summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2012-01-26 14:25:13 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2012-01-26 14:25:13 -0800
commit197dbab19b2d30eb7baaad69bc36ea68487ffad5 (patch)
treec04b9b4b884827365ca52a814677128bccf7a585 /res/values-be
parent8e201435ca7796ed2f5a9dac67eef1a87a166dcf (diff)
downloadandroid_packages_apps_Gello-197dbab19b2d30eb7baaad69bc36ea68487ffad5.tar.gz
android_packages_apps_Gello-197dbab19b2d30eb7baaad69bc36ea68487ffad5.tar.bz2
android_packages_apps_Gello-197dbab19b2d30eb7baaad69bc36ea68487ffad5.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2bbd5102102b108f51a735360f9f9e7c654f5f0b
Diffstat (limited to 'res/values-be')
-rw-r--r--res/values-be/strings.xml3
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index f2f52058..6a5c87c5 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -181,7 +181,7 @@
<string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"Аўтазапаўненне тэксту захавана."</string>
<string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"Аўтазапаўненне тэксту адменена."</string>
<string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"Выдаліць"</string>
- <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="1096164985825394616">"Браўзэр можа аўтаматычна запаўняць вэб-формы, падобныя на гэту. Хочаце ўсталяваць аўтазапаўненне?"</string>
+ <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="7123905786076456503">"Браўзер можа аўтаматычна запаўняць вэб-формы, падобныя на гэту. Хочаце уключыць аўтазапаўненне?"</string>
<string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"Вы заўсёды можаце наладзіць аўтазапаўненне тэксту ў браўзэры: Параметры &gt; Налады &gt; Агульны экран."</string>
<string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Адключыць аўтаматычнае запаўненне"</string>
<string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Канфідэнцыяльнасць і бяспека"</string>
@@ -313,7 +313,6 @@
<string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"SD-карта занятая. Каб дазволіць спампаванне, выберыце у апавяшчэнні \"Адключыць USB-назапашвальнiк\"."</string>
<string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Можна спампаваць толькі \"HTTP\" або \"HTTPS\" URL."</string>
<string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Пачатак спампоўвання..."</string>
- <string name="help_page" msgid="2906208423557552540">"Даведка"</string>
<string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Пошук па ўсёй сетцы"</string>
<string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Памяць браўзэра поўная"</string>
<string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"Дакранiцеся, каб вызваліць месца."</string>