summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-te-rIN/strings.xml
blob: 96a405d0a02604694385e61216a49160052f9d73 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"ఇమెయిల్ జోడింపులను చదవడం"</string>
    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"మీ ఇమెయిల్ జోడింపులను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"ఇమెయిల్ ప్రదాత డేటాను ప్రాప్యత చేయడం"</string>
    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"స్వీకరించిన సందేశాలు, పంపిన సందేశాలు, వినియోగదారు పేర్లు మరియు పాస్‌వర్డ్‌లతో సహా మీ ఇమెయిల్ డేటాబేస్‌ను ప్రాప్యత చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"ఇమెయిల్"</string>
    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"కొత్తదాన్ని సృష్టించు"</string>
    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"శీఘ్ర ప్రతిస్పందనలు ఏవీ లేవు."</string>
    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"ఖాతా సెట్టింగ్‌లు"</string>
    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"ఇన్‌బాక్స్"</string>
    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"అవుట్‌బాక్స్"</string>
    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"చిత్తుప్రతులు"</string>
    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"ట్రాష్"</string>
    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"పంపినవి"</string>
    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"వ్యర్థం"</string>
    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"నక్షత్రం గుర్తు ఉన్నవి"</string>
    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"చదవనివి"</string>
    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"డీబగ్"</string>
    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"సంయుక్త వీక్షణ"</string>
    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- అసలు సందేశం --------\nవిషయం: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nవీరి నుండి: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nవీరికి: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"శీఘ్ర ప్రతిస్పందనను చొప్పించండి"</string>
    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"శీఘ్ర ప్రతిస్పందనను చొప్పించు"</string>
    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"మీ ఫార్వార్డ్ చేసిన సందేశంలోని ఒకటి లేదా అంతకంటే ఎక్కువ జోడింపులు పంపడానికి ముందు డౌన్‌లోడ్ చేయబడతాయి."</string>
    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"సందేశాన్ని డీకోడ్ చేస్తున్నప్పుడు లోపం ఏర్పడింది."</string>
    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"ఒకటి లేదా అంతకంటే ఎక్కువ జోడింపులను ఫార్వార్డ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"జోడింపు ఫార్వార్డ్ చేయబడలేదు"</string>
    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> సైన్ ఇన్ విఫలమైంది."</string>
    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"సైన్ ఇన్ చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"ఖాతా సెటప్"</string>
    <string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"ప్రామాణీకరణను అభ్యర్థిస్తోంది"</string>
    <string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"సైన్ ఇన్ చేయండి"</string>
    <string name="oauth_error_description" msgid="8466102021844409849">"ప్రామాణీకరించడం సాధ్యపడలేదు"</string>
    <string name="password_warning_label" msgid="1887439537224212124">"ఇమెయిల్ చిరునామా లేదా పాస్‌వర్డ్ చెల్లదు"</string>
    <string name="email_confirmation_label" msgid="64258748053106017">"ఇమెయిల్ చిరునామా:"</string>
    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"ఇమెయిల్ ఖాతా"</string>
    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"మీరు కేవలం కొన్ని దశల్లో మీ ఖాతాను సెటప్ చేయవచ్చు."</string>
    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"ఇమెయిల్ చిరునామా"</string>
    <string name="or_label" msgid="6408695162723653446">"లేదా"</string>
    <string name="sign_in_with_google" msgid="1412668282326928102">"Googleతో సైన్ ఇన్ చేయండి"</string>
    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="784962388753706730">"పాస్‌వర్డ్"</string>
    <string name="password_hint" msgid="4226682910292828279">"పాస్‌వర్డ్"</string>
    <string name="signed_in_with_service_label" msgid="4282359206358453634">"%sతో సైన్ ఇన్ చేసారు"</string>
    <string name="authentication_label" msgid="914463525214987772">"ప్రామాణీకరణ"</string>
    <string name="add_authentication_label" msgid="382998197798081729">"ప్రామాణీకరణను జోడించండి"</string>
    <string name="clear_authentication_label" msgid="4750930803913225689">"ప్రామాణీకరణను క్లియర్ చేయి"</string>
    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"మాన్యువల్‌ సెటప్"</string>
    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"చెల్లుబాటు అయ్యే ఇమెయిల్ చిరునామా మరియు పాస్‌వర్డ్‌ను టైప్ చేయండి."</string>
    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"నకిలీ ఖాతా"</string>
    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"మీరు ఇప్పటికే \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ఖాతా కోసం ఈ వినియోగదారు పేరుని ఉపయోగిస్తున్నారు."</string>
    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"ఖాతా సమాచారాన్ని పునరుద్ధరిస్తోంది…"</string>
    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"సర్వర్ సెట్టింగ్‌లను ప్రామాణీకరిస్తోంది…"</string>
    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"smtp సెట్టింగ్‌లను ప్రామాణీకరిస్తోంది…"</string>
    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"ఖాతాను సృష్టిస్తోంది…"</string>
    <string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"ఖాతా రకాన్ని నిర్ధారించండి"</string>
    <string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"మీరు <xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>ని ఉపయోగిస్తున్నట్లు సూచించారు, కానీ ఖాతా <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>ని ఉపయోగించవచ్చు"</string>
    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"మీ ఖాతా సెటప్ చేయబడింది మరియు ఇమెయిల్‌కు మార్గం సుగమమైంది!"</string>
    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"ఈ ఖాతాకు పేరు పెట్టండి (ఐచ్ఛికం)"</string>
    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"మీ పేరు (పంపే సందేశాల్లో ప్రదర్శించబడుతుంది)"</string>
    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"ఖాతా రకం"</string>
    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"ఇది ఏ రకమైన ఖాతా?"</string>
    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"ఇన్‌కమింగ్ సర్వర్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"వినియోగదారు పేరు"</string>
    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"పాస్‌వర్డ్"</string>
    <string name="account_setup_password_subheading" msgid="5930042642982830233">"పాస్‌వర్డ్"</string>
    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="5409694850973258387">"సర్వర్"</string>
    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="402562424498833560">"పోర్ట్"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="8360505617331971663">"భద్రత రకం"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"ఏదీ వద్దు"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (అన్ని ప్రమాణపత్రాలను ఆమోదించు)"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (అన్ని ప్రమాణపత్రాలను ఆమోదించు)"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"TLS ప్రారంభించు"</string>
    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"సర్వర్ నుండి ఇమెయిల్‌ను తొలగించు"</string>
    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"ఎప్పటికీ వద్దు"</string>
    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"నేను ఇన్‌బాక్స్ నుండి తొలగించినప్పుడు"</string>
    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP మార్గ ఆదిప్రత్యయం"</string>
    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"ఐచ్ఛికం"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"అవుట్‌గోయింగ్ సర్వర్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"SMTP సర్వర్"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"పోర్ట్"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"భద్రత రకం"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"సైన్ ఇన్ అవసరం"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"వినియోగదారు పేరు"</string>
    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"క్లయింట్ ప్రమాణపత్రం"</string>
    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"ఎంచుకోండి"</string>
    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"క్లయింట్ ప్రమాణపత్రాన్ని ఉపయోగించు"</string>
    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"తీసివేయి"</string>
    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"ఏదీ వద్దు"</string>
    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"మొబైల్ పరికరం ID"</string>
    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"ఖాతా ఎంపికలు"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"సమకాలీకరణ తరచుదనం:"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"ఎప్పటికీ వద్దు"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"స్వయంచాలకం (పుష్)"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"ప్రతి 5 నిమిషాలకు"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"ప్రతి 10 నిమిషాలకు"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"ప్రతి 15 నిమిషాలకు"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"ప్రతి 30 నిమిషాలకు"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"ప్రతి గంట"</string>
    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"ఇమెయిల్ వచ్చినప్పుడు నాకు తెలియజేయి"</string>
    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"ఈ ఖాతా నుండి పరిచయాలను సమకాలీకరించు"</string>
    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"ఈ ఖాతా నుండి క్యాలెండర్‌ను సమకాలీకరించు"</string>
    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"ఈ ఖాతా నుండి ఇమెయిల్‌ను సమకాలీకరించు"</string>
    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Wi-Fiకి కనెక్ట్ చేసినప్పుడు జోడింపులను స్వయంచాలకంగా డౌన్‌లోడ్ చేయి"</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"పూర్తి చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4737241149297585368">"దీని నుండి ఇమెయిల్‌లను సమకాలీకరించు:"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"స్వయంచాలకం"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"చివరి రోజు"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"గత మూడు రోజులు"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"గత వారం"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"గత రెండు వారాలు"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"గత నెల"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"అన్నీ"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"ఖాతాను డిఫాల్ట్‌గా ఉపయోగించు"</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"వినియోగదారు పేరు లేదా పాస్‌వర్డ్ చెల్లదు."</string>
    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"ఖాతా సెటప్‌తో సమస్య"</string>
    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"వినియోగదారు పేరు, పాస్‌వర్డ్ మరియు ఖాతా సెట్టింగ్‌లు సరైనవని నిర్ధారించండి."</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"సర్వర్‌కు సురక్షితంగా కనెక్ట్ చేయడం కుదరదు."</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"సర్వర్‌కు సురక్షితంగా కనెక్ట్ చేయడం కుదరదు.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"క్లయింట్ ప్రమాణపత్రం అవసరం. మీరు క్లయింట్ ప్రమాణపత్రంతో సర్వర్‌కు కనెక్ట్ చేయాలనుకుంటున్నారా?"</string>
    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"ప్రమాణపత్రం చెల్లదు లేదా ప్రాప్యత చేయదగినది కాదు."</string>
    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"సర్వర్ లోపం ఉన్నట్లు ప్రతిస్పందించింది. మీ వినియోగదారు పేరు మరియు పాస్‌వర్డ్‌ను తనిఖీ చేసి, ఆపై మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"సర్వర్‌కు కనెక్ట్ చేయడం కుదరదు."</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"సర్వర్‌కు కనెక్ట్ చేయడం కుదరదు.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS అవసరం కానీ సర్వర్ మద్దతు లేదు."</string>
    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"ప్రామాణీకరణ పద్ధతులకు సర్వర్ మద్దతు ఇవ్వదు."</string>
    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"భద్రతా లోపం కారణంగా సర్వర్‌కు కనెక్షన్‌ను తెరవడం సాధ్యపడలేదు."</string>
    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"సర్వర్‌కు కనెక్షన్‌ను తెరవడం సాధ్యపడలేదు."</string>
    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"మీరు చెల్లని సర్వర్ చిరునామాను నమోదు చేసారు లేదా ఇమెయిల్‌ మద్దతివ్వని ప్రోటోకాల్ సంస్కరణ సర్వర్‌కి అవసరం."</string>
    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"ఈ సర్వర్‌తో సమకాలీకరించడానికి మీకు అనుమతి లేదు. మరింత సమాచారం కోసం మీ సర్వర్ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి."</string>
    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"రిమోట్ భద్రతా నిర్వహణ"</string>
    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> సర్వర్ మీ Android పరికరం యొక్క కొన్ని భద్రతా లక్షణాలను రిమోట్‌గా నియంత్రించడానికి మీరు దాన్ని అనుమతించడం అవసరం. మీరు ఈ ఖాతాను సెట్ చేయడం పూర్తి చేయాలనుకుంటున్నారా?"</string>
    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"ఈ సర్వర్‌కు దీనితో సహా, మీ Android పరికరం మద్దతివ్వని భద్రతా లక్షణాలు అవసరం: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"హెచ్చరిక: మీ పరికరాన్ని నిర్వహించడానికి ఇమెయిల్ అనువర్తనానికి గల అధికారాన్ని నిష్క్రియం చేయడం వలన అది అవసరమయ్యే అన్ని ఇమెయిల్ ఖాతాలు అలాగే వాటి ఇమెయిల్, పరిచయాలు, క్యాలెండర్ ఈవెంట్‌లు మరియు ఇతర డేటా తొలగించబడతాయి."</string>
    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"భద్రతా నవీకరణ"</string>
    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"మీరు మీ భద్రతా సెట్టింగ్‌లను నవీకరించాలని <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> కోరుతోంది."</string>
    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"భద్రతా అవసరాల కారణంగా \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ఖాతా సమకాలీకరించబడదు."</string>
    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ఖాతాకు భద్రతా సెట్టింగ్‌ల నవీకరణ అవసరం."</string>
    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ఖాతా దాని భద్రతా సెట్టింగ్‌లను మార్చింది; వినియోగదారు చర్య ఏదీ అవసరం లేదు."</string>
    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"భద్రతా నవీకరణ అవసరం"</string>
    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"భద్రతా విధానాలు మార్చబడ్డాయి"</string>
    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"భద్రతా విధానాలకు అనుకూలంగా లేదు"</string>
    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"పరికర భద్రత"</string>
    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> సర్వర్ మీ Android పరికరం యొక్క కొన్ని భద్రతా లక్షణాలను రిమోట్‌గా నియంత్రించడానికి మీరు దాన్ని అనుమతించడం అవసరం."</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"వివరాలను సవరించు"</string>
    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"మీరు మీ లాక్ స్క్రీన్ PINను లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను మార్చాలని \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" కోరుతోంది."</string>
    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"లాక్ స్క్రీన్ పాస్‌వర్డ్ గడువు ముగుస్తోంది"</string>
    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"మీ లాక్ స్క్రీన్ PIN లేదా పాస్‌వర్డ్ గడువు ముగిసింది."</string>
    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"లాక్ స్క్రీన్ పాస్‌వర్డ్ గడువు ముగిసింది"</string>
    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"లాక్ స్క్రీన్ పాస్‌వర్డ్ గడువు ముగుస్తోంది"</string>
    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"మీరు మీ లాక్ స్క్రీన్ PINను లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను త్వరలో మార్చాలి లేకపోతే <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>కి సంబంధించిన డేటా తొలగించబడుతుంది. మీరు ఇప్పుడే దీన్ని మార్చాలనుకుంటున్నారా?"</string>
    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"లాక్ స్క్రీన్ పాస్‌వర్డ్ గడువు ముగిసింది"</string>
    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"మీ పరికరం నుండి <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>కి సంబంధించిన డేటా తొలగించబడుతోంది. మీరు మీ లాక్ స్క్రీన్ PINను లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను మార్చడం ద్వారా దాన్ని పునరుద్ధరించవచ్చు. మీరు ఇప్పుడే దీన్ని మార్చాలనుకుంటున్నారా?"</string>
    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"సేవ్ చేయని మార్పులను విస్మరించాలా?"</string>
    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"జోడింపులను డౌన్‌లోడ్ చేయి"</string>
    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Wi-Fi ద్వారా ఇటీవలి సందేశాలకు ఉన్న జోడింపులను స్వయంచాలకంగా డౌన్‌లోడ్ చేయండి"</string>
    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"ఇమెయిల్ నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"సమకాలీకరణ తరచుదనం, నోటిఫికేషన్‌లు మొదలైనవి"</string>
    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"ఇమెయిల్ వచ్చినప్పుడు నోటిఫికేషన్‌ను పంపు"</string>
    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"సమకాలీకరణ తరచుదనం"</string>
    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"ఇన్‌కమింగ్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"వినియోగదారు పేరు, పాస్‌వర్డ్ మరియు ఇతర ఇన్‌కమింగ్ సర్వర్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"అవుట్‌గోయింగ్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"వినియోగదారు పేరు, పాస్‌వర్డ్ మరియు ఇతర అవుట్‌గోయింగ్ సర్వర్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"అమలు చేయబడిన విధానాలు"</string>
    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"ఏదీ వద్దు"</string>
    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"మద్దతు లేని విధానాలు"</string>
    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"ఏదీ వద్దు"</string>
    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"సమకాలీకరించడానికి ప్రయత్నించు"</string>
    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"ఈ ఖాతాను సమకాలీకరించడానికి ఇక్కడ తాకండి"</string>
    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"ఖాతా పేరు"</string>
    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"మీ పేరు"</string>
    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"శీఘ్ర ప్రతిస్పందనలు"</string>
    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"మీరు ఇమెయిల్‌ను కంపోజ్ చేస్తున్నప్పుడు తరచుగా చొప్పించే వచనాన్ని సవరించండి"</string>
    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"నోటిఫికేషన్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"డేటా వినియోగం"</string>
    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"భద్రతా విధానాలు"</string>
    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"సిస్టమ్‌‌ ఫోల్డర్‌లు"</string>
    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"ట్రాష్ ఫోల్డర్"</string>
    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"మీ సర్వర్ యొక్క ట్రాష్ ఫోల్డర్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"మీ సర్వర్ యొక్క ట్రాష్ ఫోల్డర్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"పంపిన అంశాల ఫోల్డర్"</string>
    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"మీ సర్వర్ యొక్క పంపిన అంశాల ఫోల్డర్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"మీ సర్వర్ యొక్క పంపిన అంశాల ఫోల్డర్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"శీఘ్ర ప్రతిస్పందన"</string>
    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"సేవ్ చేయి"</string>
    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"పరిచయాలను సమకాలీకరించు"</string>
    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"ఈ ఖాతా కోసం పరిచయాలను సమకాలీకరించు"</string>
    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"క్యాలెండర్‌ను సమకాలీకరించు"</string>
    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"ఈ ఖాతా కోసం క్యాలెండర్ ఈవెంట్‌ను సమకాలీకరించు"</string>
    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"ఇమెయిల్‌ను సమకాలీకరించు"</string>
    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"ఈ ఖాతా కోసం ఇమెయిల్‌ను సమకాలీకరించు"</string>
    <string name="label_notification_vibrate_title" msgid="140881511322826320">"వైబ్రేట్ చేయి"</string>
    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"రింగ్‌టోన్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"సర్వర్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"సమకాలీకరణ ఎంపికలు"</string>
    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"సమకాలీకరణ ఎంపికలు (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"ఈ ఫోల్డర్‌ను సమకాలీకరించు"</string>
    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"కనెక్ట్ చేసినప్పుడు సందేశాలు డౌన్‌లోడ్ చేయబడతాయి"</string>
    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"మెయిల్‌ను సమకాలీకరించాల్సిన రోజులు"</string>
    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"ఈ ఇమెయిల్ ఖాతాను సెటప్ చేయడానికి ముందు, T-ఆన్‌లైన్ వెబ్‌సైట్‌ను సందర్శించండి మరియు POP3 ఇమెయిల్ ప్రాప్యత కోసం పాస్‌వర్డ్‌ను సృష్టించండి."</string>
    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"కార్పొరేట్"</string>
    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"ఖాతాను సృష్టించడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"ఇమెయిల్"</string>
    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"సర్వర్ నిర్దిష్ట భద్రతా విధానాలను ప్రారంభిస్తుంది"</string>
    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"పరికర కెమెరా యొక్క ఉపయోగం అనుమతిని రద్దు చేయండి"</string>
    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"పరికర పాస్‌వర్డ్ అవసరం"</string>
    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"ఇటీవలి పాస్‌వర్డ్‌ల పునరుపయోగాన్ని పరిమితం చేయండి"</string>
    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"పాస్‌వర్డ్‌లకు గడువు ముగింపు ఆవశ్యకం"</string>
    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"స్క్రీన్ లాక్ చేయబడటానికి పరికరం నిష్క్రియంగా ఉండటం అవసరం"</string>
    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"సమకాలీకరించిన క్యాలెండర్ ఈవెంట్‌ల సంఖ్యను పరిమితం చేయండి"</string>
    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"సమకాలీకరించే ఇమెయిల్‌ల సంఖ్యను పరిమితం చేయండి"</string>
    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"ధన్యవాదాలు!"</string>
    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"తక్షణం ప్రతిస్పందించడం బాగా ఉంది!"</string>
    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"నేను దీన్ని తర్వాత చదివి, మిమ్మల్ని సంప్రదిస్తాను."</string>
    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"దీని గురించి చర్చించేందుకు సమావేశాన్ని ఏర్పాటు చేద్దాం."</string>
    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"ప్రతిస్పందనను పంపుతోంది…"</string>
    <string name="imap_name" msgid="8285222985908214985">"వ్యక్తిగతం (IMAP)"</string>
    <string name="pop3_name" msgid="6653484706414263493">"వ్యక్తిగతం (POP3)"</string>
    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> కోసం సర్వర్ ట్రాష్ ఫోల్డర్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> కోసం సర్వర్ పంపిన అంశాల ఫోల్డర్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"ఫోల్డర్ జాబితాను లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
    <string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"ఏదీ అందుబాటులో లేదు"</string>
    <string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
    <string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"ఫోల్డర్ సమకాలీకరణ సెట్టింగ్‌లు"</string>
</resources>