summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-my-rMM/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-my-rMM/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-my-rMM/strings.xml9
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index e474e6b..55f2cc7 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -80,7 +80,7 @@
<string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"ဥပမာ၊ ပန်းနာရင်ကျပ်ရောပါ"</string>
<string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"ကိုယ်လက်အင်္ဂါ အလှူရှင်"</string>
<string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"မသိ"</string>
- <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"ဟုတ်ပါသည်"</string>
+ <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"Yes"</string>
<string name="no" msgid="1681689233660683509">"No"</string>
<!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) -->
<!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) -->
@@ -95,9 +95,10 @@
<string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_emergency_info_title" msgid="7827058167207376581">"အရေးပေါ်အချက်အလက်"</string>
<string name="user_emergency_info_consent" msgid="5636028073450797246">"ဤနေရာတွင် သင်ထည့်သွင်းထားသည့် အချက်အလက်များသည် အရေးပေါ်အခြေအနေတွင် ပထမတုံ့ပြန်သူကို အကူအညီပေးနိုင်ပါမည်။ ၎င်းကို သင့်စက်ပစ္စည်းထဲတွင်သာ သိမ်းဆည်းထားခြင်းဖြစ်ပြီး၊ သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်စရာမလိုဘဲ မည်သူမဆို အရေးပေါ်ခလုတ်မှ ဖတ်နိုင်ပါသည်။"</string>
- <string name="emergency_info_continue" msgid="5453201508537906087">"ရှေ့ဆက်ပါ"</string>
- <string name="no_info_provided" msgid="6775035037534954056">"အရေးပေါ်အချက်အလက်များ ပေးမထားပါ"</string>
+ <string name="emergency_info_continue" msgid="5453201508537906087">"ဆက်လုပ်ရန်"</string>
+ <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"ဖုန်းပိုင်ရှင်နှင့် ပတ်သက်သည့် အချက်အလက်များ မရှိပါ"</string>
+ <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"ဤအရာသည် သင့်ဖုန်းဖြစ်ပါက အရေးပေါ်ကိစ္စကြုံလာလျှင် ပြသမည့် အချက်အလက်များထည့်ရန် ခဲတံသင်္ကေတကို တို့ပါ"</string>
<string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"အားလုံး ဖယ်ပါ"</string>
- <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"ဖယ်ရှားပါ"</string>
+ <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"ရှင်းရန်"</string>
<string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"အချက်အလက်များနှင့် အဆက်အသွယ်များအားလုံးကို ဖယ်ရှားမလား။"</string>
</resources>