summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml3
1 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 36358ba..bf64f0d 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -96,7 +96,8 @@
<string name="user_emergency_info_title" msgid="7827058167207376581">"Informacije za nujne primere"</string>
<string name="user_emergency_info_consent" msgid="5636028073450797246">"Podatki, ki jih vnesete tukaj, lahko v nujnih primerih pomagajo prvim, ki priskočijo na pomoč. Shranjeni so samo v napravi in jih lahko v klicalniku za nujne primere brez odklepanja telefona prebere vsakdo."</string>
<string name="emergency_info_continue" msgid="5453201508537906087">"Naprej"</string>
- <string name="no_info_provided" msgid="6775035037534954056">"Podatki za nujne primere niso bili navedeni."</string>
+ <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"Ni podatkov o lastniku telefona"</string>
+ <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"Če je to vaš telefon, se dotaknite ikone svinčnika, da dodate podatke, ki bodo prikazani tukaj za nujne primere."</string>
<string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"Izbriši vse"</string>
<string name="clear" msgid="3648880442502887163">"Izbriši"</string>
<string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"Želite izbrisati vse informacije in stike?"</string>