並從瀏覽器快取中移除。</string>
+ <string name="download_clear_dlg_title">清除</string>
+ <string name="download_error">下載失敗。</string>
+ <string name="download_failed_generic_dlg_title">下載失敗</string>
+ <string name="download_file_error">無法完成下載。空間不足。</string>
+ <string name="download_file_error_dlg_msg">無法下載 <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>。\n請釋放電話上的部分空間並再試一次。</string>
+ <string name="download_file_error_dlg_title">空間不足</string>
+ <string name="download_length_required">無法下載。無法判斷項目的大小。</string>
+ <string name="download_menu_cancel">取消下載</string>
+ <string name="download_menu_cancel_all">取消所有下載</string>
+ <string name="download_menu_clear">從清單中清除</string>
+ <string name="download_menu_clear_all">清除清單</string>
+ <string name="download_menu_open">開啟</string>
+ <string name="download_no_application">找不到應用程式開啟此檔案。</string>
+ <string name="download_no_sdcard_dlg_msg">需要 SD 卡才能下載 <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>。</string>
+ <string name="download_no_sdcard_dlg_title">無 SD 卡</string>
+ <string name="download_not_acceptable">無法下載。電話不支援要下載的內容。</string>
+ <string name="download_pending">開始下載\u2026</string>
+ <string name="download_pending_network">正在等待資料連線\u2026</string>
+ <string name="download_precondition_failed">下載已經中斷。無法繼續。</string>
+ <string name="download_running">正在下載\u2026</string>
+ <string name="download_running_paused">正在等待資料連線\u2026</string>
+ <string name="download_success"><xliff:g id="file">%s</xliff:g> 下載完成。</string>
+ <string name="download_title">下載記錄</string>
+ <string name="download_unknown_filename">&lt;無法辨識&gt;</string>
+ <string name="dump_nav">刪除導覽快取</string>
+ <string name="edit_bookmark">編輯書籤</string>
+ <string name="empty_bookmark">"無法建立空白書籤。"</string>
+ <string name="empty_history">瀏覽器記錄空白。</string>
+ <string name="expires_on">到期日:</string>
+ <string name="find_dot">搜尋頁面</string>
+ <string name="fingerprints">指紋:</string>
+ <string name="forward">下一頁</string>
+ <string name="goto_dot">移至 URL</string>
+ <string name="history">記錄</string>
+ <string name="history_picker_view_web_page">開啟</string>
+ <string name="homepage">首頁</string>
+ <string name="homepage_set">首頁已經更新</string>
+ <string name="http">http://</string>
+ <string name="info_base">標題:\n <xliff:g id="title">%s1</xliff:g> \n\nURL:\n <xliff:g id="url">%s2</xliff:g></string>
+ <string name="issued_by">發行者:</string>
+ <string name="issued_on">發行日期:</string>
+ <string name="issued_to">發給:</string>
+ <string name="js_dialog_before_unload">瀏覽此頁面以外的網頁?\n\n<xliff:g id="message">%s</xliff:g>\n\n請選取確定繼續瀏覽,或選取取消停留在目前的頁面。</string>
+ <string name="js_dialog_title_default">JavaScript</string>
+ <string name="js_dialog_title_prefix">頁面</string>
+ <string name="js_dialog_title_suffix">指出:</string>
+ <string name="loadSuspended">此頁面將會在恢復連線之後繼續載入。</string>
+ <string name="loadSuspendedTitle">無網路連線</string>
+ <string name="location">位置</string>
+ <string name="matches_found">找到的符合項目:</string>
+ <string name="md5_fingerprint">MD5 指紋:</string>
+ <string name="menu_bookmark_page">將頁面加入書籤</string>
+ <string name="menu_flip_orientation">翻轉方向</string>
+ <string name="menu_preferences">設定</string>
+ <string name="menu_use_as_homepage">設定為首頁</string>
+ <string name="menu_view_download">下載</string>
+ <string name="menu_zoom">顯示比例</string>
+ <string name="name">名稱</string>
+ <string name="new_window">新增視窗</string>
+ <string name="next">下一步</string>
+ <string name="no_database">無資料庫!</string>
+ <string name="no_downloads">下載記錄空白。</string>
+ <string name="ok">確定</string>
+ <string name="oma_error_failed_to_download">無法下載媒體。</string>
+ <string name="oma_error_insufficient_memory">記憶體不足!請檢查 SD 卡。</string>
+ <string name="oma_error_invalid_descriptor">無效的下載描述符號。</string>
+ <string name="oma_error_non_acceptable_content">不支援此內容。</string>
+ <string name="oma_label_action">下載</string>
+ <string name="oma_label_cancel">結束</string>
+ <string name="oma_label_description">說明:</string>
+ <string name="oma_label_download_error">下載錯誤:</string>
+ <string name="oma_label_exit">結束</string>
+ <string name="oma_label_name">名稱:</string>
+ <string name="oma_label_proceed">繼續</string>
+ <string name="oma_label_size">大小:</string>
+ <string name="oma_label_type">類型:</string>
+ <string name="oma_label_vendor">廠商:</string>
+ <string name="oma_label_want_to_download">是否要下載此內容?</string>
+ <string name="oma_status_attribute_mismatch">屬性不相符</string>
+ <string name="oma_status_device_aborted">電話已經中止</string>
+ <string name="oma_status_insufficient_memory">記憶體不足</string>
+ <string name="oma_status_invalid_descriptor">無效的描述符號</string>
+ <string name="oma_status_invalid_version">無效的版本</string>
+ <string name="oma_status_loader_error">裝載程式錯誤</string>
+ <string name="oma_status_loss_of_service">服務中斷</string>
+ <string name="oma_status_non_acceptable_content">無法接受的內容</string>
+ <string name="oma_status_success">成功</string>
+ <string name="oma_warning_one_or_more_types_not_supported">不支援一或多個內容類別。</string>
+ <string name="open_bookmark">開啟</string>
+ <string name="open_in_new_window">在新視窗中開啟</string>
+ <string name="org_name">組織:</string>
+ <string name="org_unit">組織單位:</string>
+ <string name="override">取代</string>
+ <string name="override_message">將會取代現有書籤。</string>
+ <string name="page_info">頁面資訊</string>
+ <string name="page_info_address">網址:</string>
+ <string name="page_info_cache_source">快取來源:</string>
+ <string name="page_info_encoding">編碼:</string>
+ <string name="page_info_expires">到期日:</string>
+ <string name="page_info_modified">修改日期:</string>
+ <string name="page_info_referring_url">參照 URL:</string>
+ <string name="page_info_render_mode">顯示模式:</string>
+ <string name="page_info_size">大小:</string>
+ <string name="page_info_type">類型:</string>
+ <string name="page_info_view">檢視頁面資訊</string>
+ <string name="password">密碼</string>
+ <string name="popup_window_attempt">網站正在嘗試開啟
+ 快顯視窗。</string>
+ <string name="pref_content_autofit">自動調整為符合頁面</string>
+ <string name="pref_content_autofit_summary">將網頁格式化為符合畫面</string>
+ <string name="pref_content_block_popups">攔截快顯視窗</string>
+ <string name="pref_content_homepage">設定首頁</string>
+ <string name="pref_content_javascript">啟用 JavaScript</string>
+ <string name="pref_content_load_images">載入影像</string>
+ <string name="pref_content_load_images_summary">顯示網頁上的影像</string>
+ <string name="pref_content_open_in_background">在背景中開啟</string>
+ <string name="pref_content_open_in_background_summary">在目前的視窗後方開啟新視窗</string>
+ <string name="pref_content_title">頁面內容設定</string>
+ <string name="pref_development_nav_dump">啟用導覽快取刪除</string>
+ <string name="pref_development_normal_rendering">正常顯示</string>
+ <string name="pref_development_single_column_rendering">單一欄位顯示</string>
+ <string name="pref_development_title">偵錯</string>
+ <string name="pref_development_trace">啟用追蹤</string>
+ <string name="pref_development_track">啟用軌跡球</string>
+ <string name="pref_development_uastring">UAString</string>
+ <string name="pref_development_viewport">使用寬視圖</string>
+ <string name="pref_extras_gears_enable">啟用 Gears</string>
+ <string name="pref_extras_gears_enable_summary">擴充瀏覽器功能的應用程式</string>
+ <string name="pref_extras_gears_settings">Gears 設定</string>
+ <string name="pref_extras_gears_settings_summary">擴充瀏覽器功能的應用程式</string>
+ <string name="pref_extras_reset_default">重設成預設值</string>
+ <string name="pref_extras_reset_default_dlg">將會清除所有瀏覽器的資料,且設定也將會還原為預設值。</string>
+ <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title">重設成預設值</string>
+ <string name="pref_extras_reset_default_summary">清除所有瀏覽器的資料,並將所有設定重設成預設值</string>
+ <string name="pref_extras_title">進階設定</string>
+ <string name="pref_plugin_installed_empty_listxx">尚未安裝外掛程式。</string>
+ <string name="pref_plugin_installed_summaryxx">檢視目前安裝的外掛程式</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cache">清除快取</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg">將會清除快取。</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">刪除所有快取的頁面內容</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cookies">清除所有 Cookie 的資料</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg">將會清除所有的 Cookie。</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">清除所有瀏覽器的 Cookie</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_form_data">清除表單資料</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg">將會清除所有儲存的表單資料。</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">清除所有儲存的表單資料</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_history">清除記錄</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">將會清除瀏覽器的導覽記錄。</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_history_summary">清除瀏覽器的導覽記錄</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_passwords">清除密碼</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg">將會清除所有儲存的密碼。</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">清除所有儲存的密碼</string>
+ <string name="pref_privacy_title">隱私權設定</string>
+ <string name="pref_security_accept_cookies">接受 Cookie</string>
+ <string name="pref_security_accept_cookies_summary">允許網站儲存及讀取 \"Cookie\" 資料</string>
+ <string name="pref_security_remember_passwords">記住密碼</string>
+ <string name="pref_security_remember_passwords_summary">儲存網站的使用者名稱及密碼</string>
+ <string name="pref_security_save_form_data">記住表單資料</string>
+ <string name="pref_security_save_form_data_summary">記住表單中的 I 類型資料,以便稍後使用</string>
+ <string name="pref_security_show_security_warning">顯示安全性警告</string>
+ <string name="pref_security_show_security_warning_summary">如果網站的安全性發生問題,則顯示警告</string>
+ <string name="pref_security_title">安全性設定</string>
+ <string name="pref_text_size">文字大小</string>
+ <string name="pref_text_size_dialogtitle">文字大小</string>
+ <string name="pref_text_size_summary">選取網頁上的文字大小</string>
+ <string name="prev">上一頁</string>
+ <string name="question_mark">\?</string>
+ <string name="reload">重新整理</string>
+ <string name="remove_bookmark">刪除書籤</string>
+ <string name="remove_history_item">從記錄中移除</string>
+ <string name="replace">取代</string>
+ <string name="retrieving_creds_dlg_msg">正在擷取登入的詳細資料\u2026</string>
+ <string name="retry">重試</string>
+ <string name="save">確定</string>
+ <string name="save_to_bookmarks">書籤連結</string>
+ <string name="search">搜尋</string>
+ <string name="search_button_text">移至</string>
+ <string name="search_hint">輸入網址</string>
+ <string name="search_label">瀏覽器</string>
+ <string name="security_warning">安全性警告</string>
+ <string name="sha1_fingerprint">SHA1 指紋:</string>
+ <string name="share_page">共用頁面</string>
+ <string name="shortcut_bookmark">書籤</string>
+ <string name="sign_in_to">登入 <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="realm">%s2</xliff:g>\"</string>
+ <string name="ssl_certificate">安全性憑證</string>
+ <string name="ssl_certificate_is_valid">有效的憑證。</string>
+ <string name="ssl_continue">繼續</string>
+ <string name="ssl_expired">此憑證已經過期。</string>
+ <string name="ssl_mismatch">網站名稱與憑證上的名稱不相符。</string>
+ <string name="ssl_not_yet_valid">無效的憑證。</string>
+ <string name="ssl_untrusted">此憑證不是來自信任的授權單位。</string>
+ <string name="ssl_warnings_header">此網站的安全性憑證發生問題。</string>
+ <string name="stop">停止</string>
+ <string name="stopping">正在停止\u2026</string>
+ <string name="tab_picker_bookmark">書籤</string>
+ <string name="tab_picker_new_tab">新增視窗</string>
+ <string name="tab_picker_remove_tab">關閉</string>
+ <string name="tab_picker_send_url">共用連結</string>
+ <string name="tab_picker_title">目前視窗</string>
+ <string name="tab_picker_view_tab">檢視</string>
+ <string name="too_many_subwindows_dialog_message">無法再開啟新的
+ 快顯視窗;在任何情況下一次只能開啟一個視窗。</string>
+ <string name="too_many_subwindows_dialog_title">已經開啟快顯視窗</string>
+ <string name="too_many_windows_dialog_message">無法開啟新的視窗;開啟的視窗數量已經達到上限。</string>
+ <string name="too_many_windows_dialog_title">已經達到視窗數量的上限</string>
+ <string name="username">名稱</string>
+ <string name="validity_period">有效性:</string>
+ <string name="view_certificate">檢視憑證</string>
+ <string name="view_tabs">視窗概觀</string>
+ <string name="view_tabs_condensed">視窗</string>
+ <string name="visual_history">視窗記錄</string>
+ <string name="with">含有</string>
+ <string name="zero">0</string>
+</resources>