summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-02-17 10:15:56 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-02-17 10:15:56 -0800
commit8d31b92afe63e28cd5dc4b4ba905cb31dee6b541 (patch)
tree05a761f50f14e25f69842ec373cae2da1bd12cbd /res/values-zh-rTW
parent745f3704dccfb228d358bbe25bba90ffa88eeb97 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Gello-8d31b92afe63e28cd5dc4b4ba905cb31dee6b541.tar.gz
android_packages_apps_Gello-8d31b92afe63e28cd5dc4b4ba905cb31dee6b541.tar.bz2
android_packages_apps_Gello-8d31b92afe63e28cd5dc4b4ba905cb31dee6b541.zip
Import revised translations.
Change-Id: I32043c95f1f593ca0c8d62969f71b5031b0f3f4e
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW')
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml31
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 634dfa5b..5a40b1b3 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -76,6 +76,7 @@
<string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
<string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"加入書籤"</string>
<string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"將這個網頁加入書籤"</string>
+ <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"移除"</string>
<string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"編輯書籤"</string>
<string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"新增捷徑至主螢幕"</string>
<string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"開啟"</string>
@@ -97,8 +98,7 @@
<string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"來源 "</string>
<string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"刪除「<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>」書籤?"</string>
<string name="open_in_new_window" msgid="6596775546468054510">"在新視窗開啟"</string>
- <!-- no translation found for open_all_in_new_window (6514602245828366045) -->
- <skip />
+ <string name="open_all_in_new_window" msgid="6514602245828366045">"於新視窗開啟所有書籤"</string>
<string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"前往"</string>
<string name="incognito_tab" msgid="5419458065370134289">"開啟新的無痕式分頁"</string>
<string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"選取文字"</string>
@@ -117,7 +117,7 @@
<string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"空資料夾"</string>
<string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"開啟"</string>
<string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"在新視窗開啟"</string>
- <string name="contextmenu_bookmark_thislink" msgid="8095373680616870021">"將連結加入書籤"</string>
+ <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="5556131402560251639">"在新背景視窗中開啟連結"</string>
<string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"儲存連結"</string>
<string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"分享連結"</string>
<string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"複製"</string>
@@ -170,6 +170,11 @@
<string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"輕按一下即可填妥網頁表單"</string>
<string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="1350709161524642663">"自動填入設定"</string>
<string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="6748434431641768870">"設定和管理自動填入的表單資料"</string>
+ <string name="pref_autologin_title" msgid="2362827272595366379">"自動登入 Google"</string>
+ <string name="pref_autologin_no_account" msgid="4409223615542478868">"找不到帳戶"</string>
+ <string name="pref_autologin_summary" msgid="8168866316823968574">"自動使用 <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> 登入 Google 網站"</string>
+ <string name="pref_autologin_progress" msgid="8643826219376543293">"使用 <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> 登入 Google 網站"\n"可讓您運用「隱私權與安全性」設定來控制 Google 自動登入程序"</string>
+ <string name="pref_autologin_disable" msgid="3342145058494577628">"不要自動登入"</string>
<string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="5009490178189728877">"自動填入功能會運用您的設定檔,讓您輕按一下即可填妥網頁表單。"</string>
<string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"全名:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"電子郵件:"</string>
@@ -183,12 +188,14 @@
<string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"郵遞區號:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"國家/地區:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"電話:"</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="7166394872369167580">"無效的電話號碼"</string>
<string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"儲存設定檔"</string>
<string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"設定檔已儲存"</string>
<string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"個人資料已刪除"</string>
<string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"刪除設定檔"</string>
<string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"瀏覽器可以自動填寫這類網路表單,您要建立個人資料嗎?"</string>
- <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="4653039631354546610">"自動填入功能可隨時透過 [瀏覽器設定] -&gt; [個人設定] 加以調整。"</string>
+ <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="4337372830506338827">"您可隨時透過 [瀏覽器設定] 設定自動填入功能。"</string>
+ <string name="disable_autofill" msgid="3706426217720202898">"停用自動填入功能"</string>
<string name="pref_privacy_security_title" msgid="1705642466867300373">"隱私權與安全性"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"清除快取"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"清除本機快取內容與資料庫"</string>
@@ -240,7 +247,7 @@
<string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"預設縮放"</string>
<string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"以總覽模式開啟網頁"</string>
<string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"顯示新開啟網頁的總覽畫面"</string>
- <!-- outdated translation 3091250467679722382 --> <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"進階設定"</string>
+ <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"進階"</string>
<string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"網站設定"</string>
<string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"個別網站的進階設定"</string>
<string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"重設預設值"</string>
@@ -261,14 +268,11 @@
<item msgid="2193955365569270096">"韓文 (EUC-KR)"</item>
</string-array>
<string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"文字編碼"</string>
- <!-- no translation found for pref_lab_title (5571091610359629423) -->
- <skip />
+ <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"研究室"</string>
<string name="pref_lab_quick_controls" msgid="2105979166017257647">"快速控制項"</string>
- <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="8025196176636589803">"將拇指從左側或右側滑動即可存取快速控制項"</string>
- <!-- no translation found for pref_lab_most_visited_homepage (547134501893835512) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_lab_most_visited_homepage_summary (6857702350834122532) -->
- <skip />
+ <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="8025196176636589803">"從左側或右側邊緣滑動拇指即可存取快速控制項"</string>
+ <string name="pref_lab_most_visited_homepage" msgid="547134501893835512">"以造訪最多的網頁為首頁"</string>
+ <string name="pref_lab_most_visited_homepage_summary" msgid="6857702350834122532">"將造訪次數最多的網頁設為您要顯示的首頁。"</string>
<string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"資料連線問題"</string>
<string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"檔案有問題"</string>
<string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"確認"</string>
@@ -312,6 +316,7 @@
<string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"無法使用 SD 卡"</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"USB 儲存裝置忙碌中。如要允許下載,請選取通知中的 [關閉 USB 儲存裝置]。"</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD 記憶卡忙碌中。如要允許下載,請選取通知中的 [停用 USB 儲存裝置]。"</string>
+ <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"僅可下載「http」或「https」網址的檔案。"</string>
<string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"無法開啟檔案"</string>
<string name="retry" msgid="1835923075542266721">"重試"</string>
<string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"下載記錄是空的。"</string>
@@ -358,11 +363,11 @@
<string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"書籤"</string>
<string name="empty_bookmarks_folder" msgid="7843361614634930942">"沒有任何書籤"</string>
<string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
+ <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"選擇帳戶"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"與 Google 帳戶保持同步"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2187665745413495303">"您的 Android 書籤未與任何 Google 帳戶建立關聯"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="8105572409059113340">"移除您的 Android 書籤"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"將您的 Android 書籤新增至 <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> 的書籤"</string>
<string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"分享"</string>
<string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"已無分頁可供使用"</string>
- <string name="account_picker_title" msgid="2199261460783026844">"選擇一個帳戶,或選擇取消改以手動登入"</string>
</resources>