summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-28 11:16:20 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-28 11:16:20 -0700
commitc98d139ea64d9e619575074dda109ca7f1a38b60 (patch)
treebab718ff5440a8b55c7c5014e0e4eade049854ff /res/values-ja
parent05cf2a75a38960facd39c2a81f206b6671e6d49e (diff)
downloadandroid_packages_apps_Gello-c98d139ea64d9e619575074dda109ca7f1a38b60.tar.gz
android_packages_apps_Gello-c98d139ea64d9e619575074dda109ca7f1a38b60.tar.bz2
android_packages_apps_Gello-c98d139ea64d9e619575074dda109ca7f1a38b60.zip
Import revised translations.
Change-Id: Iaff39541bbcf8f9edac4111f05061f070ca597f7
Diffstat (limited to 'res/values-ja')
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml4
1 files changed, 3 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 83dc1197..4d214ac1 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -279,7 +279,7 @@
<item msgid="1791664748778640002">"Wi-Fi使用時のみ"</item>
<item msgid="3944061253437827617">"常時"</item>
</string-array>
- <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"ブラウザが信頼度の高い検索結果をバックグラウンドでプリロードできるようにします"</string>
+ <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"ブラウザが信頼度の高い検索結果をバックグラウンドでプリロードできるようにする"</string>
<string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"検索結果のプリロード"</string>
<string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"接続エラー"</string>
<string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"ファイルの問題"</string>
@@ -313,6 +313,8 @@
<string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"SDカードは使用中です。[USBストレージをOFFにする]をタップしてからダウンロードしてください。"</string>
<string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"ダウンロードできるのは「http」または「https」のURLのみです。"</string>
<string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"ダウンロードを開始します..."</string>
+ <!-- no translation found for help_page (2906208423557552540) -->
+ <skip />
<string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"ウェブを検索します"</string>
<string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"ブラウザのメモリがいっぱいです"</string>
<string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"タップして空き領域を増やします。"</string>