diff options
author | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 22:01:10 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 22:01:10 +0300 |
commit | ebb889618177d32d6f533a0ea38e0aafbeaa08c7 (patch) | |
tree | 94545faff2150de87adb8d790494872d5be34979 /res/values-ru | |
parent | fe22381b42ed435c8bbc1da01b41589d90967ecc (diff) | |
download | android_packages_apps_Gello-ebb889618177d32d6f533a0ea38e0aafbeaa08c7.tar.gz android_packages_apps_Gello-ebb889618177d32d6f533a0ea38e0aafbeaa08c7.tar.bz2 android_packages_apps_Gello-ebb889618177d32d6f533a0ea38e0aafbeaa08c7.zip |
Automatic translation importHEADreplicant-6.0-0004-transitionreplicant-6.0-0004-rc6replicant-6.0-0004-rc5-transitionreplicant-6.0-0004-rc5replicant-6.0-0004-rc4replicant-6.0-0004-rc3replicant-6.0-0004-rc2replicant-6.0-0004cm-13.0
Change-Id: Ia12c1576b1d44505d2cea51d13d8b4b658e82c76
Diffstat (limited to 'res/values-ru')
-rw-r--r-- | res/values-ru/strings.xml | 1115 |
1 files changed, 393 insertions, 722 deletions
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 0715c301..3c0b7cad 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -14,727 +14,398 @@ See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> -<!DOCTYPE resources [ -<!ENTITY about SYSTEM "about.xml"> -]> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The name of the application. --> - <string name="application_name">Браузер</string> - <!-- Displayed with a file picker to choose a file to upload --> - <string name="choose_upload">Выберите файл для загрузки</string> - <!-- Toast to show the user after they try to open the file picker but no apps on the - system can provide a file [CHAR-LIMIT=NONE]--> - <string name="uploads_disabled">Загрузка файлов отключена.</string> - <!-- Name of menu item of a new tab. Also used in the title bar when displaying a new tab --> - <!-- Crash tab View title --> - <string name="new_tab">Новая вкладка</string> - <string name="browser_tab_crash_snap">Ошибочка!</string> - <!-- Crash tab button text --> - <string name="browser_tab_crash_reload">Перезагрузить</string> - <!-- Crash tab View message --> - <string name="browser_tab_crash_message">При отображении этой веб-страницы произошло что-то непредвиденное. Перезагрузите эту страницу или перейдите на другую.</string> - <!-- Name of menu item of a new incognito tab. Also used in the - title bar when displaying a new tab [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="new_incognito_tab">Вкладка в режиме инкогнито</string> - <!-- Name of tab containing the user's most visited websites, organized by number of visits --> - <string name="tab_most_visited">Часто посещаемые</string> - <!-- Name of tab containing the user's saved pages, organized by time created [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="tab_snapshots">Сохраненные страницы</string> - <!-- Toast shown when a history item's star is clicked, converting it to a bookmark --> - <string name="added_to_bookmarks">Добавлено в закладки.</string> - <!-- Toast shown when a history item's star is clicked off, removing its bookmark --> - <string name="removed_from_bookmarks">Удалено из закладок.</string> - <!-- Sign-in dialog --> - <!-- This is used as the title of a dialog which is used to sign in to a secure site. - "%s1"is replaced with the host and "%s2" with realm --> - <string name="sign_in_to">Войти в <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g>«<xliff:g id="realm"> %s2</xliff:g>»</string> - <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their login name --> - <string name="username">Имя</string> - <!-- Prompt for an input box that allows the user to enter their password --> - <string name="password">Пароль</string> - <!-- The label on the "sign in" button --> - <string name="action">Войти</string> - <!-- The name of the add bookmark page activity.--> - <string name="bookmarks_add_page">Сохранить закладку</string> - <!-- Label for a cancel button. It is used for multiple cancel buttons in different contexts --> - <string name="cancel">Отмена</string> - <!-- Label for a confirm button. Used in multiple contexts. --> - <string name="ok">ОК</string> - <!-- Message to be displayed if url character limit exceeds --> - <string name="max_url_character_limit_msg">Достигнут лимит длины URL-адреса</string> - <!-- Message to be displayed when google play store does not exist on the device --> - <string name="msg_no_google_play">Google Play отсутствует на вашем устройстве.</string> - <!-- Menu item --> - <string name="page_info">Детали</string> - <!-- Page Info dialog strings --> - <!-- Noun. The url for the current page. Displayed on the Page Info - screen. --> - <string name="page_info_address">Адрес:</string> - <!-- Title for an SSL error dialog --> - <string name="security_warning">Предупреждение системы безопасности</string> - <!-- Message in an SSL Error dialog --> - <string name="ssl_invalid">Данный сертификат недействителен.</string> - <!-- Message in an SSL Error dialog --> - <string name="ssl_unknown">Неизвестная ошибка сертификата.</string> - <!-- Toast informing the user that loading has stopped for the current page. --> - <string name="stopping">Остановка\u2026</string> - <!-- Menu item to stop the current page from loading. --> - <string name="stop">Остановить</string> - <!-- Menu item to reload or refresh the current page. --> - <string name="reload">Обновить</string> - <!-- Menu item to go back to the previous page --> - <string name="back">Назад</string> - <!-- Menu item to go to the next page (only useful if the user has previously hit back.) --> - <string name="forward">Вперед</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to URL of the page to bookmark --> - <string name="location">Адрес</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the account to save the bookmark to --> - <string name="account">Аккаунт</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: refers to the folder in which to save the bookmark --> - <string name="containing_folder">Добавить в</string> - <!-- Default name for a new folder and label for a button that allows the user to create a new folder - in the add bookmark dialog --> - <string name="new_folder">Новая папка</string> - <!-- Context menu item to edit a folder [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="edit_folder">Изменить папку</string> - <!-- Context menu item to delete a folder [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="delete_folder">Удалить папку</string> - <!-- Label stating that the currently open folder has no subfolders - in the add bookmark dialog [CHAR-LIMIT=none]--> - <string name="no_subfolders">Нет подпапок.</string> - <!-- Menu item to save the newly created bookmark to the home screen. [CHAR-LIMIT=30]--> - <string name="add_to_homescreen_menu_option">Домашний экран</string> - <!-- Menu item to open a picker to determine which folder to save a bookmark in. [CHAR-LIMIT=30]--> - <string name="add_to_other_folder_menu_option">Выбрать папку\u2026</string> - <!-- Field label in Bookmark dialog box: title that the user wishes to use for the bookmark --> - <string name="name">Метка</string> - <!-- Menu item that opens a dialog to save a bookmark for the current page [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- Also used as title for AddBookmarkPage --> - <string name="save_to_bookmarks">Добавить закладку</string> - <!-- Title of the dialog to bookmark a page --> - <string name="bookmark_this_page">Добавить эту страницу в закладки</string> - <!-- Option on bookmark dialog to remove the bookmark [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="remove">Удалить</string> - <!-- Menu item on the bookmarks page, to edit an existing bookmark --> - <string name="edit_bookmark">Редактировать</string> - <!-- Context menu item to create a shortcut to the bookmark on the desktop [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="create_shortcut_bookmark">Поместить на главный экран</string> - <!-- Menu item to remove the currently highlighted bookmark--> - <string name="remove_bookmark">Удалить</string> - <!-- Context menu item to remove a history item from bookmarks --> - <string name="remove_from_bookmarks">Удалить</string> - <!-- Menu item to remove the currently highlighted history entry from the list of previously visited sites --> - <string name="remove_history_item">Удалить из истории</string> - <!-- Context menu item for setting the bookmark/history item as the homepage --> - <string name="set_as_homepage">Сделать главной страницей</string> - <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark has succeeded --> - <string name="bookmark_saved">Добавлено в закладки</string> - <!-- Toast informing the user that their action to save a bookmark did not succeed --> - <string name="bookmark_not_saved">Не удалось сохранить закладку.</string> - <!-- Toast confirming that the homepage has been set --> - <string name="homepage_set">Главная страница установлена.</string> - <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Name field --> - <string name="bookmark_needs_title">Необходимо указать имя закладки.</string> - <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with empty Location field --> - <string name="bookmark_needs_url">Необходимо указать место закладки.</string> - <!-- Error that appears in the title of Bookmark dialog when user selects OK with invalid URL --> - <string name="bookmark_url_not_valid">Этот URL-адрес недействителен.</string> - <!-- Error that appears in the Bookmark dialog when user selects OK with a URL of a type we cannot bookmark --> - <string name="bookmark_cannot_save_url">Эту страницу невозможно добавить в закладки.</string> - <!-- Summary text under the New Bookmark item on the Bookmarks screen. - Tells the user that if they select this item, it will bring up a - dialog to bookmark the page that the browser is currently viewing, - though it is not currently being displayed, since they are viewing - the bookmarks screen. --> - <string name="current_page">из:\u0020</string> - <!-- Confirmation dialog message confirming that the user wishes to delete - the bookmark they selected for deletion --> - <string name="delete_bookmark_warning">Удалить закладку «<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>»?</string> - <!-- Confirmation dialog message confirming that the user wishes to delete - the folder they selected for deletion --> - <string name="delete_folder_warning">Удалить папку «<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>»?</string> - <!-- Context menu item to open every bookmark in a folder in new tabs [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="open_all_in_new_window">Открыть всё в новых вкладках</string> - <!-- Displayed in title of chooser dialog for text sent to another app,e.g-send text via SMS or IM--> - <string name="sendText">Выберите действие для текста</string> - <!-- Menu item to close all other tabs [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="close_other_tabs">Закрыть другие вкладки</string> - <!-- Menu item to open the bookmarks page and name of the Tab in the combo view --> - <string name="bookmarks">Закладки</string> - <!-- Secondary name for the Activity "BrowserBookmarksPage" --> - <string name="shortcut_bookmark">Закладка</string> - <!-- Title for the activity asking the user to select a bookmark [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="shortcut_bookmark_title">Выберите закладку</string> - <!-- Menu item to display the History of previously visited pages and the name of the combo view - Tab--> - <string name="history">История</string> - <!-- Menu item --> - <string name="share_page">Отправить</string> - <!-- Menu item for saving link to homescreen --> - <string name="add_to_homescreen">Добавить на главный экран</string> - <!-- Menu item for saving a page for offline reading. This is a view-only snapshot of the page. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="menu_save_snapshot">Сохранить страницу</string> - <!-- Dialog message that is shown while saving a page for offline reading. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="saving_snapshot">Сохранение\u2026</string> - <!-- Toast informing the user that saving the page for offline reading has failed. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="snapshot_failed">Не удалось сохранить страницу.</string> - <!-- The number of bookmarks in a folder [CHAR LIMT=50] --> - <string name="contextheader_folder_bookmarkcount">Закладок: <xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g></string> - <!-- No bookmarks in the folder [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="contextheader_folder_empty">Папка пуста</string> - <!-- Context Menu item open the currently selected link in the current - window.--> - <string name="contextmenu_openlink">Открыть</string> - <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new - window. --> - <string name="contextmenu_openlink_newwindow">Открыть в новой вкладке</string> - <!-- Context Menu item to open the currently selected link in a new - background window. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">Открыть в фоновой вкладке</string> - <!-- Context Menu item to save the webpage referred to by this link to the - SD card (external storage) --> - <string name="contextmenu_savelink">Сохранить ссылку</string> - <!-- Context Menu item to send the url of the selected link to someone else, - via Gmail or another app [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="contextmenu_sharelink">Отправить ссылку</string> - <!-- Context Menu item --> - <string name="contextmenu_copy">Копировать</string> - <!-- Context Menu item to copy the url of the selected link to the - clipboard --> - <string name="contextmenu_copylink">Копировать URL</string> - <!-- Context Menu item to save the image to external storage --> - <string name="contextmenu_download_image">Сохранить изображение</string> - <!-- Context Menu item to view the image by itself in the browser --> - <string name="contextmenu_view_image">Просмотреть изображение</string> - <!-- Context Menu item to set the image as the home screen wallpaper --> - <string name="contextmenu_set_wallpaper">Установить как обои</string> - <!-- Context Menu item to open the dialer app with the selected phone number - --> - <string name="contextmenu_dial_dot">Набрать номер\u2026</string> - <!-- Context Menu item to add the selected phone number to the address book. - --> - <string name="contextmenu_add_contact">Добавить контакт</string> - <!-- Context Menu item to send an email using the selected email address.--> - <string name="contextmenu_send_mail">Отправить эл. сообщ.</string> - <!-- Context Menu item to show the currently selected address in the Maps - application --> - <string name="contextmenu_map">Карта</string> - <!-- Title of the dialog used for selecting the application that should be - used for sharing a link (e.g. Gmail or another app). See also - contextmenu_sharelink above --> - <string name="choosertitle_sharevia">Способ отправки</string> - <!-- Used as the title of dialogs in the Browser Settings confirming that - the user wants to clear (cache, history, or cookie data) --> - <string name="clear">Очистить</string> - <!-- Part of a sentence that says "Replace <url of existing bookmark> with - <url of new bookmark>?" --> - <string name="replace">Заменить</string> - <!-- Settings screen strings --> - <!-- Menu item to open the Settings screen --> - <string name="menu_preferences">Настройки</string> - <!-- Settings screen, section title --> - <string name="pref_content_title">Содержание страницы</string> - <string name="pref_content_title_summary">Настройки содержания веб-страницы</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_load_images">Загрузить изображения</string> - <string name="pref_content_load_images_summary">Показывать изображения на веб-страницах</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_allow_popups">Всплывающие окна</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_javascript">Включить JavaScript</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_open_in_background">Фоновые вкладки</string> - <!-- Settings summary [CHAR LIMIT=50]--> - <string name="pref_content_open_in_background_summary">Открывать новые вкладки позади текущей</string> - <!-- Settings label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_content_homepage">Главная страница</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_content_search_engine">Поисковая система</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_content_search_engine_summary">Выбор поисковой системы</string> - <!-- Settings button label that to pick what to set the homepage to [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_set_homepage_to">Установить</string> - <string-array name="pref_homepage_choices"> - <!-- Setting choice to set the homepage to the current page [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Текущая страница</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to a blank page [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Пустая страница</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to the default page [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Страница по умолчанию</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to the "Most Visited" homepage feature, which is a list of most visited sites [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Часто посещаемые веб-сайты</item> - <!-- Setting choice to set the homepage to a user entered URL [CHAR LIMIT=40] --> - <item>Другая</item> - </string-array> - <!-- Settings screen & section title for "General settings". These include things like - configuring bookmark syncing to Google servers and form auto fill settings. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="pref_general_title">Общие настройки</string> - <string name="pref_default_site_settings_title">Настройки по умолчанию</string> - <string name="pref_site_settings_title">Настройки сайта</string> - <string name="pref_site_settings_info_panel">Сведения о безопасности</string> - <!-- Settings category for autofill under general. [CHAR-LIMIT=50] --> - <string name="pref_general_autofill_title">Автозаполнение</string> - <!-- Checkbox setting for enabling/disabling power save mode feature --> - <string name="pref_powersave_enabled">Режим энергосбережения</string> - <!-- Settings summary for the powersave feature. --> - <string name="pref_powersave_enabled_summary">Снизить энергопотребление браузера</string> - <!-- Checkbox setting for enabling/disabling night mode feature --> - <string name="pref_nightmode_enabled">Ночной режим</string> - <!-- Settings summary for the night mode feature. --> - <string name="pref_nightmode_enabled_summary">Инвертировать цвета</string> - <!-- Checkbox setting for enabling/disabling the form AutoFill feature [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="pref_autofill_enabled">Автозаполнение форм</string> - <!-- Settings summary for the form AutoFill feature. [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="pref_autofill_enabled_summary">Заполненяйте веб-формы одним касанием</string> - <plurals name="pref_web_refiner_advertisements"> - <item quantity="one">%d объявление</item> - <item quantity="few">%d объявления</item> - <item quantity="other">%d объявлений</item> - </plurals> - <plurals name="pref_web_refiner_trackers"> - <item quantity="one">%d трекер</item> - <item quantity="few">%d трекера</item> - <item quantity="other">%d трекеров</item> - </plurals> - <plurals name="pref_web_refiner_malware"> - <item quantity="one">%d угроза вредоносных программ</item> - <item quantity="few">%d угрозы вредоносных программ</item> - <item quantity="other">%d угроз вредоносных программ</item> - </plurals> - <string-array name="pref_web_refiner_message"> - <item>"%s заблокировано. "</item> - <item>"%1$s и %2$s заблокировано. "</item> - <item>"%1$s, %2$s и %3$s заблокировано. "</item> - </string-array> - <string name="pref_valid_cert">Действительный SSL-сертификат. Связь шифруется, а идентичность проверена.</string> - <string name="pref_invalid_cert">Сайт имеет недопустимый SSL-сертификат.</string> - <string name="pref_warning_cert">SSL-сертификат сайта имеет предупреждения.</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_interface_title">Интерфейс</string> - <!-- Label for option that when clicked opens the AutoFill settings screen. Also used as the title of that AutoFill Settings screen. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="pref_autofill_profile_editor">Автозаполнение</string> - <!-- Summary for the AutoFill Settings preference [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">Настроить текст для автозаполнения веб-форм</string> - <!-- Heading for the AutoFill profile editor to tell the user what AutoFill does and why they should fill out the profile. [CHAR-LIMIT=None] --> - <string name="autofill_profile_editor_heading">Введите текст для автозаполнения.</string> - <!-- String for the user's full name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_name">Полное имя:</string> - <!-- String for the user's e-mail address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_email_address">Эл. почта:</string> - <!-- String for the user's company name in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_company_name">Название компании:</string> - <!-- String for the first line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">Адресная строка 1:</string> - <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the first line of the address. CHAR-LIMIT=64] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">Адрес, почтовый ящик, адрес до востребования</string> - <!-- String for the second line of the user's address in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">Адресная строка 2:</string> - <!-- String to suggest to the user the kind of data to be used for the second line of the address. CHAR-LIMIT=64] --> - <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">Квартира, офис, здание, этаж и т. д.</string> - <!-- String for the user's city or town in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_city">Город:</string> - <!-- String for the user's state or province or region in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_state">Регион:</string> - <!-- String for the user's zip code in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_zip_code">Почтовый индекс:</string> - <!-- String for the user's country in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_country">Страна:</string> - <!-- String for the user's phone number in the AutoFill profile editor. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_phone_number">Номер телефона:</string> - <!-- String to display in an error tooltip to inform the user the phone number they provided is not valid. [CHAR-LIMIT=32] --> - <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">Неправильный номер телефона.</string> - <!-- Button text to save the AutoFill profile [CHAR-LIMIT=20] --> - <string name="autofill_profile_editor_save_profile">Сохранить</string> - <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully saved [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="autofill_profile_successful_save">Текст автозаполнения сохранен.</string> - <!-- Toast message displayed when the profile has been successfully deleted [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="autofill_profile_successful_delete">Текст автозаполнения удалён.</string> - <!-- Button text to delete all the AutoFill profile data [CHAR-LIMIT=20] --> - <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">Удалить</string> - <!-- Text on toast shown to the user when power save mode is enabled or disabled --> - <string name="powersave_dialog_on">Включен режим экономии энергии. Браузер будет перезапущен.</string> - <string name="powersave_dialog_off">Выключен режим экономии энергии. Браузер будет перезапущен.</string> - <!-- Text on a dialog shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature [CHAR-LIMIT=NONE] --> - <string name="autofill_setup_dialog_message">Браузер может автоматически заполнять такие веб-формы. Включить автозаполнение?</string> - <!-- Toast message displayed when the user decides to not set up autofill at this time. We want to remind them that they can configure - it through the Browser Settings menu. [CHAR-LIMIT=NONE] --> - <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">Автозаполнение можно настроить в общих настройках браузера.</string> - <!-- Text on a checkbox in the "setup autofill" dialog which is shown to the user when they are prompted to set up the autofill feature. - The checkbox allows them to specify they would like to disable the feature altogether [CHAR-LIMIT=NONE] --> - <string name="disable_autofill">Отключить автозаполнение</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR-LIMIT=50] --> - <string name="pref_security_title">Безопасность</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR-LIMIT=50] --> - <string name="pref_privacy_security_title">Конфиденциальность и безопасность</string> - <string name="pref_privacy_security_title_summary">Настройки безопасности и конфиденциальности браузера</string> - <!-- Popup dialog --> - <string name="pref_select_items">Выберите элементы для удаления</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_selected">Удалить выбранные элементы</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">Удалить выбранные элементы в списке</string> - <!-- Confirmation dialog message --> - <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">Удалить эти элементы?</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_cache">Очистить кэш</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">Удалить содержимое и данные, сохраненные браузером</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_cookies">Удалить cookie и данные сайтов</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">Удалить все файлы cookie браузера и данные сайтов</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_history_summary">Очистить список посещенных в Интернете страниц</string> - <!-- Confirmation dialog message --> - <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">Удалить историю браузера?</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_form_data">Очистить данные формы</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">Удалить все сохраненные данные форм</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_passwords">Очистить пароли</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">Удалить все сохраненные пароли</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_enable_geolocation">Доступ к геоданным</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">Закрыть геоданные</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">Очистить список сайтов, имеющих доступ к данным о вашем местоположении</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_remember_passwords">Сохранять пароли</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_save_form_data">Сохранять данные форм</string> - <!-- Settings Label --> - <string name="pref_do_not_track">Запрет отслеживания</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_security_accept_cookies">Разрешить файлы cookie</string> - <string name="pref_security_allow_mic">Микрофон</string> - <string name="pref_security_allow_camera">Камера</string> - <string name="pref_security_web_refiner">Реклама</string> - <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">Сторонние файлы cookie</string> - <string name="pref_security_ask_before_using">Спрашивать перед использованием</string> - <string name="pref_security_allowed">Разрешено</string> - <string name="pref_security_not_allowed">Не разрешено</string> - <string name="pref_security_remember">Запомнить</string> - <string name="pref_security_on">Вкл.</string> - <string name="pref_security_off">Выкл.</string> - <string name="pref_website_title">Веб-сайт</string> - <string name="pref_security_add">Добавить</string> - <string name="pref_security_origin_name">Проиcхождение сайта</string> - <string name="pref_security_access_is_allowed">доступ разрешен</string> - <!-- Settings text size options - displays sample font size in settings --> - <string name="pref_sample_font_size">Перетащите ползунок, чтобы изменить размер шрифта и указать самый комфортный для чтения.</string> - <!-- Label for minimum font size [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_min_font_size">Мин. размер шрифта</string> - <!-- Label for the current minimum font size value [CHAR LIMIT=6] --> - <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> пт</string> - <!-- Label for text scaling (percent) [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_text_zoom">Масштабирование текста</string> - <!-- Label for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_force_userscalable">Фиксировать масштаб</string> - <!-- Summary for whether or not to force-enable user scalablity (aka, zoom) [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_force_userscalable_summary">Использовать заданное масштабирование</string> - <!-- Inverted screen category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_inverted_category">Режим инверсии</string> - <!-- Title for the inverted screen feature. This causes the screen to render with inverted colors (black becomes white and vice versa) [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_inverted">Инверсия</string> - <!-- Summary for the inverted screen feature. [CHAR LIMIT=120] --> - <string name="pref_inverted_summary">Черное становится белым и наоборот</string> - <!-- Title for the inverted screen contrast. Change the contrast value from 1.0 to 3.0. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_inverted_contrast">Контрастность</string> - <!-- Settings screen, section title [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_extras_title">Расширенные</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_extras_website_settings">Настройки веб-сайтов</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_extras_website_settings_summary">Дополнительные настройки для отдельных сайтов</string> - <!-- Settings label --> - <string name="pref_extras_reset_default">Сбросить настройки</string> - <string name="pref_extras_reset">Сбросить</string> - <!-- Settings summary --> - <string name="pref_extras_reset_default_summary">Восстановить значения по умолчанию</string> - <!-- Confirmation dialog message --> - <string name="pref_extras_reset_default_dlg">Восстановить настройки по умолчанию?</string> - <!-- Title for a group of settings --> - <string name="pref_development_title">Выполнить отладку</string> - <!-- Settings screen, setting option name --> - <string name="pref_default_text_encoding">Кодировка текста</string> - <string name="pref_edge_swipe_title">Навигация от границы экрана</string> - <string name="pref_edge_swipe_option_msg">Действие по свайпу от границы экрана:</string> - <string name="pref_temporal_edge_swipe">Навигация в истории</string> - <string name="pref_spatial_edge_swipe">Смена вкладки</string> - <string name="pref_disable_edge_swipe">Ничего не делать</string> - <string name="pref_edge_swipe_option_close">Выбрать позже</string> - <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">Свайп от границы экрана для навигации</string> - <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">Свайп от границы экрана для смены вкладок</string> - <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">Свайп от границы экрана отключён</string> - <string name="pref_edge_swipe_unknown">Выберите действие</string> - <string name="pref_edge_swipe_setup_desc"> -Свайп от границы экрана для навигации в истории посещений.\nЭто может привести к конфликтам с веб-сайтами, которые используют действия у границ экрана</string> - <string name="pref_edge_enable">Включить</string> - <string name="pref_edge_disable">Выключить</string> - <!-- Colored statusbar --> - <string name="pref_coloredsb_title">Цветная строка состояния</string> - <string name="pref_coloredsb_summary">Строка состояния будет подстраиваться по цвет веб-страниц</string> - <!-- Title for accessibility settings [CHAR LIMIT=25] --> - <string name="pref_accessibility_title">Специальные возможности</string> - <string name="pref_accessibility_title_summary">Размер текста и масштабирование</string> - <!-- LookLock --> - <string name="pref_looklock_title">LookLock</string> - <string name="pref_looklock_summary">Предотвратить возможность чтения другими приложениями веб-контента этого приложения</string> - <!-- Font size settings category under accessibility settings [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_font_size_category">Размер текста</string> - <!-- Title for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_lab_fullscreen">Во весь экран</string> - <!-- Summary for the fullscreen lab feature [CHAR LIMIT=120] --> - <string name="pref_lab_fullscreen_summary">Чтобы скрыть строку состояния, используйте полноэкранный режим</string> - <!-- Title for search preloading [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_data_preload_title">Предзагрузка результатов поиска</string> - <!-- Search preloading options [CHAR LIMIT=20] --> - <!-- Link prefetching options [CHAR LIMIT=20] --> - <string-array name="pref_temporal_choices"> - <item>Никогда</item> - <item>Только через Wi-Fi</item> - <item>Всегда</item> - </string-array> - <!-- Summary for search preloading [CHAR LIMIT=80] --> - <string name="pref_data_preload_summary">Разрешить браузеру предварительно загружать результаты поиска в фоновом режиме</string> - <!-- Title for link prefetching [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pref_link_prefetch_title">Предзагрузка веб-страниц</string> - <!-- Summary for link prefetching [CHAR LIMIT=80] --> - <string name="pref_link_prefetch_summary">Разрешить браузеру предварительно загружать веб-страницы в фоновом режиме</string> - <!-- Dialog box message --> - <string name="browserFrameFormResubmitMessage">Страница, которую вы пытаетесь открыть, содержит уже отправленные данные (POSTDATA). В случае их повторной отправки повторятся все действия, выполненные на странице после заполнения формы (например, поиск или покупка).</string> - <!-- Menu item --> - <string name="clear_history">Очистить историю</string> - <!-- Appears on History screen if no history is found --> - <string name="empty_history">Нет истории браузера.</string> - <!-- Displayed at the top of the bookmarks page. When clicked, it bookmarks the page the browser is currently showing --> - <string name="add_new_bookmark">Добавить закладку</string> - <!-- Verb placed in front of a screenshot of a web page that, when clicked, - will add that page to bookmarks --> - <string name="add_bookmark_short">Добавить</string> - <!-- This string is for the browser "Go To" UI. --> - <!-- This is the hint text shown in the Go To widget, before text is entered. --> - <string name="search_hint">Введите запрос или URL</string> - <!-- This string is for the browser "Go To" UI. --> - <!-- This is the button label in the "Go To" UI. --> - <string name="search_button_text">Поиск</string> - <!-- The string used to describe the browser as a searchable item within system search settings. --> - <string name="search_settings_description">Закладки и история поиска</string> - <!-- Label for a button to allow a particular popup window to open --> - <string name="allow">Разрешить</string> - <!-- Label for a button to disallow a particular popup from opening --> - <string name="block">Заблокировать</string> - <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open any more - windows because the limit has been reached. --> - <string name="too_many_windows_dialog_title">Открыто макс. число вкладок</string> - <!-- Message in a dialog telling the user that they cannot open any more - windows because the limit has been reached. --> - <string name="too_many_windows_dialog_message">Невозможно открыть новую вкладку, пока вы не закроете другую.</string> - <!-- Title for a dialog informing the user that they cannot open a subwindow - because only one can be open at a time. --> - <string name="too_many_subwindows_dialog_title">Всплывающее окно уже открыто</string> - <!-- Message for a dialog informing the user that they cannot open a - subwindow because only one can be open at a time. --> - <string name="too_many_subwindows_dialog_message">Можно открыть только одно всплывающее окно.</string> - <!-- Download History UI strings --> - <!-- Dialog title [CHAR LIMIT=25] --> - <!-- Dialog title --> - <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">SD-карта отсутствует</string> - <!-- Dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Dialog message --> - <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">Для загрузки <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> необходима SD-карта.</string> - <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything [CHAR LIMIT=25] --> - <!-- Title for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything --> - <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">SD-карта недоступна</string> - <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything. Informs - the user how to enable SD card storage [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- Message for a dialog informing the user that the SD card used for - external storage is busy so they cannot download anything. Informs - the user how to enable SD card storage --> - <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">SD-карта занята. Чтобы разрешить загрузки, выберите «Отключить USB-накопитель» в уведомлении.</string> - <!-- Toast for a download which cannot begin because the URL is not http or https --> - <string name="cannot_download">Загрузка возможна только с URL, начинающихся с «http» или «https».</string> - <!-- Message in the list of items which have received download requests - telling their status. This message states that the download has not - yet begun --> - <string name="download_pending">Начинается загрузка\u2026</string> - <!-- The description of the suggestion that lets the user search the web for the query currently - in the text field. --> - <string name="search_the_web">Поиск в Интернете</string> - <!-- HTML5 dialogs --> - <!-- Used as a status bar notification when the browser is running out of space trying to allocate or increase the database quota for an HTML5 databae or application cache. --> - <string name="webstorage_outofspace_notification_title">Память браузера переполнена</string> - <string name="webstorage_outofspace_notification_text">Нажмите, чтобы освободить место.</string> - <!-- Used in the Browser Settings --> - <string name="webstorage_clear_data_title">Удалить сохраненные данные</string> - <string name="webstorage_private_data_title">Личные данные</string> - <!-- Confirmation dialog when the user ask to clear all data for an origin --> - <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">Удалить все данные, сохраненные этим веб-сайтом?</string> - <!-- String shown in a progress view while a video is loading, before it starts playing --> - <string name="loading_video">Загрузка видео\u2026</string> - <string name="website_settings_add_origin">Новый сайт</string> - <!-- Label for the menu item in the website settings activity used to clear data stored by all websites --> - <string name="website_settings_clear_all">Удалить всё</string> - <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">Удалить все данные веб-сайта и разрешения на доступ к сведениям о вашем местоположении?</string> - <!-- Text in the progress dialog when we are setting an image as the home screen wallpaper. --> - <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">Установка обоев\u2026</string> - <!-- The string that is displayed when there are no bookmarks to display. - This is centered in the middle of the screen [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="empty_bookmarks_folder">Нет закладок.</string> - <!-- The folder name for the special "Other Bookmarks" folder created by Chrome [CHAR LIMIT=24] --> - <string name="other_bookmarks">Другие закладки</string> - <!-- Description for a dialog asking the user what they want to do with their bookmarks when adding a sync account [CHAR-LIMIT=none] --> - <string name="import_bookmarks_dialog_description">Закладки на устройстве пока не связаны с аккаунтом Google. Чтобы сохранить и синхронизировать закладки, добавьте их в аккаунт. В противном случае просто удалите их.</string> - <!-- Button allowing users to remove all of their existing bookmarks when setting up syncing with their bookmarks stored in Google Chrome [CHAR-LIMIT=64] --> - <string name="import_bookmarks_dialog_remove">Удалить закладки</string> - <!-- Url Selection Action Mode --> - <!-- Menu item to share URL selection [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="menu_share_url">Отправить</string> - <!-- Toast to inform the user that the maximum number of tabs has been - reached. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="max_tabs_warning">Достигнут предел количества вкладок</string> - <!-- Font size preview label in settings [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="preview">Предварительный просмотр</string> - <!-- Name for the user's unsynced, local bookmarks [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="local_bookmarks">Локальные</string> - <!-- allows the user to find on webpage [CHAR LIMIT=None] --> - <string name="find_on_page">Поиск на странице</string> - <!-- Popup menu checkbox that allows the user to request the desktop version of a webpage [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="ua_switcher_desktop">Полная версия</string> - <!-- Popup menu checkbox that loads the reader mode version of the current webpage --> - <string name="enable_reader_mode">Режим чтения</string> - <!-- Preload permission label [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="permission_preload_label">Предварительно загрузить результаты</string> - <!-- Empty text for the "saved pages" tab that is shown when no saved pages exist. [CHAR LIMIT=None] --> - <string name="empty_snapshots_folder">Нет сохранённых страниц.</string> - <!-- Menu option to delete the currently selected saved page [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="remove_snapshot">Удалить сохранённую страницу</string> - <!-- Popup menu option to load the live version of a saved page [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="snapshot_go_live">Интерактивная версия</string> - <!-- Accessibility content descriptions --> - <!-- Content description for back button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_back">Назад</string> - <!-- Content description for forward button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_forward">Вперед</string> - <!-- Content description for refresh button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_refresh">Обновить страницу</string> - <!-- Content description for stop button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_stop">Остановить загрузку страницы</string> - <!-- Content description for add bookmark button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_addbookmark">Добавить страницу в закладки</string> - <!-- Content description for search button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_search">Поиск</string> - <!-- Content description for voice search button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_voice">Начать голосовой поиск</string> - <!-- Content description for close tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_closetab">Закрыть вкладку</string> - <!-- Content description for new tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_newtab">Открыть новую вкладку</string> - <!-- Content description for new incognito tab button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_newincognitotab">Открыть новую вкладку в режиме инкогнито</string> - <!-- Content description for clear button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_clear">Очистить ввод</string> - <!-- Content description for tab switcher button [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_navscreen">Менеджер страниц</string> - <!-- Content description for incognito state [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_state_incognito">Страница в режиме инкогнито</string> - <!-- Content description for frozen state [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_state_frozen">Сохранённая страница</string> - <!-- Content description for tab switcher transition [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_transition_navscreen">Управление вкладками</string> - <!-- Content description for navigating up in the bookmark folder hierarchy [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">Предыдущая папка</string> - <!--Add for Navigation Feature --> - <string name="my_navigation_delete_label">Удалить веб-сайт</string> - <string name="my_navigation_edit_label">Изменить веб-сайт</string> - <string name="my_navigation_add_label">Добавить веб-сайт</string> - <string name="my_navigation_add">Добавить</string> - <string name="my_navigation_delete_msg">Удалить веб-сайт?</string> - <string name="my_navigation_name">Заголовок</string> - <string name="my_navigation_address">Адрес</string> - <string name="website_needs_title">У веб-сайта должен быть заголовок</string> - <string name="website_needs_url">У веб-сайта должен быть URL-адрес</string> - <string name="my_navigation_cannot_save_url">Неверный URL-адрес</string> - <string name="my_navigation_duplicate_url">URL-адрес уже существует</string> - <string name="my_navigation_page_title">Главная</string> - <!-- Add for Carrier Feature.Content description for AV save/play prompt dialog --> - <string name="http_video_msg">Выберите действие для медиафайла</string> - <string name="video_save">Сохранить</string> - <string name="video_play">Воспроизвести</string> - <!-- Add for Carrier Feature.Content description for exit menu item --> - <string name="exit">Выйти</string> - <!-- Add for Carrier Feature.Content description for about menu item --> - <string name="about">Сведения</string> - <string name="download_estore_app">Estore отсутствует на вашем устройстве.</string> - <string name="estore_url_warning">Ошибка запуска Estore. Слишком длинный URL-адрес.</string> - <!-- Add for Unsupport Uploading Drm Files Feature --> - <string name="drm_file_unsupported">Загрузка файлов DRM не поддерживается.</string> - <!-- Add for exit prompt Feature --> - <string name="exit_browser_title">Выход из браузера</string> - <string name="exit_browser_msg">Выберите способ выхода из браузера</string> - <string name="exit_minimize">Свернуть</string> - <string name="exit_quit">Закрыть</string> - <string name="browser_max_input_title">Достигнуто максимальное количество символов</string> - <string name="browser_max_input">Объём вводимой информации достиг предельного значения по символам: <xliff:g id="MAXLIMIT">%s</xliff:g></string> - <string name="duplicated_folder_warning">Папка уже существует</string> - <string name="overwrite_bookmark_msg">Название или адрес закладки уже существует. Перезаписать его?</string> - <!-- Add for download save path setting Feature --> - <string name="invalid_path">Недействительный путь</string> - <string name="path_wrong">Неверно указан путь</string> - <string name="pref_download_title">Настройки пути для загрузок</string> - <string name="pref_download_path_setting_screen_title">Настраиваемый путь для загрузок</string> - <string name="download_timeneeded">Время</string> - <string name="download_filesize">Размер</string> - <string name="download_filepath_label">Путь</string> - <string name="download_edit_filename_label">Имя</string> - <string name="download_no_enough_memory">Недостаточно памяти для загрузки</string> - <string name="download_settings_title">Настройки загрузки</string> - <string name="filename_empty_title">Пустое имя файла загрузки</string> - <string name="filename_empty_msg">Имя файла загрузки не может быть пустым. Введите допустимое имя.</string> - <string name="unknow_length">Неизвестно</string> - <string name="download_file_exist_msg">Файл уже существует. Введите другое имя файла.</string> - <string name="download_file_exist">Файл уже существует</string> - <string name="time_min">мин.</string> - <string name="download_path_unavailable_dlg_title">Папка загрузки недоступна</string> - <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Измените папку загрузки</string> - <string name="activity_not_found">Не найдено действия для обработки задачи <xliff:g id="NOACTIVITY">%s</xliff:g></string> - <string name="download_name_hint">Имя файла</string> - <string name="download_size_hint">Размер</string> - <string name="download_eta_hint">Оставшиеся время</string> - <!-- Toast message displayed when the full screen received message --> - <string name="received_message_full_screen">Получение сообщения от: <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g>.</string> - <!-- Snapdragon Browser Additions --> - <string name="ssl_certificate">Сертификат безопасности</string> - <string name="ssl_certificate_is_valid">Данный сертификат действителен.</string> - <string name="version">Версия</string> - <string name="build_date">Дата сборки</string> - <string name="build_hash">Хэш сборки</string> - <string name="user_agent">Агент пользователя</string> - <string name="help">Справка</string> - <string name="feedback">Обратная связь</string> - <string name="swe_legal">Юридическая информация</string> - <string name="swe_open_source_licenses">Лицензии ПО с открытым исходным кодом</string> - <string name="swe_eula">Пользовательское соглашение</string> - <string name="swe_privacy_policy">Политика конфиденциальности</string> - <!-- Toast message displayed when user attempts to modify a setting disabled by the administrator --> - <string name="mdm_managed_alert">Управляется вашим администратором</string> - <!-- My Navigation - Favorites + History + Saved --> - <string name="mystuffs">Моя навигация</string> - <!-- Place holder for SWE engine strings added to - 'chrome/android/java/strings/android_chrome_strings.grd'. Follow - chromium android grd naming convention. Follow exact mapping rules from - grd to xml. All grd strings maps to xml name in lowercase with 'IDS_' - prefix being stripped. For more info check out chromium's - UI-localization page. --> - <!-- Geolocation infobar promt--> - <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">Запомнить настройки</string> - <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">Запретить навсегда</string> - <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">Разрешить на 24 часа</string> - <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">Разрешить навсегда</string> + <string name="application_name">Браузер</string> + <string name="choose_upload">Выберите файл для загрузки</string> + <string name="uploads_disabled">Загрузка файлов отключена.</string> + <string name="new_tab">Новая вкладка</string> + <string name="browser_tab_crash_snap">Ошибочка!</string> + <string name="browser_tab_crash_reload">Перезагрузить</string> + <string name="browser_tab_crash_message">При отображении этой веб-страницы произошло что-то непредвиденное. Перезагрузите эту страницу или перейдите на другую.</string> + <string name="new_incognito_tab">Вкладка в режиме инкогнито</string> + <string name="tab_most_visited">Часто посещаемые</string> + <string name="tab_snapshots">Сохраненные страницы</string> + <string name="added_to_bookmarks">Добавлено в закладки.</string> + <string name="removed_from_bookmarks">Удалено из закладок.</string> + <string name="sign_in_to">Войти в <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g>«<xliff:g id="realm"> %s2</xliff:g>»</string> + <string name="username">Имя</string> + <string name="password">Пароль</string> + <string name="action">Войти</string> + <string name="bookmarks_add_page">Сохранить закладку</string> + <string name="cancel">Отмена</string> + <string name="ok">ОК</string> + <string name="max_url_character_limit_msg">Достигнут лимит длины URL-адреса</string> + <string name="msg_no_google_play">Google Play отсутствует на вашем устройстве.</string> + <string name="page_info">Детали</string> + <string name="page_info_address">Адрес:</string> + <string name="security_warning">Предупреждение системы безопасности</string> + <string name="ssl_invalid">Данный сертификат недействителен.</string> + <string name="ssl_unknown">Неизвестная ошибка сертификата.</string> + <string name="stopping">Остановка\u2026</string> + <string name="stop">Остановить</string> + <string name="reload">Обновить</string> + <string name="back">Назад</string> + <string name="forward">Вперед</string> + <string name="location">Адрес</string> + <string name="account">Аккаунт</string> + <string name="containing_folder">Добавить в</string> + <string name="new_folder">Новая папка</string> + <string name="edit_folder">Изменить папку</string> + <string name="delete_folder">Удалить папку</string> + <string name="no_subfolders">Нет подпапок.</string> + <string name="add_to_homescreen_menu_option">Домашний экран</string> + <string name="add_to_other_folder_menu_option">Выбрать папку\u2026</string> + <string name="name">Метка</string> + <string name="save_to_bookmarks">Добавить закладку</string> + <string name="bookmark_this_page">Добавить эту страницу в закладки</string> + <string name="remove">Удалить</string> + <string name="edit_bookmark">Редактировать</string> + <string name="create_shortcut_bookmark">Поместить на главный экран</string> + <string name="remove_bookmark">Удалить</string> + <string name="remove_from_bookmarks">Удалить</string> + <string name="remove_history_item">Удалить из истории</string> + <string name="set_as_homepage">Сделать главной страницей</string> + <string name="bookmark_saved">Добавлено в закладки</string> + <string name="bookmark_not_saved">Не удалось сохранить закладку.</string> + <string name="homepage_set">Главная страница установлена.</string> + <string name="bookmark_needs_title">Необходимо указать имя закладки.</string> + <string name="bookmark_needs_url">Необходимо указать место закладки.</string> + <string name="bookmark_url_not_valid">Этот URL-адрес недействителен.</string> + <string name="bookmark_cannot_save_url">Эту страницу невозможно добавить в закладки.</string> + <string name="current_page">из:\u0020</string> + <string name="delete_bookmark_warning">Удалить закладку «<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>»?</string> + <string name="delete_folder_warning">Удалить папку «<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>»?</string> + <string name="open_all_in_new_window">Открыть все в новых вкладках</string> + <string name="sendText">Выберите действие для текста</string> + <string name="close_other_tabs">Закрыть другие вкладки</string> + <string name="bookmarks">Закладки</string> + <string name="shortcut_bookmark">Закладка</string> + <string name="shortcut_bookmark_title">Выберите закладку</string> + <string name="history">История</string> + <string name="share_page">Отправить</string> + <string name="add_to_homescreen">Добавить на главный экран</string> + <string name="menu_save_snapshot">Сохранить страницу</string> + <string name="saving_snapshot">Сохранение\u2026</string> + <string name="snapshot_failed">Не удалось сохранить страницу.</string> + <string name="contextheader_folder_bookmarkcount">Закладок: <xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g></string> + <string name="contextheader_folder_empty">Папка пуста</string> + <string name="contextmenu_openlink">Открыть</string> + <string name="contextmenu_openlink_newwindow">Открыть в новой вкладке</string> + <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">Открыть в фоновой вкладке</string> + <string name="contextmenu_savelink">Сохранить ссылку</string> + <string name="contextmenu_sharelink">Отправить ссылку</string> + <string name="contextmenu_copy">Копировать</string> + <string name="contextmenu_copylink">Копировать URL</string> + <string name="contextmenu_download_image">Сохранить изображение</string> + <string name="contextmenu_view_image">Просмотреть изображение</string> + <string name="contextmenu_set_wallpaper">Установить как обои</string> + <string name="contextmenu_dial_dot">Набрать номер\u2026</string> + <string name="contextmenu_add_contact">Добавить контакт</string> + <string name="contextmenu_send_mail">Отправить эл. сообщ.</string> + <string name="contextmenu_map">Карта</string> + <string name="choosertitle_sharevia">Способ отправки</string> + <string name="clear">Очистить</string> + <string name="replace">Заменить</string> + <string name="menu_preferences">Настройки</string> + <string name="pref_content_title">Содержание страницы</string> + <string name="pref_content_title_summary">Настройки содержания веб-страницы</string> + <string name="pref_content_load_images">Загрузить изображения</string> + <string name="pref_content_load_images_summary">Показывать изображения на веб-страницах</string> + <string name="pref_security_allow_popups">Всплывающие окна</string> + <string name="pref_content_javascript">Включить JavaScript</string> + <string name="pref_content_open_in_background">Фоновые вкладки</string> + <string name="pref_content_open_in_background_summary">Открывать новые вкладки позади текущей</string> + <string name="pref_content_homepage">Главная страница</string> + <string name="pref_content_search_engine">Поисковая система</string> + <string name="pref_content_search_engine_summary">Выбор поисковой системы</string> + <string name="pref_set_homepage_to">Установить</string> + <string-array name="pref_homepage_choices"> + <item>Текущая страница</item> + <item>Пустая страница</item> + <item>Страница по умолчанию</item> + <item>Часто посещаемые веб-сайты</item> + <item>Другая</item> + </string-array> + <string name="pref_general_title">Общие настройки</string> + <string name="pref_default_site_settings_title">Настройки по умолчанию</string> + <string name="pref_site_settings_title">Настройки сайта</string> + <string name="pref_site_settings_info_panel">Сведения о безопасности</string> + <string name="pref_general_autofill_title">Автозаполнение</string> + <string name="pref_powersave_enabled">Режим энергосбережения</string> + <string name="pref_powersave_enabled_summary">Снизить энергопотребление браузера</string> + <string name="pref_nightmode_enabled">Ночной режим</string> + <string name="pref_nightmode_enabled_summary">Инвертировать цвета</string> + <string name="pref_autofill_enabled">Автозаполнение форм</string> + <string name="pref_autofill_enabled_summary">Заполняйте веб-формы одним касанием</string> + <plurals name="pref_web_refiner_advertisements"> + <item quantity="one">%d объявление</item> + <item quantity="few">%d объявления</item> + <item quantity="many">%d объявлений</item> + <item quantity="other">%d объявлений</item> + </plurals> + <plurals name="pref_web_refiner_trackers"> + <item quantity="one">%d трекер</item> + <item quantity="few">%d трекера</item> + <item quantity="many">%d трекеров</item> + <item quantity="other">%d трекеров</item> + </plurals> + <plurals name="pref_web_refiner_malware"> + <item quantity="one">%d угроза вредоносного ПО</item> + <item quantity="few">%d угрозы вредоносного ПО</item> + <item quantity="many">%d угроз вредоносного ПО</item> + <item quantity="other">%d угроз вредоносного ПО</item> + </plurals> + <string-array name="pref_web_refiner_message"> + <item>"%s заблокировано. "</item> + <item>"%1$s и %2$s заблокировано. "</item> + <item>"%1$s, %2$s и %3$s заблокировано. "</item> + </string-array> + <string name="pref_valid_cert">Действительный SSL-сертификат. Связь шифруется, а идентичность проверена.</string> + <string name="pref_invalid_cert">Сайт имеет недопустимый SSL-сертификат.</string> + <string name="pref_warning_cert">SSL-сертификат сайта имеет предупреждения.</string> + <string name="pref_interface_title">Интерфейс</string> + <string name="pref_autofill_profile_editor">Автозаполнение</string> + <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">Настроить текст для автозаполнения веб-форм</string> + <string name="autofill_profile_editor_heading">Введите текст для автозаполнения.</string> + <string name="autofill_profile_editor_name">Полное имя:</string> + <string name="autofill_profile_editor_email_address">Эл. почта:</string> + <string name="autofill_profile_editor_company_name">Название компании:</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">Адресная строка 1:</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">Адрес, почтовый ящик, адрес до востребования</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">Адресная строка 2:</string> + <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">Квартира, офис, здание, этаж и т. д.</string> + <string name="autofill_profile_editor_city">Город:</string> + <string name="autofill_profile_editor_state">Регион:</string> + <string name="autofill_profile_editor_zip_code">Почтовый индекс:</string> + <string name="autofill_profile_editor_country">Страна:</string> + <string name="autofill_profile_editor_phone_number">Номер телефона:</string> + <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">Неправильный номер телефона.</string> + <string name="autofill_profile_editor_save_profile">Сохранить</string> + <string name="autofill_profile_successful_save">Текст автозаполнения сохранен.</string> + <string name="autofill_profile_successful_delete">Текст автозаполнения удален.</string> + <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">Удалить</string> + <string name="powersave_dialog_on">Включен режим экономии энергии. Браузер будет перезапущен.</string> + <string name="powersave_dialog_off">Выключен режим экономии энергии. Браузер будет перезапущен.</string> + <string name="autofill_setup_dialog_message">Браузер может автоматически заполнять такие веб-формы. Включить автозаполнение?</string> + <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">Автозаполнение можно настроить в общих настройках браузера.</string> + <string name="disable_autofill">Отключить автозаполнение</string> + <string name="pref_security_title">Безопасность</string> + <string name="pref_privacy_security_title">Конфиденциальность и безопасность</string> + <string name="pref_privacy_security_title_summary">Настройки безопасности и конфиденциальности браузера</string> + <string name="pref_select_items">Выберите элементы для удаления</string> + <string name="pref_privacy_clear_selected">Удалить выбранные элементы</string> + <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">Удалить выбранные элементы в списке</string> + <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">Удалить эти элементы?</string> + <string name="pref_privacy_clear_cache">Очистить кэш</string> + <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">Удалить содержимое и данные, сохраненные браузером</string> + <string name="pref_privacy_clear_cookies">Удалить cookie и данные сайтов</string> + <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">Удалить все файлы cookie браузера и данные сайтов</string> + <string name="pref_privacy_clear_history_summary">Очистить список посещенных в Интернете страниц</string> + <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">Удалить историю браузера?</string> + <string name="pref_privacy_clear_form_data">Очистить данные формы</string> + <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">Удалить все сохраненные данные форм</string> + <string name="pref_privacy_clear_passwords">Очистить пароли</string> + <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">Удалить все сохраненные пароли</string> + <string name="pref_privacy_enable_geolocation">Доступ к геоданным</string> + <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">Закрыть геоданные</string> + <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">Очистить список сайтов, имеющих доступ к данным о вашем местоположении</string> + <string name="pref_security_remember_passwords">Сохранять пароли</string> + <string name="pref_security_save_form_data">Сохранять данные форм</string> + <string name="pref_do_not_track">Запрет отслеживания</string> + <string name="pref_security_accept_cookies">Разрешить файлы cookie</string> + <string name="pref_security_allow_mic">Микрофон</string> + <string name="pref_security_allow_camera">Камера</string> + <string name="pref_security_web_refiner">Реклама</string> + <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">Сторонние файлы cookie</string> + <string name="pref_security_ask_before_using">Спрашивать перед использованием</string> + <string name="pref_security_allowed">Разрешено</string> + <string name="pref_security_not_allowed">Не разрешено</string> + <string name="pref_security_remember">Запомнить</string> + <string name="pref_security_on">Вкл.</string> + <string name="pref_security_off">Выкл.</string> + <string name="pref_website_title">Веб-сайт</string> + <string name="pref_security_add">Добавить</string> + <string name="pref_security_origin_name">Проиcхождение сайта</string> + <string name="pref_security_access_is_allowed">доступ разрешен</string> + <string name="pref_sample_font_size">Перетащите ползунок, чтобы изменить размер шрифта и указать самый комфортный для чтения.</string> + <string name="pref_min_font_size">Мин. размер шрифта</string> + <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> пт</string> + <string name="pref_text_zoom">Масштабирование текста</string> + <string name="pref_force_userscalable">Фиксировать масштаб</string> + <string name="pref_force_userscalable_summary">Использовать заданное масштабирование</string> + <string name="pref_inverted_category">Режим инверсии</string> + <string name="pref_inverted">Инверсия</string> + <string name="pref_inverted_summary">Черное становится белым и наоборот</string> + <string name="pref_inverted_contrast">Контрастность</string> + <string name="pref_extras_title">Расширенные</string> + <string name="pref_extras_website_settings">Настройки веб-сайтов</string> + <string name="pref_extras_website_settings_summary">Дополнительные настройки для отдельных сайтов</string> + <string name="pref_extras_reset_default">Сбросить настройки</string> + <string name="pref_extras_reset">Сбросить</string> + <string name="pref_extras_reset_default_summary">Восстановить значения по умолчанию</string> + <string name="pref_extras_reset_default_dlg">Восстановить настройки по умолчанию?</string> + <string name="pref_development_title">Выполнить отладку</string> + <string name="pref_default_text_encoding">Кодировка текста</string> + <string name="pref_edge_swipe_title">Навигация от края экрана</string> + <string name="pref_edge_swipe_option_msg">Действие по свайпу от края экрана:</string> + <string name="pref_temporal_edge_swipe">Навигация в истории</string> + <string name="pref_spatial_edge_swipe">Смена вкладки</string> + <string name="pref_disable_edge_swipe">Ничего не делать</string> + <string name="pref_edge_swipe_option_close">Выбрать позже</string> + <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">Свайп от края экрана для навигации</string> + <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">Свайп от края экрана для смены вкладок</string> + <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">Свайп от края экрана отключен</string> + <string name="pref_edge_swipe_unknown">Выберите поведение</string> + <string name="pref_edge_swipe_setup_desc"> Свайп от края экрана для навигации в истории посещений.\nЭто может привести к конфликтам с веб-сайтами, использующими свайпы на основе границ экрана</string> + <string name="pref_edge_enable">Включить</string> + <string name="pref_edge_disable">Выключить</string> + <string name="pref_coloredsb_title">Цветная строка состояния</string> + <string name="pref_coloredsb_summary">Строка состояния будет подстраиваться по цвет веб-страниц</string> + <string name="pref_accessibility_title">Специальные возможности</string> + <string name="pref_accessibility_title_summary">Размер текста и масштабирование</string> + <string name="pref_looklock_title">LookLock</string> + <string name="pref_looklock_summary">Предотвратить возможность чтения другими приложениями веб-контента этого приложения</string> + <string name="pref_font_size_category">Размер текста</string> + <string name="pref_lab_fullscreen">Во весь экран</string> + <string name="pref_lab_fullscreen_summary">Чтобы скрыть строку состояния, используйте полноэкранный режим</string> + <string name="pref_data_preload_title">Предзагрузка результатов поиска</string> + <string-array name="pref_temporal_choices"> + <item>Никогда</item> + <item>Только через Wi-Fi</item> + <item>Всегда</item> + </string-array> + <string name="pref_data_preload_summary">Разрешить браузеру предварительно загружать результаты поиска в фоновом режиме</string> + <string name="pref_link_prefetch_title">Предзагрузка веб-страниц</string> + <string name="pref_link_prefetch_summary">Разрешить браузеру предварительно загружать веб-страницы в фоновом режиме</string> + <string name="browserFrameFormResubmitMessage">Страница, которую вы пытаетесь открыть, содержит уже отправленные данные (POSTDATA). В случае их повторной отправки повторятся все действия, выполненные на странице после заполнения формы (например, поиск или покупка).</string> + <string name="clear_history">Очистить историю</string> + <string name="empty_history">Нет истории браузера.</string> + <string name="add_new_bookmark">Добавить закладку</string> + <string name="add_bookmark_short">Добавить</string> + <string name="search_hint">Введите запрос или URL</string> + <string name="search_button_text">Поиск</string> + <string name="search_settings_description">Закладки и история поиска</string> + <string name="allow">Разрешить</string> + <string name="block">Заблокировать</string> + <string name="too_many_windows_dialog_title">Открыто макс. число вкладок</string> + <string name="too_many_windows_dialog_message">Невозможно открыть новую вкладку, пока вы не закроете другую.</string> + <string name="too_many_subwindows_dialog_title">Всплывающее окно уже открыто</string> + <string name="too_many_subwindows_dialog_message">Можно открыть только одно всплывающее окно.</string> + <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">SD-карта отсутствует</string> + <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">Для загрузки <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> необходима SD-карта.</string> + <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">SD-карта недоступна</string> + <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">SD-карта занята. Чтобы разрешить загрузки, выберите «Отключить USB-накопитель» в уведомлении.</string> + <string name="cannot_download">Загрузка возможна только с URL, начинающихся с «http» или «https».</string> + <string name="download_pending">Начинается загрузка\u2026</string> + <string name="search_the_web">Поиск в Интернете</string> + <string name="webstorage_outofspace_notification_title">Память браузера переполнена</string> + <string name="webstorage_outofspace_notification_text">Нажмите, чтобы освободить место.</string> + <string name="webstorage_clear_data_title">Удалить сохраненные данные</string> + <string name="webstorage_private_data_title">Личные данные</string> + <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">Удалить все данные, сохраненные этим веб-сайтом?</string> + <string name="loading_video">Загрузка видео\u2026</string> + <string name="website_settings_add_origin">Новый сайт</string> + <string name="website_settings_clear_all">Удалить все</string> + <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">Удалить все данные веб-сайта и разрешения на доступ к сведениям о вашем местоположении?</string> + <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">Установка обоев\u2026</string> + <string name="empty_bookmarks_folder">Нет закладок.</string> + <string name="other_bookmarks">Другие закладки</string> + <string name="import_bookmarks_dialog_description">Закладки на устройстве пока не связаны с аккаунтом Google. Чтобы сохранить и синхронизировать закладки, добавьте их в аккаунт. В противном случае просто удалите их.</string> + <string name="import_bookmarks_dialog_remove">Удалить закладки</string> + <string name="menu_share_url">Отправить</string> + <string name="max_tabs_warning">Достигнут предел количества вкладок</string> + <string name="preview">Предварительный просмотр</string> + <string name="local_bookmarks">Локальные</string> + <string name="find_on_page">Поиск на странице</string> + <string name="ua_switcher_desktop">Полная версия</string> + <string name="enable_reader_mode">Режим чтения</string> + <string name="permission_preload_label">Предварительно загрузить результаты</string> + <string name="empty_snapshots_folder">Нет сохраненных страниц.</string> + <string name="remove_snapshot">Удалить сохраненную страницу</string> + <string name="snapshot_go_live">Интерактивная версия</string> + <string name="accessibility_button_back">Назад</string> + <string name="accessibility_button_forward">Вперед</string> + <string name="accessibility_button_refresh">Обновить страницу</string> + <string name="accessibility_button_stop">Остановить загрузку страницы</string> + <string name="accessibility_button_addbookmark">Добавить страницу в закладки</string> + <string name="accessibility_button_search">Поиск</string> + <string name="accessibility_button_voice">Начать голосовой поиск</string> + <string name="accessibility_button_closetab">Закрыть вкладку</string> + <string name="accessibility_button_newtab">Открыть новую вкладку</string> + <string name="accessibility_button_newincognitotab">Открыть новую вкладку в режиме инкогнито</string> + <string name="accessibility_button_clear">Очистить ввод</string> + <string name="accessibility_button_navscreen">Менеджер страниц</string> + <string name="accessibility_state_incognito">Страница в режиме инкогнито</string> + <string name="accessibility_state_frozen">Сохраненная страница</string> + <string name="accessibility_transition_navscreen">Управление вкладками</string> + <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">Предыдущая папка</string> + <string name="my_navigation_delete_label">Удалить веб-сайт</string> + <string name="my_navigation_edit_label">Изменить веб-сайт</string> + <string name="my_navigation_add_label">Добавить веб-сайт</string> + <string name="my_navigation_add">Добавить</string> + <string name="my_navigation_delete_msg">Удалить веб-сайт?</string> + <string name="my_navigation_name">Заголовок</string> + <string name="my_navigation_address">Адрес</string> + <string name="website_needs_title">У веб-сайта должен быть заголовок</string> + <string name="website_needs_url">У веб-сайта должен быть URL-адрес</string> + <string name="my_navigation_cannot_save_url">Неверный URL-адрес</string> + <string name="my_navigation_duplicate_url">URL-адрес уже существует</string> + <string name="my_navigation_page_title">Главная</string> + <string name="http_video_msg">Выберите действие для медиафайла</string> + <string name="video_save">Сохранить</string> + <string name="video_play">Воспроизвести</string> + <string name="exit">Выйти</string> + <string name="about">Сведения</string> + <string name="download_estore_app">Estore отсутствует на вашем устройстве.</string> + <string name="estore_url_warning">Ошибка запуска Estore. Слишком длинный URL-адрес.</string> + <string name="drm_file_unsupported">Загрузка файлов DRM не поддерживается.</string> + <string name="exit_browser_title">Выход из браузера</string> + <string name="exit_browser_msg">Выберите способ выхода из браузера</string> + <string name="exit_minimize">Свернуть</string> + <string name="exit_quit">Закрыть</string> + <string name="browser_max_input_title">Достигнуто максимальное количество символов</string> + <string name="browser_max_input">Объем вводимой информации достиг предельного значения по символам: <xliff:g id="MAXLIMIT">%s</xliff:g></string> + <string name="duplicated_folder_warning">Папка уже существует</string> + <string name="overwrite_bookmark_msg">Название или адрес закладки уже существует. Перезаписать его?</string> + <string name="invalid_path">Недействительный путь</string> + <string name="path_wrong">Неверно указан путь</string> + <string name="pref_download_title">Настройки пути для загрузок</string> + <string name="pref_download_path_setting_screen_title">Настраиваемый путь для загрузок</string> + <string name="download_timeneeded">Время</string> + <string name="download_filesize">Размер</string> + <string name="download_filepath_label">Путь</string> + <string name="download_edit_filename_label">Имя</string> + <string name="download_no_enough_memory">Недостаточно памяти для загрузки</string> + <string name="download_settings_title">Настройки загрузки</string> + <string name="filename_empty_title">Пустое имя файла загрузки</string> + <string name="filename_empty_msg">Имя файла загрузки не может быть пустым. Введите допустимое имя.</string> + <string name="unknow_length">Неизвестно</string> + <string name="download_file_exist_msg">Файл уже существует. Введите другое имя файла.</string> + <string name="download_file_exist">Файл уже существует</string> + <string name="time_min">мин.</string> + <string name="download_path_unavailable_dlg_title">Папка загрузки недоступна</string> + <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Измените папку загрузки</string> + <string name="activity_not_found">Не найдено действия для обработки задачи <xliff:g id="NOACTIVITY">%s</xliff:g></string> + <string name="download_name_hint">Имя файла</string> + <string name="download_size_hint">Размер</string> + <string name="download_eta_hint">Оставшиеся время</string> + <string name="received_message_full_screen">Получение сообщения от: <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g>.</string> + <string name="ssl_certificate">Сертификат безопасности</string> + <string name="ssl_certificate_is_valid">Данный сертификат действителен.</string> + <string name="version">Версия</string> + <string name="build_date">Дата сборки</string> + <string name="build_hash">Хэш сборки</string> + <string name="user_agent">Агент пользователя</string> + <string name="help">Справка</string> + <string name="feedback">Обратная связь</string> + <string name="swe_legal">Юридическая информация</string> + <string name="swe_open_source_licenses">Лицензии ПО с открытым исходным кодом</string> + <string name="swe_eula">Пользовательское соглашение</string> + <string name="swe_privacy_policy">Политика конфиденциальности</string> + <string name="mdm_managed_alert">Управляется вашим администратором</string> + <string name="mystuffs">Моя навигация</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">Запомнить настройки</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">Запретить навсегда</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">Разрешить на 24 часа</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">Разрешить навсегда</string> </resources> |