summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-01-25 19:38:46 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-01-25 19:38:46 +0200
commit163a4e2eb025871015128eca38b3696fa5e75ad0 (patch)
treeaaf2782600f7ea786e993d262b94ac558a0660c7 /res
parent29e8669821673de616ae708bed72361265faba17 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Gallery2-163a4e2eb025871015128eca38b3696fa5e75ad0.tar.gz
android_packages_apps_Gallery2-163a4e2eb025871015128eca38b3696fa5e75ad0.tar.bz2
android_packages_apps_Gallery2-163a4e2eb025871015128eca38b3696fa5e75ad0.zip
Automatic translation import
Change-Id: I972195bfd3ff82de299fcca7e98d83a649a047c2
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-ar/codeaurora_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ro/codeaurora_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-sl/codeaurora_strings.xml7
3 files changed, 7 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-ar/codeaurora_strings.xml b/res/values-ar/codeaurora_strings.xml
index ffdd96db4..1943a2f1e 100644
--- a/res/values-ar/codeaurora_strings.xml
+++ b/res/values-ar/codeaurora_strings.xml
@@ -80,4 +80,6 @@ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
<string name="headset_plug">قم بتوصيل سماعات الرأس لاستخدام هذه الآثار.</string>
<string name="audio_effects_dialog_title">صوت سناب دراغون+ </string>
<string name="fail_trim">عذراً، لا يمكن الاقتطاع من ملف الفيديو هذا</string>
+ <string name="no_permission_for_drm">معذرة، يتعذر مشاركة الملفات المحمية لإدارة الحقوق الرقمية</string>
+ <string name="drm_license_info">معلومات ترخيص إدارة الحقوق الرقمية</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ro/codeaurora_strings.xml b/res/values-ro/codeaurora_strings.xml
index 82cc71da2..d685e8a72 100644
--- a/res/values-ro/codeaurora_strings.xml
+++ b/res/values-ro/codeaurora_strings.xml
@@ -79,4 +79,6 @@ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
<string name="headset_plug">Conectați căști pentru aceste efecte.</string>
<string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string>
<string name="fail_trim">Ne pare rău, acest fișier video nu poate fi tăiat</string>
+ <string name="no_permission_for_drm">Scuze, fișierele protejate DRM nu pot fi partajate</string>
+ <string name="drm_license_info">Informații licență DRM</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sl/codeaurora_strings.xml b/res/values-sl/codeaurora_strings.xml
index 47f3ca74c..f7a2872ec 100644
--- a/res/values-sl/codeaurora_strings.xml
+++ b/res/values-sl/codeaurora_strings.xml
@@ -55,7 +55,7 @@ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
<string name="set_apn">Izberite priljubljeni APN</string>
<string name="setting">Nastavitve</string>
<string name="server_timeout_title">"Časovna omejitev strežnika"</string>
- <string name="server_timeout_message">"Ponovno se poveži na strežnik za predvajanje video posnetka?"</string>
+ <string name="server_timeout_message">"Ponovno se poveži na strežnik za predvajanje videoposnetka?"</string>
<string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Povezava je spodletela, poskušanje ponovne povezave na %1$d \u2026"</string>
<string name="media_controller_live">V živo</string>
<string name="media_controller_playing">Predvaja se</string>
@@ -71,14 +71,13 @@ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
<string name="delete_all">"Izbriši vse"</string>
<string name="default_title">"Privzeti naslov"</string>
<string name="more_image">Več slik</string>
- <string name="mute_nosupport">Utišanje ni mogoče: video posnetki niso podprti</string>
- <string name="map_activity_not_found_err">Ni nameščenega programa za zemljevide, da bi se prikazala lokacija.</string>
+ <string name="mute_nosupport">Utišanje ni mogoče: videoposnetki niso podprti</string>
<string name="bass_boost_strength">Ojačevalec nizkih tonov</string>
<string name="virtualizer_strength">Učinki 3D</string>
<string name="audio_effects">Zvočni učinki</string>
<string name="headset_plug">Priključite slušalke za te učinke.</string>
<string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string>
- <string name="fail_trim">Žal te datoteke video posnetka ni mogoče obrezati</string>
+ <string name="fail_trim">Žal te datoteke videoposnetka ni mogoče obrezati</string>
<string name="no_permission_for_drm">Žal datotek zaščitenih z DRM-om ni mogoče deliti</string>
<string name="drm_license_info">Podatki licence DRM</string>
</resources>