summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-11-10 14:12:56 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-11-10 14:12:56 -0800
commit199f1139a4b1718a7efeb0f348c957531674579c (patch)
tree38e76b2456c3cd75cd4bac06988d510ce0e97456 /res/values-ja/strings.xml
parent19df0dc8551b9f363a5592ec07e8e4485ffc92b7 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Gallery2-199f1139a4b1718a7efeb0f348c957531674579c.tar.gz
android_packages_apps_Gallery2-199f1139a4b1718a7efeb0f348c957531674579c.tar.bz2
android_packages_apps_Gallery2-199f1139a4b1718a7efeb0f348c957531674579c.zip
Import revised translations.
Change-Id: I34e26a60238c1a846f6f9a327db7b892737539cf
Diffstat (limited to 'res/values-ja/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index d714ed2ef..3aec584b5 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -31,16 +31,16 @@
<string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"読み込めませんでした"</string>
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"サムネイルなし"</string>
<string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"最初から再生"</string>
- <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
+ <!-- outdated translation 152200178986698300 --> <string name="crop_save_text" msgid="4972430481677741184">"OK"</string>
<string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"始めるには顔をタップします。"</string>
<string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"写真を保存中…"</string>
<string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"トリミングした画像を保存できません。"</string>
<string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"トリミング"</string>
<string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"写真を選択"</string>
<string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"動画を選択"</string>
- <string name="select_item" msgid="2257529413100472599">"アイテムを選択"</string>
- <string name="select_album" msgid="4632641262236697235">"アルバムを選択"</string>
- <string name="select_group" msgid="9090385962030340391">"グループを選択"</string>
+ <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"項目を選択"</string>
+ <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"アルバムを選択"</string>
+ <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"グループの選択"</string>
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"登録"</string>
<string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"壁紙を設定しています..."</string>
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"壁紙"</string>
@@ -90,11 +90,11 @@
<string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"タグなし"</string>
<string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"位置情報なし"</string>
<string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"ネットワークの問題により一部の位置情報を特定できませんでした。"</string>
- <!-- outdated translation 2218733298953719785 --> <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"このアルバムの画像をダウンロードできませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
- <!-- outdated translation 9016732535181154028 --> <string name="sync_album_set_error" msgid="3250258387046904444">"アルバムのリストをダウンロードできませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
+ <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"このアルバムの画像をダウンロードできませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
+ <string name="sync_album_set_error" msgid="3250258387046904444">"アルバムのリストをダウンロードできませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
<string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"画像のみ"</string>
<string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"動画のみ"</string>
- <!-- outdated translation 4780647751652596980 --> <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"画像と動画"</string>
+ <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"画像と動画"</string>
<string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"フォトギャラリー"</string>
<string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"画像がありません。"</string>
<string name="crop_saved" msgid="1062612625032731770">"トリミングした画像を[ダウンロード]に保存しました。"</string>
@@ -149,10 +149,10 @@
<string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"カメラが接続されました。"</string>
<string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"カメラの接続が解除されました。"</string>
<string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"インポートするにはここをタップします"</string>
- <string name="widget_type_album" msgid="3245149644830731121">"アルバムの画像"</string>
+ <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"アルバムを選択"</string>
<string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"すべての画像をシャッフル"</string>
<string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"画像を選択"</string>
- <string name="widget_type" msgid="2161028964992385809">"ウィジェットタイプ"</string>
+ <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"画像の選択"</string>
<string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"スライドショー"</string>
<string name="albums" msgid="7320787705180057947">"アルバム"</string>
<string name="times" msgid="2023033894889499219">"時間"</string>