diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-08-31 11:20:27 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-08-31 11:20:27 -0700 |
commit | efb6cb2523779bd74ee787a0fb8d3d5397574a88 (patch) | |
tree | 3dce519f5d3d6f962750a6c4f160c53fe4181447 /res/values-uk/strings.xml | |
parent | e068440f6506358ee2b7fe199df9c23617e213a4 (diff) | |
download | android_packages_apps_Email-efb6cb2523779bd74ee787a0fb8d3d5397574a88.tar.gz android_packages_apps_Email-efb6cb2523779bd74ee787a0fb8d3d5397574a88.tar.bz2 android_packages_apps_Email-efb6cb2523779bd74ee787a0fb8d3d5397574a88.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ica2b0b6d4089ea625b523752a758d120981d4d95
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-uk/strings.xml | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index c2bce8b0e..c32836c4e 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -21,7 +21,6 @@ <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Доступ до даних постачальника послуг електронної пошти"</string> <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Дозволяє програмі отримувати доступ до бази даних вашої пошти, зокрема отриманих і надісланих повідомлень, імен користувачів та паролів."</string> <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Ел.пошта"</string> - <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Налагодж."</string> <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Створити"</string> <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Швидких відповідей немає."</string> <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Налашт-ня обл. зап."</string> @@ -41,6 +40,7 @@ <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Спам"</string> <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Із зірочкою"</string> <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Непрочитані"</string> + <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Налагодж."</string> <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Вхідні"</string> <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Із зіроч."</string> <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Чернетки"</string> |