diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-04-29 21:26:49 +0300 |
---|---|---|
committer | jrizzoli <joey@cyanogenmoditalia.it> | 2016-04-29 20:54:14 +0200 |
commit | bdeeedb31478a71f2116d53aa05598f0bbcf4328 (patch) | |
tree | 4a020f94536678d8394ed19f168be8a97b26d2c2 /res/values-zh-rCN/strings.xml | |
parent | 9df91a6ec3e7615bea8f918458ec5e000b442bc5 (diff) | |
download | android_packages_apps_Gello-bdeeedb31478a71f2116d53aa05598f0bbcf4328.tar.gz android_packages_apps_Gello-bdeeedb31478a71f2116d53aa05598f0bbcf4328.tar.bz2 android_packages_apps_Gello-bdeeedb31478a71f2116d53aa05598f0bbcf4328.zip |
Automatic translation import
Change-Id: If83a8d373bd7c5718c8e1b5106e1603d2b01f65f
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-zh-rCN/strings.xml | 734 |
1 files changed, 734 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..a4c0708d --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -0,0 +1,734 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<!DOCTYPE resources [ +<!ENTITY about SYSTEM "about.xml"> +]> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- The name of the application. --> + <string name="application_name">浏览器</string> + <!-- Displayed with a file picker to choose a file to upload --> + <string name="choose_upload">选择要上传的文件</string> + <!-- Toast to show the user after they try to open the file picker but no apps on the + system can provide a file [CHAR-LIMIT=NONE]--> + <string name="uploads_disabled">上传已被禁用。</string> + <!-- Name of menu item of a new tab. Also used in the title bar when displaying a new tab --> + <!-- Crash tab View title --> + <string name="new_tab">新标签页</string> + <string name="browser_tab_crash_snap">啊哦,糟糕了!</string> + <!-- Crash tab button text --> + <string name="browser_tab_crash_reload">重新加载</string> + <!-- Crash tab View message --> + <string name="browser_tab_crash_message">在显示此标签页时遇到一些意外情况。请重新加载或跳转至其他页面。</string> + <!-- Name of menu item of a new incognito tab. Also used in the + title bar when displaying a new tab [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="new_incognito_tab">隐身模式</string> + <!-- Name of tab containing the user's most visited websites, organized by number of visits --> + <string name="tab_most_visited">最多访问</string> + <!-- Name of tab containing the user's saved pages, organized by time created [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="tab_snapshots">已保存</string> + <!-- Toast shown when a history item's star is clicked, converting it to a bookmark --> + <string name="added_to_bookmarks">已添加到收藏夹。</string> + <!-- Toast shown when a history item's star is clicked off, removing its bookmark --> + <string name="removed_from_bookmarks">已从收藏夹移除。</string> + <!-- Sign-in dialog --> + <!-- This is used as the title of a dialog which is used to sign in to a secure site. + "%s1"is replaced with the host and "%s2" with realm --> + <string name="sign_in_to">登录到 <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g> “<xliff:g id="realm">%s2</xliff:g>”</string> + <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their login name --> + <string name="username">用户名</string> + <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their password --> + <string name="password">密码</string> + <!-- The label on the "sign in" button --> + <string name="action">登录</string> + <!-- The name of the add bookmark page activity.--> + <string name="bookmarks_add_page">保存</string> + <!-- Label for a cancel button. It is used for multiple cancel buttons in different contexts --> + <string name="cancel">取消</string> + <!-- Label for a confirm button. Used in multiple contexts. --> + <string name="ok">确定</string> + <!-- Message to be displayed if url character limit exceeds --> + <string name="max_url_character_limit_msg">已达到最大网址长度限制</string> + <!-- Message to be displayed when google play store does not exist on the device --> + <string name="msg_no_google_play">Google Play 商店未安装在您的设备上。</string> + <!-- Menu item --> + <string name="page_info">信息</string> + <!-- Page Info dialog strings --> + <!-- Noun. The url for the current page. Displayed on the Page Info + screen. --> + <string name="page_info_address">地址︰</string> + <!-- Title for an SSL error dialog --> + <string name="security_warning">安全警告</string> + <!-- Message in an SSL Error dialog --> + <string name="ssl_invalid">此证书是无效的。</string> + <!-- Message in an SSL Error dialog --> + <string name="ssl_unknown">未知的证书错误。</string> + <!-- Toast informing the user that loading has stopped for the current page. --> + <string name="stopping">正在停止\u2026</string> + <!-- Menu item to stop the current page from loading. --> + <string name="stop">停止</string> + <!-- Menu item to reload or refresh the current page. --> + <string name="reload">刷新</string> + <!-- Menu item to go back to the previous page --> + <string name="back">返回</string> + <!-- Menu item to go to the next page (only useful if the user has previously hit back.) --> + <string name="forward">前进</string> + <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to URL of the page to bookmark --> + <string name="location">地址</string> + <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the account to save the bookmark to --> + <string name="account">帐户</string> + <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the folder in which to save the bookmark --> + <string name="containing_folder">添加至</string> + <!-- Default name for a new folder and label for a button that allows the user to create a new folder + in the add bookmark dialog --> + <string name="new_folder">新建文件夹</string> + <!-- Context menu item to edit a folder [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="edit_folder">修改文件夹</string> + <!-- Context menu item to delete a folder [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="delete_folder">删除文件夹</string> + <!-- Label stating that the currently open folder has no subfolders + in the add bookmark dialog [CHAR-LIMIT=none]--> + <string name="no_subfolders">没有子文件夹。</string> + <!-- Menu item to save the newly created bookmark to the home screen. [CHAR-LIMIT=30]--> + <string name="add_to_homescreen_menu_option">主屏幕</string> + <!-- Menu item to open a picker to determine which folder to save a bookmark in. [CHAR-LIMIT=30]--> + <string name="add_to_other_folder_menu_option">选择文件夹\u2026</string> + <!-- Field label in Bookmark dialog box: title that the user wishes to use for the bookmark --> + <string name="name">标签</string> + <!-- Menu item that opens a dialog to save a bookmark for the current page [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- Also used as title for AddBookmarkPage --> + <string name="save_to_bookmarks">保存</string> + <!-- Title of the dialog to bookmark a page --> + <string name="bookmark_this_page">添加此页至收藏夹</string> + <!-- Option on bookmark dialog to remove the bookmark [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="remove">移除</string> + <!-- Menu item on the bookmarks page, to edit an existing bookmark --> + <string name="edit_bookmark">编辑</string> + <!-- Context menu item to create a shortcut to the bookmark on the desktop [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="create_shortcut_bookmark">添加快捷方式</string> + <!-- Menu item to remove the currently highlighted bookmark--> + <string name="remove_bookmark">删除</string> + <!-- Context menu item to remove a history item from bookmarks --> + <string name="remove_from_bookmarks">移除</string> + <!-- Menu item to remove the currently highlighted history entry from the list of previously visited sites --> + <string name="remove_history_item">移除</string> + <!-- Context menu item for setting the bookmark/history item as the homepage --> + <string name="set_as_homepage">设置为主页</string> + <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark has succeeded --> + <string name="bookmark_saved">已添加到收藏夹</string> + <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark did not succeed --> + <string name="bookmark_not_saved">无法保存收藏。</string> + <!-- Toast confirming that the homepage has been set --> + <string name="homepage_set">主页已设置。</string> + <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Name field --> + <string name="bookmark_needs_title">收藏必须具有一个名称。</string> + <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Location field --> + <string name="bookmark_needs_url">收藏必须具有一个地址。</string> + <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with invalid URL --> + <string name="bookmark_url_not_valid">此网址不是有效的。</string> + <!-- Error that appears in the Bookmark dialog when user selects OK with a URL of a type we cannot bookmark --> + <string name="bookmark_cannot_save_url">此网址无法添加到收藏夹。</string> + <!-- Summary text under the New Bookmark item on the Bookmarks screen. + Tells the user that if they select this item, it will bring up a + dialog to bookmark the page that the browser is currently viewing, + though it is not currently being displayed, since they are viewing + the bookmarks screen. --> + <string name="current_page">来自\u0020</string> + <!-- Confirmation dialog message confirming that the user wishes to delete + the bookmark they selected for deletion --> + <string name="delete_bookmark_warning">删除收藏 “<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>”?</string> + <!-- Confirmation dialog message confirming that the user wishes to delete + the folder they selected for deletion --> + <string name="delete_folder_warning">删除文件夹 “<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>”?</string> + <!-- Context menu item to open every bookmark in a folder in new tabs [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="open_all_in_new_window">全部在新标签页中打开</string> + <!-- Displayed in title of chooser dialog for text sent to another app,e.g-send text via SMS or IM--> + <string name="sendText">选择文本的操作</string> + <!-- Menu item to close all other tabs [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="close_other_tabs">关闭其他标签页</string> + <!-- Menu item to open the bookmarks page and name of the Tab in the combo view --> + <string name="bookmarks">收藏夹</string> + <!-- Secondary name for the Activity "BrowserBookmarksPage" --> + <string name="shortcut_bookmark">收藏</string> + <!-- Title for the activity asking the user to select a bookmark [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="shortcut_bookmark_title">选择一个收藏</string> + <!-- Menu item to display the History of previously visited pages and the name of the combo view + Tab--> + <string name="history">历史</string> + <!-- Menu item --> + <string name="share_page">分享</string> + <!-- Menu item for saving link to homescreen --> + <string name="add_to_homescreen">添加到主屏幕</string> + <!-- Menu item for saving a page for offline reading. This is a view-only snapshot of the page. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="menu_save_snapshot">保存</string> + <!-- Dialog message that is shown while saving a page for offline reading. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="saving_snapshot">正在保存\u2026</string> + <!-- Toast informing the user that saving the page for offline reading has failed. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="snapshot_failed">不能保存为离线阅读。</string> + <!-- The number of bookmarks in a folder [CHAR LIMT=50] --> + <string name="contextheader_folder_bookmarkcount"><xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g> 个收藏夹</string> + <!-- No bookmarks in the folder [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="contextheader_folder_empty">空文件夹</string> + <!-- Context Menu item open the currently selected link in the current + window.--> + <string name="contextmenu_openlink">打开</string> + <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new + window. --> + <string name="contextmenu_openlink_newwindow">在新标签页中打开</string> + <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new + background window. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">在新的后台标签页中打开</string> + <!-- Context Menu item to save the webpage referred to by this link to the + SD card (external storage) --> + <string name="contextmenu_savelink">保存链接</string> + <!-- Context Menu item to send the url of the selected link to someone else, + via Gmail or another app [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="contextmenu_sharelink">分享链接</string> + <!-- Context Menu item --> + <string name="contextmenu_copy">复制</string> + <!-- Context Menu item to copy the url of the selected link to the + clipboard --> + <string name="contextmenu_copylink">复制链接网址</string> + <!-- Context Menu item to save the image to external storage --> + <string name="contextmenu_download_image">保存图片</string> + <!-- Context Menu item to view the image by itself in the browser --> + <string name="contextmenu_view_image">查看图片</string> + <!-- Context Menu item to set the image as the home screen wallpaper --> + <string name="contextmenu_set_wallpaper">设为壁纸</string> + <!-- Context Menu item to open the dialer app with the selected phone number + --> + <string name="contextmenu_dial_dot">拨号\u2026</string> + <!-- Context Menu item to add the selected phone number to the address book. + --> + <string name="contextmenu_add_contact">添加联系人</string> + <!-- Context Menu item to send an email using the selected email address.--> + <string name="contextmenu_send_mail">发送电子邮件</string> + <!-- Context Menu item to show the currently selected address in the Maps + application --> + <string name="contextmenu_map">地图</string> + <!-- Title of the dialog used for selecting the application that should be + used for sharing a link (e.g. Gmail or another app). See also + contextmenu_sharelink above --> + <string name="choosertitle_sharevia">分享方式:</string> + <!-- Used as the title of dialogs in the Browser Settings confirming that + the user wants to clear (cache, history, or cookie data) --> + <string name="clear">清空</string> + <!-- Part of a sentence that says "Replace <url of existing bookmark> with + <url of new bookmark>?" --> + <string name="replace">替换</string> + <!-- Settings screen strings --> + <!-- Menu item to open the Settings screen --> + <string name="menu_preferences">设置</string> + <!-- Settings screen, section title --> + <string name="pref_content_title">内容设置</string> + <string name="pref_content_title_summary">网页内容设置</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_content_load_images">载入图片</string> + <string name="pref_content_load_images_summary">在网页上显示图像</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_security_allow_popups">弹出窗口</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_content_javascript">启用 JavaScript</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_content_open_in_background">在后台打开</string> + <!-- Settings summary [CHAR LIMIT=50]--> + <string name="pref_content_open_in_background_summary">在当前标签后方打开新标签页</string> + <!-- Settings label [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_content_homepage">主页</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_content_search_engine">搜索引擎</string> + <!-- Settings summary --> + <string name="pref_content_search_engine_summary">选择搜索引擎</string> + <!-- Settings button label that to pick what to set the homepage to [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="pref_set_homepage_to">设置为</string> + <string-array name="pref_homepage_choices"> + <!-- Setting choice to set the homepage to the current page [CHAR LIMIT=40] --> + <item>当前页</item> + <!-- Setting choice to set the homepage to a blank page [CHAR LIMIT=40] --> + <item>空白页</item> + <!-- Setting choice to set the homepage to the default page [CHAR LIMIT=40] --> + <item>默认页</item> + <!-- Setting choice to set the homepage to the "Most Visited" homepage feature, which is a list of most visited sites [CHAR LIMIT=40] --> + <item>最常访问的网站</item> + <!-- Setting choice to set the homepage to a user entered URL [CHAR LIMIT=40] --> + <item>其他</item> + </string-array> + <!-- Settings screen & section title for "General settings". These include things like + configuring bookmark syncing to Google servers and form auto fill settings. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="pref_general_title">常规</string> + <string name="pref_default_site_settings_title">默认站点设置</string> + <string name="pref_site_settings_title">站点设置</string> + <string name="pref_site_settings_info_panel">安全信息</string> + <!-- Settings category for autofill under general. [CHAR-LIMIT=50] --> + <string name="pref_general_autofill_title">自动填充</string> + <!-- Checkbox setting for enabling/disabling power save mode feature --> + <string name="pref_powersave_enabled">省电模式</string> + <!-- Settings summary for the powersave feature. --> + <string name="pref_powersave_enabled_summary">减少浏览器耗电</string> + <!-- Checkbox setting for enabling/disabling night mode feature --> + <string name="pref_nightmode_enabled">夜晚模式</string> + <!-- Settings summary for the night mode feature. --> + <string name="pref_nightmode_enabled_summary">反转颜色</string> + <!-- Checkbox setting for enabling/disabling the form AutoFill feature [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="pref_autofill_enabled">自动填充表格</string> + <!-- Settings summary for the form AutoFill feature. [CHAR-LIMIT=none] --> + <string name="pref_autofill_enabled_summary">一次触摸填充页面表格</string> + <plurals name="pref_web_refiner_advertisements"> + <item quantity="other">%d 个广告</item> + </plurals> + <plurals name="pref_web_refiner_trackers"> + <item quantity="other">%d 个追踪器</item> + </plurals> + <plurals name="pref_web_refiner_malware"> + <item quantity="other">%d 个恶意软件威胁</item> + </plurals> + <string-array name="pref_web_refiner_message"> + <item>"%s 已被阻止。"</item> + <item>"%1$s 和 %2$s 已被阻止。 "</item> + <item>"%1$s 、%2$s 和 %3$s 已被阻止。 "</item> + </string-array> + <string name="pref_valid_cert">有效的 SSL 证书。通讯已加密并且身份已验证。</string> + <string name="pref_invalid_cert">网站的 SSL 证书无效。</string> + <string name="pref_warning_cert">网站的 SSL 证书含有警告。</string> + <!-- Settings screen, section title [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_interface_title">界面</string> + <!-- Label for option that when clicked opens the AutoFill settings screen. Also used as the title of that AutoFill Settings screen. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="pref_autofill_profile_editor">自动填充</string> + <!-- Summary for the AutoFill Settings preference [CHAR-LIMIT=none] --> + <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">设置网页表格自动填充的文本</string> + <!-- Heading for the AutoFill profile editor to tell the user what AutoFill does and why they should fill out the profile. [CHAR-LIMIT=None] --> + <string name="autofill_profile_editor_heading">键入您想在网页表格中自动填充的文本。</string> + <!-- String for the user's full name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="autofill_profile_editor_name">全名︰</string> + <!-- String for the user's e-mail address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="autofill_profile_editor_email_address">邮件:</string> + <!-- String for the user's company name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="autofill_profile_editor_company_name">公司名称︰</string> + <!-- String for the first line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">地址行1:</string> + <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the first line of the address. CHAR-LIMIT=64] --> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">街道地址、信箱号、转交人</string> + <!-- String for the second line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">地址行2:</string> + <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the second line of the address. CHAR-LIMIT=64] --> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">公寓、套房、单元、大楼、楼层等。</string> + <!-- String for the user's city or town in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="autofill_profile_editor_city">城/镇︰</string> + <!-- String for the user's state or province or region in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="autofill_profile_editor_state">州/省/地区︰</string> + <!-- String for the user's zip code in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="autofill_profile_editor_zip_code">邮政编码:</string> + <!-- String for the user's country in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="autofill_profile_editor_country">国家:</string> + <!-- String for the user's phone number in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="autofill_profile_editor_phone_number">电话:</string> + <!-- String to display in an error tooltip to inform the user the phone number they provided is not valid. [CHAR-LIMIT=32] --> + <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">电话号码无效。</string> + <!-- Button text to save the AutoFill profile [CHAR-LIMIT=20] --> + <string name="autofill_profile_editor_save_profile">保存</string> + <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully saved [CHAR-LIMIT=none] --> + <string name="autofill_profile_successful_save">自动填充文本已保存。</string> + <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully deleted [CHAR-LIMIT=none] --> + <string name="autofill_profile_successful_delete">自动填充文本已删除。</string> + <!-- Button text to delete all the AutoFill profile data [CHAR-LIMIT=20] --> + <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">删除</string> + <!-- Text on toast shown to the user when power save mode is enabled or disabled --> + <string name="powersave_dialog_on">省电模式已启用。浏览器将重新启动。</string> + <string name="powersave_dialog_off">省电模式已禁用。浏览器将重新启动。</string> + <!-- Text on a dialog shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature [CHAR-LIMIT=NONE] --> + <string name="autofill_setup_dialog_message">此浏览器可以像这样自动填充网页表格。您想要设置您的自动填充文本吗?</string> + <!-- Toast message displayed when the user decides to not set up autofill at this time. We want to remind them that they can configure + it through the Browser Settings menu. [CHAR-LIMIT=NONE] --> + <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">您总是可以从 浏览器 > 设置 > 自动填充 里设置您的自动填充文本。</string> + <!-- Text on a checkbox in the "setup autofill" dialog which is shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature. + The checkbox allows them to specify they would like to disable the feature altogether [CHAR-LIMIT=NONE] --> + <string name="disable_autofill">禁用自动填充</string> + <!-- Settings screen, section title [CHAR-LIMIT=50] --> + <string name="pref_security_title">安全</string> + <!-- Settings screen, section title [CHAR-LIMIT=50] --> + <string name="pref_privacy_security_title">隐私 & 安全</string> + <string name="pref_privacy_security_title_summary">浏览器安全和隐私设置</string> + <!-- Popup dialog --> + <string name="pref_select_items">选择要清除的项目</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_privacy_clear_selected">清除选定项</string> + <!-- Settings summary --> + <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">清除此列表中已选择的项目</string> + <!-- Confirmation dialog message --> + <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">清除以下项目?</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_privacy_clear_cache">缓存</string> + <!-- Settings summary --> + <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">清除本地缓存的内容和数据库</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_privacy_clear_cookies">Cookie 和站点数据</string> + <!-- Settings summary --> + <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">清除所有的浏览器 Cookie 和站点数据</string> + <!-- Settings summary --> + <string name="pref_privacy_clear_history_summary">清除浏览器导航历史</string> + <!-- Confirmation dialog message --> + <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">删除浏览器导航历史?</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_privacy_clear_form_data">表单数据</string> + <!-- Settings summary --> + <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">清除所有已保存的表单数据</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_privacy_clear_passwords">密码</string> + <!-- Settings summary --> + <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">清除所有已保存的密码</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_privacy_enable_geolocation">位置</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">位置访问</string> + <!-- Settings summary --> + <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">清除所有网站的位置访问权限</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_security_remember_passwords">记住密码</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_security_save_form_data">记住表单数据</string> + <!-- Settings Label --> + <string name="pref_do_not_track">请求“不跟踪”(Do Not Track)</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_security_accept_cookies">接受 Cookie</string> + <string name="pref_security_allow_mic">麦克风</string> + <string name="pref_security_allow_camera">相机</string> + <string name="pref_security_web_refiner">广告</string> + <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">第三方 Cookie</string> + <string name="pref_security_ask_before_using">在使用之前询问</string> + <string name="pref_security_allowed">已允许</string> + <string name="pref_security_not_allowed">不允许</string> + <string name="pref_security_remember">记住</string> + <string name="pref_security_on">开</string> + <string name="pref_security_off">关</string> + <string name="pref_website_title">网站</string> + <string name="pref_security_add">添加</string> + <string name="pref_security_origin_name">网站来源</string> + <string name="pref_security_access_is_allowed">允许访问</string> + <!-- Settings text size options - displays sample font size in settings --> + <string name="pref_sample_font_size">拖动滑块以调整字体大小来设置所需的舒适阅读尺寸。</string> + <!-- Label for minimum font size [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="pref_min_font_size">最小字体尺寸</string> + <!-- Label for the current minimum font size value [CHAR LIMIT=6] --> + <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g>pt</string> + <!-- Label for text scaling (percent) [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="pref_text_zoom">文本缩放</string> + <!-- Label for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="pref_force_userscalable">强制启用缩放</string> + <!-- Summary for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="pref_force_userscalable_summary">覆盖网站的控制缩放行为的请求</string> + <!-- Inverted screen category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_inverted_category">反色屏幕渲染</string> + <!-- Title for the inverted screen feature. This causes the screen to render with inverted colors (black becomes white and vice versa) [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="pref_inverted">反色渲染</string> + <!-- Summary for the inverted screen feature. [CHAR LIMIT=120] --> + <string name="pref_inverted_summary">黑白反转</string> + <!-- Title for the inverted screen contrast. Change the contrast value from 1.0 to 3.0. [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="pref_inverted_contrast">对比度</string> + <!-- Settings screen, section title [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_extras_title">高级</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_extras_website_settings">单个站点设置</string> + <!-- Settings summary --> + <string name="pref_extras_website_settings_summary">单个网站的高级设置</string> + <!-- Settings label --> + <string name="pref_extras_reset_default">重置为默认设置</string> + <string name="pref_extras_reset">重置</string> + <!-- Settings summary --> + <string name="pref_extras_reset_default_summary">恢复默认设置</string> + <!-- Confirmation dialog message --> + <string name="pref_extras_reset_default_dlg">要将设置恢复为默认值吗?</string> + <!-- Title for a group of settings --> + <string name="pref_development_title">调试</string> + <!-- Settings screen, setting option name --> + <string name="pref_default_text_encoding">文本编码</string> + <string name="pref_edge_swipe_title">边缘导航</string> + <string name="pref_edge_swipe_option_msg">从边缘滑动将︰</string> + <string name="pref_temporal_edge_swipe">历史导航</string> + <string name="pref_spatial_edge_swipe">切换标签</string> + <string name="pref_disable_edge_swipe">不进行任何操作</string> + <string name="pref_edge_swipe_option_close">稍后选择</string> + <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">从边缘滑动以导航</string> + <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">从边缘滑动以切换标签</string> + <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">边缘滑动已被禁用</string> + <string name="pref_edge_swipe_unknown">选择行为</string> + <string name="pref_edge_swipe_setup_desc"> + 从边缘滑动以进行历史导航。\n此功能可能会和网站自身基于边缘的导航功能冲突。</string> + <string name="pref_edge_enable">启用</string> + <string name="pref_edge_disable">禁用</string> + <!-- Colored statusbar --> + <string name="pref_coloredsb_title">彩色状态栏</string> + <string name="pref_coloredsb_summary">状态栏会基于访问的页更改颜色</string> + <!-- Title for accessibility settings [CHAR LIMIT=25] --> + <string name="pref_accessibility_title">辅助功能</string> + <string name="pref_accessibility_title_summary">文本大小和缩放</string> + <!-- LookLock --> + <string name="pref_looklock_title">LookLock</string> + <string name="pref_looklock_summary">防止其他应用从该应用读取网页视图内容</string> + <!-- Font size settings category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_font_size_category">文本大小</string> + <!-- Title for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="pref_lab_fullscreen">沉浸模式</string> + <!-- Summary for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=120] --> + <string name="pref_lab_fullscreen_summary">使浏览器全屏</string> + <!-- Title for search preloading [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="pref_data_preload_title">搜索结果预加载</string> + <!-- Search preloading options [CHAR LIMIT=20] --> + <!-- Link prefetching options [CHAR LIMIT=20] --> + <string-array name="pref_temporal_choices"> + <item>永不</item> + <item>仅 Wi-Fi</item> + <item>总是</item> + </string-array> + <!-- Summary for search preloading [CHAR LIMIT=80] --> + <string name="pref_data_preload_summary">允许浏览器后台预读取搜索结果</string> + <!-- Title for link prefetching [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="pref_link_prefetch_title">网页预读</string> + <!-- Summary for link prefetching [CHAR LIMIT=80] --> + <string name="pref_link_prefetch_summary">允许浏览器后台预读取网页链接</string> + <!-- Dialog box message --> + <string name="browserFrameFormResubmitMessage">您想要查看的网页所包含的数据已经提交(“POSTDATA”)。如果您重新发送数据,将重复发送此网页上的内容 (如搜索或在线购买) 。</string> + <!-- Menu item --> + <string name="clear_history">清除历史</string> + <!-- Appears on History screen if no history is found --> + <string name="empty_history">没有浏览器历史记录。</string> + <!-- Displayed at the top of the bookmarks page. When clicked, it bookmarks the page the browser is currently showing --> + <string name="add_new_bookmark">添加到收藏夹</string> + <!-- Verb placed in front of a screenshot of a web page that, when clicked, + will add that page to bookmarks --> + <string name="add_bookmark_short">添加</string> + <!-- This string is for the browser "Go To" UI. --> + <!-- This is the hint text shown in the Go To widget, before text is entered. --> + <string name="search_hint">搜索或输入网址</string> + <!-- This string is for the browser "Go To" UI. --> + <!-- This is the button label in the "Go To" UI. --> + <string name="search_button_text">转到</string> + <!-- The string used to describe the browser as a searchable item within system search settings. --> + <string name="search_settings_description">收藏夹和网页历史记录</string> + <!-- Label for a button to allow a particular popup window to open --> + <string name="allow">允许</string> + <!-- Label for a button to disallow a particular popup from opening --> + <string name="block">屏蔽</string> + <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open any more + windows because the limit has been reached. --> + <string name="too_many_windows_dialog_title">已达标签数量上限</string> + <!-- Message in a dialog telling the user that they cannot open any more + windows because the limit has been reached. --> + <string name="too_many_windows_dialog_message">关闭一个标签页前您不能打开一个新标签页。您无聊吗\u003f</string> + <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open a subwindow + because only one can be open at a time. --> + <string name="too_many_subwindows_dialog_title">弹出窗口已经打开</string> + <!-- Message for a dialog informing the user that they cannot open a + subwindow because only one can be open at a time. --> + <string name="too_many_subwindows_dialog_message">一次只能打开一个弹出窗口。</string> + <!-- Download History UI strings --> + <!-- Dialog title [CHAR LIMIT=25] --> + <!-- Dialog title --> + <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">无 SD 卡</string> + <!-- Dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Dialog message --> + <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">下载 <xliff:g id="filename">%s</xliff:g> 需要 SD 卡。</string> + <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for + external storage is busy so they cannot download anything [CHAR LIMIT=25] --> + <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for + external storage is busy so they cannot download anything --> + <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">SD 卡不可用</string> + <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for + external storage is busy so they cannot download anything. Informs + the user how to enable SD card storage [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for + external storage is busy so they cannot download anything. Informs + the user how to enable SD card storage --> + <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">SD 卡正在忙碌。若要允许下载,请在通知栏点击“关闭 USB 存储”。</string> + <!-- Toast for a download which cannot begin because the URL is not http or https --> + <string name="cannot_download">只能下载“HTTP”或“HTTPS”的网址。</string> + <!-- Message in the list of items which have received download requests + telling their status. This message states that the download has not + yet begun --> + <string name="download_pending">正在开始下载\u2026</string> + <!-- The description of the suggestion that lets the user search the web for the query currently + in the text field. --> + <string name="search_the_web">搜索互联网</string> + <!-- HTML5 dialogs --> + <!-- Used as a status bar notification when the browser is running out of space trying to allocate or increase the database quota for an HTML5 databae or application cache. --> + <string name="webstorage_outofspace_notification_title">浏览器存储已满</string> + <string name="webstorage_outofspace_notification_text">点击以释放空间。</string> + <!-- Used in the Browser Settings --> + <string name="webstorage_clear_data_title">存储</string> + <string name="webstorage_private_data_title">隐私数据</string> + <!-- Confirmation dialog when the user ask to clear all data for an origin --> + <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">删除此网站保存的所有数据?</string> + <!-- String shown in a progress view while a video is loading, before it starts playing --> + <string name="loading_video">正在加载视频\u2026</string> + <string name="website_settings_add_origin">新网站</string> + <!-- Label for the menu item in the website settings activity used to clear data stored by all websites --> + <string name="website_settings_clear_all">清除所有</string> + <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">删除所有网站数据和位置权限吗?</string> + <!-- Text in the progress dialog when we are setting an image as the home screen wallpaper. --> + <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">正在设置壁纸\u2026</string> + <!-- The string that is displayed when there are no bookmarks to display. + This is centered in the middle of the screen [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="empty_bookmarks_folder">没有收藏。</string> + <!-- The folder name for the special "Other Bookmarks" folder created by Chrome [CHAR LIMIT=24] --> + <string name="other_bookmarks">其他收藏夹</string> + <!-- Description for a dialog asking the user what they want to do with their bookmarks when adding a sync account [CHAR-LIMIT=none] --> + <string name="import_bookmarks_dialog_description">此设备上的收藏夹仍未与 Google 帐户相关联。将这些书签添加到账号中以保存它们。如果您不想同步这些书签,请删除它们。</string> + <!-- Button allowing users to remove all of their existing bookmarks when setting up syncing with their bookmarks stored in Google Chrome [CHAR-LIMIT=64] --> + <string name="import_bookmarks_dialog_remove">删除收藏夹</string> + <!-- Url Selection Action Mode --> + <!-- Menu item to share URL selection [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="menu_share_url">分享</string> + <!-- Toast to inform the user that the maximum number of tabs has been + reached. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="max_tabs_warning">没有更多可用标签</string> + <!-- Font size preview label in settings [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preview">预览</string> + <!-- Name for the user's unsynced, local bookmarks [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="local_bookmarks">我的收藏</string> + <!-- allows the user to find on webpage [CHAR LIMIT=None] --> + <string name="find_on_page">查找</string> + <!-- Popup menu checkbox that allows the user to request the desktop version of a webpage [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="ua_switcher_desktop">桌面网站</string> + <!-- Popup menu checkbox that loads the reader mode version of the current webpage --> + <string name="enable_reader_mode">阅读模式</string> + <!-- Preload permission label [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="permission_preload_label">预载入结果</string> + <!-- Empty text for the "saved pages" tab that is shown when no saved pages exist. [CHAR LIMIT=None] --> + <string name="empty_snapshots_folder">没有已保存的页面。</string> + <!-- Menu option to delete the currently selected saved page [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="remove_snapshot">删除已保存的页面</string> + <!-- Popup menu option to load the live version of a saved page [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="snapshot_go_live">转至在线版</string> + <!-- Accessibility content descriptions --> + <!-- Content description for back button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_back">返回</string> + <!-- Content description for forward button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_forward">前进</string> + <!-- Content description for refresh button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_refresh">刷新页面</string> + <!-- Content description for stop button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_stop">停止页面加载</string> + <!-- Content description for add bookmark button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_addbookmark">添加到收藏夹</string> + <!-- Content description for search button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_search">搜索</string> + <!-- Content description for voice search button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_voice">开始语音搜索</string> + <!-- Content description for close tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_closetab">关闭标签页</string> + <!-- Content description for new tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_newtab">打开新标签页</string> + <!-- Content description for new incognito tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_newincognitotab">打开新的隐身标签页</string> + <!-- Content description for clear button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_clear">清除输入</string> + <!-- Content description for tab switcher button [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_navscreen">页面管理器</string> + <!-- Content description for incognito state [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_state_incognito">隐身页面</string> + <!-- Content description for frozen state [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_state_frozen">已保存页面</string> + <!-- Content description for tab switcher transition [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_transition_navscreen">标签管理</string> + <!-- Content description for navigating up in the bookmark folder hierarchy [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">向上</string> + <!--Add for Navigation Feature --> + <string name="my_navigation_delete_label">删除网站</string> + <string name="my_navigation_edit_label">编辑网站</string> + <string name="my_navigation_add_label">添加网站</string> + <string name="my_navigation_add">添加</string> + <string name="my_navigation_delete_msg">删除网站?</string> + <string name="my_navigation_name">标题</string> + <string name="my_navigation_address">地址</string> + <string name="website_needs_title">网站必须有一个标题</string> + <string name="website_needs_url">网站必须有一个网址</string> + <string name="my_navigation_cannot_save_url">无效的网址</string> + <string name="my_navigation_duplicate_url">网址已存在</string> + <string name="my_navigation_page_title">首页</string> + <!-- Add for Carrier Feature.Content description for AV save/play prompt dialog --> + <string name="http_video_msg">请选择如何处理媒体文件</string> + <string name="video_save">保存</string> + <string name="video_play">播放</string> + <!-- Add for Carrier Feature.Content description for exit menu item --> + <string name="exit">退出</string> + <!-- Add for Carrier Feature.Content description for about menu item --> + <string name="about">关于</string> + <string name="download_estore_app">Estore 未安装在您的设备上。</string> + <string name="estore_url_warning">无法启动 Estore,网址太长。</string> + <!-- Add for Unsupport Uploading Drm Files Feature --> + <string name="drm_file_unsupported">不支持上传 DRM 文件。</string> + <!-- Add for exit prompt Feature --> + <string name="exit_browser_title">退出浏览器</string> + <string name="exit_browser_msg">请选择如何退出浏览器</string> + <string name="exit_minimize">最小化</string> + <string name="exit_quit">退出</string> + <string name="browser_max_input_title">已达到最大字符数限制</string> + <string name="browser_max_input">您输入的字符数已达到 <xliff:g id="MAXLIMIT">%s</xliff:g> 个字符的最大限制</string> + <string name="duplicated_folder_warning">文件夹已存在</string> + <string name="overwrite_bookmark_msg">收藏的名称或地址已存在。要覆盖它吗?</string> + <!-- Add for download save path setting Feature --> + <string name="invalid_path">无效路径</string> + <string name="path_wrong">错误的路径</string> + <string name="pref_download_title">下载路径设置</string> + <string name="pref_download_path_setting_screen_title">自定义下载路径</string> + <string name="download_timeneeded">时间</string> + <string name="download_filesize">大小</string> + <string name="download_filepath_label">路径</string> + <string name="download_edit_filename_label">名称</string> + <string name="download_no_enough_memory">内存不足,无法下载</string> + <string name="download_settings_title">下载设置</string> + <string name="filename_empty_title">下载文件名为空</string> + <string name="filename_empty_msg">下载文件名不能为空。请输入一个有效的文件名。</string> + <string name="unknow_length">未知</string> + <string name="download_file_exist_msg">文件已存在。请输入新的文件名。</string> + <string name="download_file_exist">文件已存在</string> + <string name="time_min">分钟</string> + <string name="download_path_unavailable_dlg_title">下载目录不可用</string> + <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">请修改下载目录</string> + <string name="activity_not_found">没有活动可以处理该事件:<xliff:g id="NOACTIVITY">%s</xliff:g></string> + <string name="download_name_hint">文件名</string> + <string name="download_size_hint">大小</string> + <string name="download_eta_hint">剩余时间</string> + <!-- Toast message displayed when the full screen received message --> + <string name="received_message_full_screen">接收来自 <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g> 的信息。</string> + <!-- Snapdragon Browser Additions --> + <string name="ssl_certificate">安全证书</string> + <string name="ssl_certificate_is_valid">此证书是有效的。</string> + <string name="version">版本</string> + <string name="build_date">编译日期</string> + <string name="build_hash">编译散列</string> + <string name="user_agent">用户代理</string> + <string name="help">帮助</string> + <string name="feedback">反馈</string> + <string name="swe_legal">法律信息</string> + <string name="swe_open_source_licenses">开源许可</string> + <string name="swe_eula">最终用户许可协议</string> + <string name="swe_privacy_policy">隐私政策</string> + <!-- Toast message displayed when user attempts to modify a setting disabled by the administrator --> + <string name="mdm_managed_alert">由您的管理员管理</string> + <!-- My Navigation - Favorites + History + Saved --> + <string name="mystuffs">我的导航</string> + <!-- Place holder for SWE engine strings added to + 'chrome/android/java/strings/android_chrome_strings.grd'. Follow + chromium android grd naming convention. Follow exact mapping rules from + grd to xml. All grd strings maps to xml name in lowercase with 'IDS_' + prefix being stripped. For more info check out chromium's + UI-localization page. --> + <!-- Geolocation infobar promt--> + <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">记住首选项</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">总是拒绝</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">24 小时内允许</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">总是允许</string> +</resources> |