summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-vi/codeaurora_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-vi/codeaurora_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-vi/codeaurora_strings.xml125
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-vi/codeaurora_strings.xml b/res/values-vi/codeaurora_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..6e5c18fef
--- /dev/null
+++ b/res/values-vi/codeaurora_strings.xml
@@ -0,0 +1,125 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
+Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project
+
+Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+modification, are permitted provided that the following conditions are
+met:
+ * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following
+ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
+ with the distribution.
+ * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
+ contributors may be used to endorse or promote products derived
+ from this software without specific prior written permission.
+
+THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
+WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
+ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
+BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
+SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
+BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
+OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
+IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- Strings for step option settins -->
+ <string name="setp_option_name">Bước</string>
+ <string name="step_option_desc">Tuỳ chỉnh bước tới/lui nhanh</string>
+ <string name="setp_option_three_second">3 giây</string>
+ <string name="setp_option_six_second">16 giây</string>
+ <string name="loop">"Lặp lại"</string>
+ <string name="single">"Đơn"</string>
+ <string name="stereo">"Âm thanh nổi"</string>
+ <string name="speaker_on">Loa ngoài BẬT</string>
+ <string name="speaker_off">Loa ngoài TẮT</string>
+ <string name="speaker_need_headset">Cắm tai nghe để dùng tính năng này.</string>
+ <string name="single_track">"Một bài hát"</string>
+ <string name="input_url">"Nhập URL"</string>
+ <string name="streaming_settings">"Cài đặt phát trực tuyến"</string>
+ <string name="next">"Tiếp theo"</string>
+ <string name="previous">"Trước"</string>
+ <string name="buffer_size">Kích cỡ bộ đệm</string>
+ <string name="apn">APN ưu tiên</string>
+ <string name="rtp_min_port">Cổng nhỏ nhất</string>
+ <string name="rtp_max_port">Cổng lớn nhất</string>
+ <string name="set_rtp_min_port">Đặt cổng nhỏ nhất</string>
+ <string name="set_rtp_max_port">Đặt cổng lớn nhất</string>
+ <string name="set_buffer_size">Đặt kích thước bộ đệm</string>
+ <string name="set_apn">Chọn APN ưu tiên</string>
+ <string name="setting">Cài đặt</string>
+ <string name="server_timeout_title">"Thời gian chờ máy chủ"</string>
+ <string name="server_timeout_message">"Kết nối lại đến máy chủ để phát video?"</string>
+ <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Kết nối thất bại, đang thử kết nối lại đến %1$d\u2026"</string>
+ <string name="media_controller_live">Trực tiếp</string>
+ <string name="media_controller_playing">Đang phát</string>
+ <string name="media_controller_connecting">Đang kết nối\u2026</string>
+ <string name="bookmark_add">"Thêm dấu trang"</string>
+ <string name="bookmark_display">"Hiện dấu trang"</string>
+ <string name="bookmark_empty">"Không có dấu trang"</string>
+ <string name="bookmark_exist">"Dấu trang đã tồn tại"</string>
+ <string name="bookmark_add_success">"Đã thêm dấu trang"</string>
+ <string name="bookmark_list">"Dấu trang"</string>
+ <string name="bookmark_title">"Tiêu đề"</string>
+ <string name="bookmark_location">"Vị trí"</string>
+ <string name="delete_all">"Xoá tất cả"</string>
+ <string name="default_title">"Tiêu đề mặc định"</string>
+ <!-- A label describing to link website [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="more_image">Nhiều ảnh hơn</string>
+ <!-- Toast if the muted video is not supported. [CHAR LIMIT=80] -->
+ <string name="mute_nosupport">Không thể ngắt tiếng: video không hỗ trợ</string>
+ <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
+ <string name="map_activity_not_found_err">Không có ứng dụng bản đồ để hiện vị trí.</string>
+ <plurals name="number_of_videos">
+ <item quantity="other">%1$d video</item>
+ </plurals>
+ <!-- The label for the bass boost knob of the audio effects dialog. -->
+ <string name="bass_boost_strength">Tăng bass</string>
+ <!-- The label for the 3d effect knob of the audio effects dialog. -->
+ <string name="virtualizer_strength">Hiệu ứng 3D</string>
+ <!-- The label for the audio effects menu. -->
+ <string name="audio_effects">Hiệu ứng âm thanh</string>
+ <!-- Toast if user attempts to control audio effects without headphones plugged in. -->
+ <string name="headset_plug">Cắm tai nghe cho những hiệu ứng này.</string>
+ <!-- Toast message for share items -->
+ <string name="cannot_share_items">Các mục đã chọn lớn nhất cho chia sẻ là 300</string>
+ <string name="share_dialogue_title">Chia sẻ qua</string>
+ <!-- When grouping photos by peoples, the label used for photos that don't
+ have people information in them [CHAR LIMIT=20]-->
+ <string name="no_faces">Không có khuôn mặt</string>
+ <!-- The tips of trimming video -->
+ <string name="fail_trim">Xin lỗi, không thể cắt video này</string>
+ <string name="can_not_trim">Chỉ tập tin mp4 và 3gp có thể cắt được</string>
+ <string name="drm_license_info">Thông tin giấy phép DRM</string>
+ <!-- Timeline screen title -->
+ <string name="timeline_title">Dòng thời gian</string>
+ <!-- Albums screen title -->
+ <string name="albums_title">Album</string>
+ <!-- Videos screen title -->
+ <string name="videos_title">Video</string>
+ <string name="action_viewtype_list">Chế độ xem danh sách</string>
+ <string name="tvEmptyAlbum">Không tìm thấy hình ảnh</string>
+ <string name="tvEmptyVideos">Không tìm thấy video</string>
+ <string name="text_makeup_whiten">Làm trắng</string>
+ <string name="text_makeup_Soften">Làm mềm</string>
+ <string name="text_makeup_trimface">Gọt mặt</string>
+ <string name="text_makeup_bigeye">Mắt lớn</string>
+ <string name="truescanner_normal">Bình thường</string>
+ <string name="truescanner_white">Bảng trắng</string>
+ <string name="truescanner">Máy quét thực sự</string>
+ <string name="truescanner_remove_glare">Loại bỏ ánh sáng chói</string>
+ <string name="hazebuster_acts">Bộ lọc Đám mây, Sương mù</string>
+ <string name="seestraight_acts">Xem thẳng</string>
+ <string name="seestraight_input_image_is_small">Hình ảnh đầu vào quá nhỏ để xử lý.</string>
+ <string name="seestraight_process_fail">Không thể xử lý hình ảnh.</string>
+ <string name="trim_video_exit_title">Hủy bỏ các thay đổi?</string>
+ <string name="trim_video_exit_msg">Hủy bỏ các thay đổi được thực hiện cho video này?</string>
+ <string name="trim_video_exit_discard">HỦY BỎ</string>
+</resources>