summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-07 16:51:17 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-07 16:51:17 -0700
commitb8c9dc320431c08404fdfa7e1e470d9df61b318f (patch)
tree2628956fbd4ee252b05207874f56616a699aa8d7 /res/values-uk
parent57cbaa1ef40d2215c6400f5ae4af3a09e67abb2d (diff)
downloadandroid_packages_apps_Gallery2-b8c9dc320431c08404fdfa7e1e470d9df61b318f.tar.gz
android_packages_apps_Gallery2-b8c9dc320431c08404fdfa7e1e470d9df61b318f.tar.bz2
android_packages_apps_Gallery2-b8c9dc320431c08404fdfa7e1e470d9df61b318f.zip
Import revised translations.
Change-Id: If1ab0cee54999d4e6d6b003643cd9fe743568033
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r--res/values-uk/photoeditor_strings.xml4
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml80
2 files changed, 45 insertions, 39 deletions
diff --git a/res/values-uk/photoeditor_strings.xml b/res/values-uk/photoeditor_strings.xml
index e3876c3ce..76bb7ce19 100644
--- a/res/values-uk/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-uk/photoeditor_strings.xml
@@ -24,13 +24,15 @@
<string name="save_photo" msgid="3125109368779997862">"Зберегти відредаговану фотографію?"</string>
<string name="yes" msgid="5402582493291792293">"Так"</string>
<string name="no" msgid="5595408018304861875">"Ні"</string>
- <string name="save" msgid="8933983016766252129">"Зберегти"</string>
+ <string name="save" msgid="5516670392524294967">"ЗБЕРЕГТИ"</string>
<string name="autofix" msgid="1663414996270538748">"Автовиправлення"</string>
<string name="crop" msgid="7598378507763334041">"Обрізка"</string>
<string name="crossprocess" msgid="4173724489001742342">"Крос-процес"</string>
<string name="documentary" msgid="50396326708699797">"Чорно-білі тони"</string>
<string name="doodle" msgid="1686409894518940990">"Doodle"</string>
<string name="duotone" msgid="8145893940788467106">"Два тони"</string>
+ <string name="facelift" msgid="6205748523156172637">"Світло на обличчі"</string>
+ <string name="facetan" msgid="4412831806626044111">"Засмага обличчя"</string>
<string name="filllight" msgid="2644989991700022526">"Освітлення"</string>
<string name="fisheye" msgid="6037488646928998921">"\"Риб’яче око\""</string>
<string name="flip" msgid="2357692401826287480">"Перевернути"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index f5737e4d1..829b2fdd3 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -28,13 +28,13 @@
<string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Продовж. відтворення з %s ?"</string>
<string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Віднов. відтвор."</string>
<string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Завантаж…"</string>
- <string name="fail_to_load" msgid="2710120770735315683">"Помилка завантаження"</string>
+ <!-- outdated translation 2710120770735315683 --> <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Помилка завантаження"</string>
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Немає ескізу"</string>
<string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Почати знову"</string>
- <string name="crop_save_text" msgid="8821167985419282305">"OK"</string>
- <string name="multiface_crop_help" msgid="3127018992717032779">"Натисн. лице, щоб поч."</string>
+ <!-- outdated translation 8821167985419282305 --> <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
+ <!-- outdated translation 3127018992717032779 --> <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Натисн. лице, щоб поч."</string>
<string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Зберіг-ня фото…"</string>
- <string name="save_error" msgid="7025992996853207949">"Неможливо зберегти обрізане зображення"</string>
+ <!-- outdated translation 7025992996853207949 --> <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Неможливо зберегти обрізане зображення"</string>
<string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Обрізати фото"</string>
<string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Виберіть фото"</string>
<string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Виберіть відео"</string>
@@ -42,14 +42,14 @@
<string name="select_album" msgid="4632641262236697235">"Виберіть альбом(-и)"</string>
<string name="select_group" msgid="9090385962030340391">"Виберіть групу(-и)"</string>
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Устан. фото як"</string>
- <string name="wallpaper" msgid="9222901738515471972">"Встановл. фон. малюнка, зачекайте…"</string>
+ <!-- outdated translation 9222901738515471972 --> <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Встановл. фон. малюнка, зачекайте…"</string>
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Фоновий мал."</string>
<string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Видалити"</string>
- <string name="confirm_delete" msgid="5731757674837098707">"Підтверд. видал."</string>
+ <!-- outdated translation 5731757674837098707 --> <string name="confirm_delete" msgid="7358770022173660511">"Підтверд. видал."</string>
<string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Скасувати"</string>
<string name="share" msgid="3619042788254195341">"Надісл."</string>
- <string name="select_all" msgid="8623593677101437957">"Вибрати все"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7397531298370285581">"Відмінити всі"</string>
+ <!-- outdated translation 8623593677101437957 --> <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Вибрати все"</string>
+ <!-- outdated translation 7397531298370285581 --> <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Відмінити всі"</string>
<string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Слайд-шоу"</string>
<string name="details" msgid="8415120088556445230">"Деталі"</string>
<string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"Елементи: %1$d з %2$d"</string>
@@ -71,16 +71,16 @@
<item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Вибрано %1$d"</item>
</plurals>
<string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Показ. на карті"</string>
- <string name="rotate_left" msgid="7412075232752726934">"Поверн. вліво"</string>
- <string name="rotate_right" msgid="7340681085011826618">"Поверн. вправо"</string>
- <string name="no_such_item" msgid="3161074758669642065">"Елемент не знайдено"</string>
+ <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Поверн. вліво"</string>
+ <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Поверн. вправо"</string>
+ <!-- outdated translation 3161074758669642065 --> <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Елемент не знайдено"</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Редагувати"</string>
- <string name="activity_not_found" msgid="3731390759313019518">"Немає доступних програм"</string>
- <string name="process_caching_requests" msgid="1076938190997999614">"Обробка запитів кешування"</string>
- <string name="caching_label" msgid="3244800874547101776">"Кешування..."</string>
+ <!-- outdated translation 3731390759313019518 --> <string name="activity_not_found" msgid="5619154886080878023">"Немає доступних програм"</string>
+ <!-- outdated translation 1076938190997999614 --> <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Обробка запитів кешування"</string>
+ <!-- outdated translation 3244800874547101776 --> <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Кешування..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Обрізати"</string>
<string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Устан. як"</string>
- <string name="video_err" msgid="7917736494827857757">"Неможл. відтвор. відео"</string>
+ <!-- outdated translation 7917736494827857757 --> <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Неможл. відтвор. відео"</string>
<string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"За місцезнаходженням"</string>
<string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"За часом"</string>
<string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"За тегами"</string>
@@ -88,17 +88,21 @@
<string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"За альбомами"</string>
<string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"За розміром"</string>
<string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Без тегів"</string>
- <string name="no_location" msgid="2036710947563713111">"Місцезн. не визнач."</string>
- <string name="no_connectivity" msgid="4060082114738885149">"Не вдалося визначити деякі місцезнаходження через проблеми з під’єднанням до мережі"</string>
+ <!-- outdated translation 2036710947563713111 --> <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Місцезн. не визнач."</string>
+ <!-- outdated translation 4060082114738885149 --> <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Не вдалося визначити деякі місцезнаходження через проблеми з під’єднанням до мережі"</string>
+ <!-- no translation found for sync_album_error (2218733298953719785) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sync_album_set_error (9016732535181154028) -->
+ <skip />
<string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Лише зображення"</string>
<string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Лише відео"</string>
<string name="show_all" msgid="4780647751652596980">"Зображення та відео"</string>
<string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Фотогалерея"</string>
- <string name="appwidget_empty_text" msgid="4123016777080388680">"Фотографій немає"</string>
- <string name="crop_saved" msgid="4684933379430649946">"Обрізане зображення збережено в папці завантажень"</string>
- <string name="crop_not_saved" msgid="1438309290700431923">"Обрізане зображення не збережено"</string>
- <string name="no_albums_alert" msgid="3459550423604532470">"Немає доступних альбомів"</string>
- <string name="empty_album" msgid="6307897398825514762">"Немає доступних зображень або відео"</string>
+ <!-- outdated translation 4123016777080388680 --> <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Фотографій немає"</string>
+ <!-- outdated translation 4684933379430649946 --> <string name="crop_saved" msgid="1062612625032731770">"Обрізане зображення збережено в папці завантажень"</string>
+ <!-- outdated translation 1438309290700431923 --> <string name="crop_not_saved" msgid="3400773981839556">"Обрізане зображення не збережено"</string>
+ <!-- outdated translation 3459550423604532470 --> <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Немає доступних альбомів"</string>
+ <!-- outdated translation 6307897398825514762 --> <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"Немає доступних зображень або відео"</string>
<string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Публікації"</string>
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Зробити доступн. в реж. офлайн"</string>
<string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Оновити"</string>
@@ -113,15 +117,15 @@
<string name="height" msgid="3648885449443787772">"Висота"</string>
<string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Орієнтація"</string>
<string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Тривалість"</string>
- <string name="mimetype" msgid="3518268469266183548">"Тип MIME"</string>
- <string name="file_size" msgid="4670384449129762138">"Розмір файлу"</string>
+ <!-- outdated translation 3518268469266183548 --> <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Тип MIME"</string>
+ <!-- outdated translation 4670384449129762138 --> <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Розмір файлу"</string>
<string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Автор"</string>
<string name="model" msgid="8240207064064337366">"Модель"</string>
<string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string>
<string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Апертура"</string>
<string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Фокусна відст."</string>
- <string name="white_balance" msgid="8122534414851280901">"Баланс білого"</string>
- <string name="exposure_time" msgid="3146642210127439553">"Час експозиції"</string>
+ <!-- outdated translation 8122534414851280901 --> <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Баланс білого"</string>
+ <!-- outdated translation 3146642210127439553 --> <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Час експозиції"</string>
<string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
<string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"мм"</string>
<string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Вручну"</string>
@@ -129,28 +133,28 @@
<string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Викор. спалах"</string>
<string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Без спалаху"</string>
<plurals name="make_albums_available_offline">
- <item quantity="one" msgid="2955975726887896888">"Надання доступу до альбому в режимі офлайн"</item>
- <item quantity="other" msgid="6929905722448632886">"Надання доступу до альбомів у режимі офлайн"</item>
+ <!-- outdated translation 2955975726887896888 --> <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Надання доступу до альбому в режимі офлайн"</item>
+ <!-- outdated translation 6929905722448632886 --> <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Надання доступу до альбомів у режимі офлайн"</item>
</plurals>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Цей елемент зберігається локально та доступний у режимі офлайн."</string>
- <string name="set_label_all_albums" msgid="3507256844918130594">"Усі альбоми"</string>
- <string name="set_label_local_albums" msgid="5227548825039781">"Локальні альбоми"</string>
- <string name="set_label_mtp_devices" msgid="5779788799122828528">"Пристрої MTP"</string>
- <string name="set_label_picasa_albums" msgid="2736308697306982589">"Альбоми Picasa"</string>
+ <!-- outdated translation 3507256844918130594 --> <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Усі альбоми"</string>
+ <!-- outdated translation 5227548825039781 --> <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Локальні альбоми"</string>
+ <!-- outdated translation 5779788799122828528 --> <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Пристрої MTP"</string>
+ <!-- outdated translation 2736308697306982589 --> <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Альбоми Picasa"</string>
<string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Вільно <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
<string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> або менше"</string>
<string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> або більше"</string>
<string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"від <xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Імпортувати"</string>
- <string name="import_complete" msgid="1098450310074640619">"Імпорт завершено"</string>
- <string name="import_fail" msgid="5205927625132482529">"Помилка імпорту"</string>
- <string name="camera_connected" msgid="6984353643349303075">"Камеру підключено"</string>
- <string name="camera_disconnected" msgid="3683036560562699311">"Камеру відключено"</string>
+ <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Імпорт завершено"</string>
+ <!-- outdated translation 5205927625132482529 --> <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Помилка імпорту"</string>
+ <!-- outdated translation 6984353643349303075 --> <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Камеру підключено"</string>
+ <!-- outdated translation 3683036560562699311 --> <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Камеру відключено"</string>
<string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Торкніться тут, щоб імпортувати"</string>
<string name="widget_type_album" msgid="3245149644830731121">"Зображення з альбому"</string>
<string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Перемішати всі зображення"</string>
- <string name="widget_type_photo" msgid="8384174698965738770">"Вибрати зображення"</string>
- <string name="widget_type" msgid="7308564524449340985">"Тип віджета"</string>
+ <!-- outdated translation 8384174698965738770 --> <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Вибрати зображення"</string>
+ <!-- outdated translation 7308564524449340985 --> <string name="widget_type" msgid="2161028964992385809">"Тип віджета"</string>
<string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Слайд-шоу"</string>
<string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Альбоми"</string>
<string name="times" msgid="2023033894889499219">"Час"</string>