summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-si-rLK/codeaurora_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-si-rLK/codeaurora_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-si-rLK/codeaurora_strings.xml87
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-si-rLK/codeaurora_strings.xml b/res/values-si-rLK/codeaurora_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..dff4c3ddc
--- /dev/null
+++ b/res/values-si-rLK/codeaurora_strings.xml
@@ -0,0 +1,87 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
+Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+
+Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+modification, are permitted provided that the following conditions are
+met:
+ * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following
+ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
+ with the distribution.
+ * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
+ contributors may be used to endorse or promote products derived
+ from this software without specific prior written permission.
+
+THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
+WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
+ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
+BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
+SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
+BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
+OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
+IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- Strings for step option settins -->
+ <string name="step_option_desc">ශීඝ්‍රව ඉදිරියට/පසුධාවන පියවර රිසිකරණය</string>
+ <string name="loop">"ලූපය"</string>
+ <string name="single">"තනිකඩ"</string>
+ <string name="stereo">"ත්‍රිමාන"</string>
+ <string name="speaker_on">ස්පීකරය සක්‍රීයයි</string>
+ <string name="speaker_off">ස්පීකරය අක්‍රීයයි</string>
+ <string name="speaker_need_headset">මෙම විශේෂාංගය භාවිතයට ඉස් බණුව පේනුගත කරන්න.</string>
+ <string name="single_track">"තනි ඛණ්ඩය"</string>
+ <string name="input_url">"URL ඇතුළත් කරන්න"</string>
+ <string name="streaming_settings">"ප්‍රවාහන සැකසීම්"</string>
+ <string name="next">"ඊළඟ"</string>
+ <string name="previous">"පෙර"</string>
+ <string name="buffer_size">බෆර ප්‍රමාණය</string>
+ <string name="apn">වඩා ලැදි APN ය</string>
+ <string name="rtp_min_port">අවම තොට</string>
+ <string name="rtp_max_port">උපරිම තොට</string>
+ <string name="set_rtp_min_port">අවම තොට සකසන්න</string>
+ <string name="set_rtp_max_port">උපරිම තොට සකසන්න</string>
+ <string name="set_buffer_size">බෆර ප්‍රමාණය සකසන්න</string>
+ <string name="set_apn">වඩා ලැදි APN ය තෝරන්න</string>
+ <string name="setting">සැකසීම්</string>
+ <string name="server_timeout_title">"සේවාදායකය කල්ඉකුත් විය"</string>
+ <string name="server_timeout_message">"වීඩියෝව ධාවනය සඳහා සේවාදායකයට යලි සම්බන්ධ වන්නද?"</string>
+ <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"සම්බන්ධය අසමත්විය, %1$d වෙත යලි සම්බන්ධවීමට උත්සාහ කරමින්\u2026"</string>
+ <string name="media_controller_live">සජීවී</string>
+ <string name="media_controller_playing">ධාවනය කරමින්</string>
+ <string name="media_controller_connecting">සම්බන්ධ වෙමින්\u2026</string>
+ <string name="bookmark_add">"පොත් යොමුවක් එක් කරන්න"</string>
+ <string name="bookmark_display">"පොත් යොමු පෙන්වන්න"</string>
+ <string name="bookmark_empty">"පොත් යොමු නැත"</string>
+ <string name="bookmark_exist">"පොත් යොමුව දැනටමත් පවතී"</string>
+ <string name="bookmark_add_success">"පොත් යොමුව එක් කෙරුණි"</string>
+ <string name="bookmark_list">"පොත් යොමු"</string>
+ <string name="bookmark_title">"පටබැඳිනාමය"</string>
+ <string name="bookmark_location">"ස්ථානය"</string>
+ <string name="delete_all">"සියල්ල මකන්න"</string>
+ <string name="default_title">"පෙරනිමි පටබැඳිනාමය"</string>
+ <!-- A label describing to link website [CHAR LIMIT=30] -->
+ <!-- Toast if the muted video is not supported. [CHAR LIMIT=80] -->
+ <string name="mute_nosupport">නිශ්ශබ්ද කල නොහැක : සහාය නොදක්වන වීඩියෝවකි</string>
+ <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
+ <!-- The label for the bass boost knob of the audio effects dialog. -->
+ <string name="bass_boost_strength">බේස් වැඩිවීම</string>
+ <!-- The label for the 3d effect knob of the audio effects dialog. -->
+ <string name="virtualizer_strength">3D බලපෑම</string>
+ <!-- The label for the audio effects menu. -->
+ <string name="audio_effects">ශ්‍රව්‍ය බලපෑම්</string>
+ <!-- Toast if user attempts to control audio effects without headphones plugged in. -->
+ <string name="headset_plug">මෙම බලපෑම් සඳහා ඉස් බණුව පේනුගත කරන්න.</string>
+ <!-- The title of the audio effects dialog. -->
+ <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon ශ්‍රව්‍ය+</string>
+ <!-- The tips of trimming video -->
+ <string name="fail_trim">කනගාටුයි, මෙම වීඩියෝ ගොනුව කොට කල නොහැක</string>
+</resources>