diff options
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r-- | res/values-uk/cm_strings.xml | 21 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-uk/codeaurora_strings.xml | 94 |
2 files changed, 115 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-uk/cm_strings.xml b/res/values-uk/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..4713de03e --- /dev/null +++ b/res/values-uk/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Text indicating the time a media item was recorded in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="record_time">Час запису</string> +</resources> diff --git a/res/values-uk/codeaurora_strings.xml b/res/values-uk/codeaurora_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..075c5f344 --- /dev/null +++ b/res/values-uk/codeaurora_strings.xml @@ -0,0 +1,94 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- +Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved. +Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + +Redistribution and use in source and binary forms, with or without +modification, are permitted provided that the following conditions are +met: + * Redistributions of source code must retain the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * Redistributions in binary form must reproduce the above + copyright notice, this list of conditions and the following + disclaimer in the documentation and/or other materials provided + with the distribution. + * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its + contributors may be used to endorse or promote products derived + from this software without specific prior written permission. + +THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED +WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF +MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT +ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS +BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR +CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF +SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR +BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, +WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE +OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN +IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Strings for step option settins --> + <string name="setp_option_name">Крок</string> + <string name="step_option_desc">Налаштувати швидкий крок вперед/назад</string> + <string name="setp_option_three_second">3 секунди</string> + <string name="setp_option_six_second">6 секунд</string> + <string name="loop">"Петля"</string> + <string name="single">"Одиночна"</string> + <string name="stereo">"Стерео"</string> + <string name="speaker_on">Динамік УВІМК</string> + <string name="speaker_off">Динамік ВИМК</string> + <string name="speaker_need_headset">Підключіть навушники для використання цієї функції.</string> + <string name="single_track">"Одна композиція"</string> + <string name="input_url">"Введіть URL-адресу"</string> + <string name="streaming_settings">"Налаштування трансляції"</string> + <string name="next">"Наступна"</string> + <string name="previous">"Попередня"</string> + <string name="buffer_size">Розмір буфера</string> + <string name="apn">Бажаний APN</string> + <string name="rtp_min_port">Мін порт</string> + <string name="rtp_max_port">Макс порт</string> + <string name="set_rtp_min_port">Встановити мін. порт</string> + <string name="set_rtp_max_port">Встановити макс. порт</string> + <string name="set_buffer_size">Встановити розмір буфера</string> + <string name="set_apn">Виберіть бажаний APN</string> + <string name="setting">Налаштування</string> + <string name="server_timeout_title">"Час очікування сервера"</string> + <string name="server_timeout_message">"Підключатися до сервера повторно, щоб відтворити відео?"</string> + <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Не вдалося підключитися, спроба встановити підключення з %1$d\u2026"</string> + <string name="media_controller_live">Наживо</string> + <string name="media_controller_playing">Відтворюється</string> + <string name="media_controller_connecting">Підключення\u2026</string> + <string name="bookmark_add">"Додати закладку"</string> + <string name="bookmark_display">"Показати закладки"</string> + <string name="bookmark_empty">"Немає закладок"</string> + <string name="bookmark_exist">"Закладка вже існує"</string> + <string name="bookmark_add_success">"Закладку додано"</string> + <string name="bookmark_list">"Закладки"</string> + <string name="bookmark_title">"Назва"</string> + <string name="bookmark_location">"Місцезнаходження"</string> + <string name="delete_all">"Видалити все"</string> + <string name="default_title">"Назва за замовчуванням"</string> + <!-- A label describing to link website [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="more_image">Більше зображень</string> + <!-- Toast if the muted video is not supported. [CHAR LIMIT=80] --> + <string name="mute_nosupport">Не можна вимкнути звук: відео не підтримується</string> + <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app --> + <string name="map_activity_not_found_err">Не встановлено жодних програм з картами, щоб показати місце.</string> + <!-- The label for the bass boost knob of the audio effects dialog. --> + <string name="bass_boost_strength">Підсилення НЧ</string> + <!-- The label for the 3d effect knob of the audio effects dialog. --> + <string name="virtualizer_strength">3D-ефект</string> + <!-- The label for the audio effects menu. --> + <string name="audio_effects">Аудіо ефекти</string> + <!-- Toast if user attempts to control audio effects without headphones plugged in. --> + <string name="headset_plug">Підключіть навушники для цих ефектів.</string> + <!-- The title of the audio effects dialog. --> + <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string> + <!-- The tips of trimming video --> + <string name="fail_trim">Даний відеофайл не може бути обрізаний</string> + <string name="no_permission_for_drm">Вибачте, але відправка захищених DRM файлів неможлива</string> + <string name="drm_license_info">Відомості про ліцензію DRM</string> +</resources> |