summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be/codeaurora_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-be/codeaurora_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-be/codeaurora_strings.xml112
1 files changed, 51 insertions, 61 deletions
diff --git a/res/values-be/codeaurora_strings.xml b/res/values-be/codeaurora_strings.xml
index 8d6497a0a..30ac35e2b 100644
--- a/res/values-be/codeaurora_strings.xml
+++ b/res/values-be/codeaurora_strings.xml
@@ -30,65 +30,55 @@ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Strings for step option settins -->
- <string name="setp_option_name">Крок перамоткі</string>
- <string name="step_option_desc">Налада інтэрвалу для хуткага прагляду наперад ці назад</string>
- <string name="setp_option_three_second">3 секунды</string>
- <string name="setp_option_six_second">6 секундаў</string>
- <string name="loop">"Паўтор"</string>
- <string name="single">"Аднаразова"</string>
- <string name="stereo">"Стэрэа"</string>
- <string name="speaker_on">УКЛ. дынамік</string>
- <string name="speaker_off">ВЫКЛ. дынамік</string>
- <string name="speaker_need_headset">Далучыце вушоўкі для выкарыстання гэтай функцыі.</string>
- <string name="single_track">"Адна дарожка"</string>
- <string name="input_url">"Увядзіце URL"</string>
- <string name="streaming_settings">"\"Струменевая перадача"</string>
- <string name="next">"Наступны трэк"</string>
- <string name="previous">"Папярэдні трэк"</string>
- <string name="buffer_size">Памер буфера</string>
- <string name="apn">Кропка доступу па змаўчанні</string>
- <string name="rtp_min_port">Мінімальны порт</string>
- <string name="rtp_max_port">Максімальны порт</string>
- <string name="set_rtp_min_port">Усталёўка мінімальнага нумара порта</string>
- <string name="set_rtp_max_port">Усталёўка максімальнага нумара порта</string>
- <string name="set_buffer_size">Усталёўка памеру буфера перадачы</string>
- <string name="set_apn">Пераважная кропка доступу</string>
- <string name="setting">Налады</string>
- <string name="server_timeout_title">"Тайм-аўт сервера"</string>
- <string name="server_timeout_message">"Перападключыцца да сервера для прайгравання відэафайла?"</string>
- <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Збой сувязі. Паўторнае падлучэнне да %1$d\u2026"</string>
- <string name="media_controller_live">Просты эфір</string>
- <string name="media_controller_playing">Прайграванне</string>
- <string name="media_controller_connecting">Падлучэнне\u2026</string>
- <string name="bookmark_add">"Дадаць закладку"</string>
- <string name="bookmark_display">"Паказаць закладкі"</string>
- <string name="bookmark_empty">"Няма закладак"</string>
- <string name="bookmark_exist">"Закладка ўжо існуе"</string>
- <string name="bookmark_add_success">"Закладка дададзена"</string>
- <string name="bookmark_list">"Закладкі"</string>
- <string name="bookmark_title">"Назва"</string>
- <string name="bookmark_location">"Месцазнаходжанне"</string>
- <string name="delete_all">"Выдаліць усё"</string>
- <string name="default_title">"Загаловак па змаўчанні"</string>
- <!-- A label describing to link website [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="more_image">Іншыя выявы</string>
- <!-- Toast if the muted video is not supported. [CHAR LIMIT=80] -->
- <string name="mute_nosupport">Немагчыма адключыць гук: відэафайл не падтрымваецца</string>
- <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
- <string name="map_activity_not_found_err">Дадатак для працы з картамі не ўсталяваны. Паказ месцазнаходжання немагчымы.</string>
- <!-- The label for the bass boost knob of the audio effects dialog. -->
- <string name="bass_boost_strength">Узмацненне басоў</string>
- <!-- The label for the 3d effect knob of the audio effects dialog. -->
- <string name="virtualizer_strength">3D-эфект</string>
- <!-- The label for the audio effects menu. -->
- <string name="audio_effects">Аўдыя эфекты</string>
- <!-- Toast if user attempts to control audio effects without headphones plugged in. -->
- <string name="headset_plug">Падлучыце навушнікі для гэтых эфектаў.</string>
- <!-- The title of the audio effects dialog. -->
- <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string>
- <!-- The tips of trimming video -->
- <string name="fail_trim">Дадзены відэафайл не можа быць абрэзаны</string>
- <string name="no_permission_for_drm">Адпраўка абароненых DRM файлаў немагчымая</string>
- <string name="drm_license_info">Звесткі пра ліцэнзію DRM</string>
+ <string name="setp_option_name">Крок перамоткі</string>
+ <string name="step_option_desc">Налада інтэрвалу для хуткага прагляду наперад ці назад</string>
+ <string name="setp_option_three_second">3 секунды</string>
+ <string name="setp_option_six_second">6 секундаў</string>
+ <string name="loop">"Паўтор"</string>
+ <string name="single">"Аднаразова"</string>
+ <string name="stereo">"Стэрэа"</string>
+ <string name="speaker_on">УКЛ. дынамік</string>
+ <string name="speaker_off">ВЫКЛ. дынамік</string>
+ <string name="speaker_need_headset">Далучыце вушоўкі для выкарыстання гэтай функцыі.</string>
+ <string name="single_track">"Адна дарожка"</string>
+ <string name="input_url">"Увядзіце URL"</string>
+ <string name="streaming_settings">"\"Струменевая перадача"</string>
+ <string name="next">"Наступны трэк"</string>
+ <string name="previous">"Папярэдні трэк"</string>
+ <string name="buffer_size">Памер буфера</string>
+ <string name="apn">Кропка доступу па змаўчанні</string>
+ <string name="rtp_min_port">Мінімальны порт</string>
+ <string name="rtp_max_port">Максімальны порт</string>
+ <string name="set_rtp_min_port">Усталёўка мінімальнага нумара порта</string>
+ <string name="set_rtp_max_port">Усталёўка максімальнага нумара порта</string>
+ <string name="set_buffer_size">Усталёўка памеру буфера перадачы</string>
+ <string name="set_apn">Пераважная кропка доступу</string>
+ <string name="setting">Налады</string>
+ <string name="server_timeout_title">"Тайм-аўт сервера"</string>
+ <string name="server_timeout_message">"Перападключыцца да сервера для прайгравання відэафайла?"</string>
+ <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Збой сувязі. Паўторнае падлучэнне да %1$d\u2026"</string>
+ <string name="media_controller_live">Просты эфір</string>
+ <string name="media_controller_playing">Прайграванне</string>
+ <string name="media_controller_connecting">Падлучэнне\u2026</string>
+ <string name="bookmark_add">"Дадаць закладку"</string>
+ <string name="bookmark_display">"Паказаць закладкі"</string>
+ <string name="bookmark_empty">"Няма закладак"</string>
+ <string name="bookmark_exist">"Закладка ўжо існуе"</string>
+ <string name="bookmark_add_success">"Закладка дададзена"</string>
+ <string name="bookmark_list">"Закладкі"</string>
+ <string name="bookmark_title">"Назва"</string>
+ <string name="bookmark_location">"Месцазнаходжанне"</string>
+ <string name="delete_all">"Выдаліць усё"</string>
+ <string name="default_title">"Загаловак па змаўчанні"</string>
+ <string name="more_image">Іншыя выявы</string>
+ <string name="mute_nosupport">Немагчыма адключыць гук: відэафайл не падтрымваецца</string>
+ <string name="map_activity_not_found_err">Дадатак для працы з картамі не ўсталяваны. Паказ месцазнаходжання немагчымы.</string>
+ <string name="bass_boost_strength">Узмацненне басоў</string>
+ <string name="virtualizer_strength">3D-эфект</string>
+ <string name="audio_effects">Аўдыя эфекты</string>
+ <string name="headset_plug">Падлучыце навушнікі для гэтых эфектаў.</string>
+ <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string>
+ <string name="fail_trim">Дадзены відэафайл не можа быць абрэзаны</string>
+ <string name="no_permission_for_drm">Адпраўка абароненых DRM файлаў немагчымая</string>
+ <string name="drm_license_info">Звесткі пра ліцэнзію DRM</string>
</resources>