diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-10-22 08:16:33 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-10-22 08:16:33 -0700 |
commit | e24330a6d74c94ad657f390915c0ba119c38ddec (patch) | |
tree | 4e909ed8713cf152efc4f5e54e93f44668aa1060 /res/values-uk | |
parent | 8374ab719341ce2a1939ebac5322360f008cedbb (diff) | |
download | android_packages_apps_Gallery2-e24330a6d74c94ad657f390915c0ba119c38ddec.tar.gz android_packages_apps_Gallery2-e24330a6d74c94ad657f390915c0ba119c38ddec.tar.bz2 android_packages_apps_Gallery2-e24330a6d74c94ad657f390915c0ba119c38ddec.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I330e6753a26acb909bbb72bf9d1c6c5f7ef8e9be
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r-- | res/values-uk/strings.xml | 41 |
1 files changed, 19 insertions, 22 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index e57c53e53..14e577ab7 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -36,6 +36,8 @@ <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"ОК"</string> <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Торкніться обличчя, щоб почати."</string> <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Зберіг-ня фото…"</string> + <!-- no translation found for filtershow_saving_image (6659463980581993016) --> + <skip /> <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Не вдалося зберегти обрізане зображення."</string> <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Обрізати фото"</string> <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Обрізати відео"</string> @@ -140,23 +142,20 @@ <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Автомат."</string> <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Викор. спалах"</string> <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Без спалаху"</string> - <!-- no translation found for ffx_vintage (8348759951363844780) --> - <skip /> - <!-- no translation found for ffx_instant (726968618715691987) --> - <skip /> - <!-- no translation found for ffx_bleach (8946700451603478453) --> - <skip /> - <!-- no translation found for ffx_blue_crush (5910979947224043165) --> - <skip /> - <!-- no translation found for ffx_bw_contrast (3853938816686258406) --> + <!-- no translation found for ffx_original (372686331501281474) --> <skip /> - <!-- no translation found for ffx_punch (1343475517872562639) --> + <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Ретро"</string> + <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Миттєво"</string> + <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Вибілення"</string> + <!-- no translation found for ffx_blue_crush (6034283412305561226) --> <skip /> - <!-- no translation found for ffx_x_process (4779398678661811765) --> + <!-- no translation found for ffx_bw_contrast (517988490066217206) --> <skip /> - <!-- no translation found for ffx_washout (2526099635720493268) --> + <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Стиснути"</string> + <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"X-процес"</string> + <!-- no translation found for ffx_washout (4594160692176642735) --> <skip /> - <!-- no translation found for ffx_washout_color (3209955210402468008) --> + <!-- no translation found for ffx_washout_color (8034075742195795219) --> <skip /> <plurals name="make_albums_available_offline"> <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Надання доступу до альбому в режимі офлайн."</item> @@ -192,21 +191,19 @@ <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Додати обліковий запис"</string> <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"З камери"</string> <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Звантаження"</string> + <!-- no translation found for folder_edited_online_photos (6278215510236800181) --> + <skip /> <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Імпортовані"</string> <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Знімки екрана"</string> <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Довідка"</string> <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Немає пам’яті"</string> <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Доступної зовнішньої пам’яті немає"</string> - <!-- no translation found for switch_photo_filmstrip (8227883354281661548) --> - <skip /> - <!-- no translation found for switch_photo_grid (3681299459107925725) --> - <skip /> + <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Діафільм"</string> + <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Ескізи"</string> <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Обрізання"</string> <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Зачекайте"</string> - <string name="save_into" msgid="6688364520925473396">"Зберегти обрізане відео в"</string> + <string name="save_into" msgid="4960537214388766062">"Збереження обрізаного відео в альбомі:"</string> <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Неможливо обрізати: цільове відео закоротке"</string> - <string name="trim_too_long" msgid="2657958275279217174">"Не обрізано: оригінальну тривалість збережено"</string> - <!-- no translation found for pano_progress_text (1586851614586678464) --> - <skip /> - <string name="save" msgid="613976532235060516">"Зберег."</string> + <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Обробка панорами"</string> + <string name="save" msgid="613976532235060516">"Зберегти"</string> </resources> |