summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/codeaurora_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sr/codeaurora_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sr/codeaurora_strings.xml10
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-sr/codeaurora_strings.xml b/res/values-sr/codeaurora_strings.xml
index c6a15a894..5dcc88b2a 100644
--- a/res/values-sr/codeaurora_strings.xml
+++ b/res/values-sr/codeaurora_strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- Strings for step option settins -->
<string name="setp_option_name">Корак</string>
<string name="step_option_desc">Прилагоди брзи корак унапред/уназад</string>
<string name="setp_option_three_second">3 секунде</string>
@@ -70,14 +71,23 @@ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
<string name="bookmark_location">"Локација"</string>
<string name="delete_all">"Избриши све"</string>
<string name="default_title">"Подразумевани наслов"</string>
+ <!-- A label describing to link website [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="more_image">Још слика</string>
+ <!-- Toast if the muted video is not supported. [CHAR LIMIT=80] -->
<string name="mute_nosupport">Не може се искључити: видео није подржан</string>
+ <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
<string name="map_activity_not_found_err">Нема апликације мапа инсталиране да прикаже локацију.</string>
+ <!-- The label for the bass boost knob of the audio effects dialog. -->
<string name="bass_boost_strength">Појачање басова</string>
+ <!-- The label for the 3d effect knob of the audio effects dialog. -->
<string name="virtualizer_strength">3D ефекат</string>
+ <!-- The label for the audio effects menu. -->
<string name="audio_effects">Аудио ефекти</string>
+ <!-- Toast if user attempts to control audio effects without headphones plugged in. -->
<string name="headset_plug">Прикључи слушалице за ове ефекте.</string>
+ <!-- The title of the audio effects dialog. -->
<string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string>
+ <!-- The tips of trimming video -->
<string name="fail_trim">Жао нам је, овај видео фајл не може бити скраћен</string>
<string name="no_permission_for_drm">Извини, DRM заштићене фајлове није могуће делити</string>
<string name="drm_license_info">Информације о DRM лиценци</string>