summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rCN/codeaurora_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN/codeaurora_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/codeaurora_strings.xml94
1 files changed, 94 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/codeaurora_strings.xml b/res/values-zh-rCN/codeaurora_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..3c6690ab5
--- /dev/null
+++ b/res/values-zh-rCN/codeaurora_strings.xml
@@ -0,0 +1,94 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
+Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+
+Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+modification, are permitted provided that the following conditions are
+met:
+ * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following
+ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
+ with the distribution.
+ * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
+ contributors may be used to endorse or promote products derived
+ from this software without specific prior written permission.
+
+THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
+WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
+ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
+BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
+SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
+BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
+OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
+IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- Strings for step option settins -->
+ <string name="setp_option_name">步长</string>
+ <string name="step_option_desc">自定义快进/倒带步长</string>
+ <string name="setp_option_three_second">3 秒</string>
+ <string name="setp_option_six_second">6 秒</string>
+ <string name="loop">"循环"</string>
+ <string name="single">"单声道"</string>
+ <string name="stereo">"立体声​​​"</string>
+ <string name="speaker_on">扬声器 开</string>
+ <string name="speaker_off">扬声器 关</string>
+ <string name="speaker_need_headset">插入耳机以使用此功能。</string>
+ <string name="single_track">"单音轨"</string>
+ <string name="input_url">"输入 URL"</string>
+ <string name="streaming_settings">"流媒体设置"</string>
+ <string name="next">"下一个"</string>
+ <string name="previous">"上一个"</string>
+ <string name="buffer_size">缓冲大小</string>
+ <string name="apn">首选 APN</string>
+ <string name="rtp_min_port">最小端口</string>
+ <string name="rtp_max_port">最大端口</string>
+ <string name="set_rtp_min_port">设置最小端口</string>
+ <string name="set_rtp_max_port">设置最大端口</string>
+ <string name="set_buffer_size">设置缓冲区大小</string>
+ <string name="set_apn">选择首选的 APN</string>
+ <string name="setting">设置</string>
+ <string name="server_timeout_title">"服务器超时"</string>
+ <string name="server_timeout_message">"重新连接到服务器以便继续播放视频?"</string>
+ <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"连接失败,正在尝试重新连接到 %1$d\u2026"</string>
+ <string name="media_controller_live">直播</string>
+ <string name="media_controller_playing">正在播放</string>
+ <string name="media_controller_connecting">正在连接\u2026</string>
+ <string name="bookmark_add">"添加书签"</string>
+ <string name="bookmark_display">"显示书签"</string>
+ <string name="bookmark_empty">"没有书签"</string>
+ <string name="bookmark_exist">"书签已存在"</string>
+ <string name="bookmark_add_success">"书签已添加"</string>
+ <string name="bookmark_list">"书签"</string>
+ <string name="bookmark_title">"标题"</string>
+ <string name="bookmark_location">"位置"</string>
+ <string name="delete_all">"删除所有"</string>
+ <string name="default_title">"默认标题"</string>
+ <!-- A label describing to link website [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="more_image">更多图片</string>
+ <!-- Toast if the muted video is not supported. [CHAR LIMIT=80] -->
+ <string name="mute_nosupport">不能静音:视频不支持</string>
+ <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
+ <string name="map_activity_not_found_err">找不到用于显示地点的地图应用。</string>
+ <!-- The label for the bass boost knob of the audio effects dialog. -->
+ <string name="bass_boost_strength">低音增强</string>
+ <!-- The label for the 3d effect knob of the audio effects dialog. -->
+ <string name="virtualizer_strength">3D 效果</string>
+ <!-- The label for the audio effects menu. -->
+ <string name="audio_effects">音效</string>
+ <!-- Toast if user attempts to control audio effects without headphones plugged in. -->
+ <string name="headset_plug">插上耳机来享受这些效果。</string>
+ <!-- The title of the audio effects dialog. -->
+ <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string>
+ <!-- The tips of trimming video -->
+ <string name="fail_trim">抱歉,此视频文件不能被修剪</string>
+ <string name="no_permission_for_drm">抱歉,受 DRM 保护的文件不能共享</string>
+ <string name="drm_license_info">DRM 许可证信息</string>
+</resources>