summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/CyanogenMod-android_packages_apps_Music-41e85d6/res/values-ja/strings.xml
blob: 3a4bb18cd00d5986fe53c9f4faaebce21e258059 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
** Copyright 2007, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
** you may not use this file except in compliance with the License. 
** You may obtain a copy of the License at 
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
** See the License for the specific language governing permissions and 
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"曲(1)"</string>
  <plurals name="Nsongs">
    <item quantity="other" msgid="5798230388116542981">"曲(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nsongscomp">
    <item quantity="other" msgid="7162294486622945550">"<xliff:g id="TOTAL_COUNT">%1$d</xliff:g>曲中<xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST">%2$d</xliff:g>曲"</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nalbums">
    <item quantity="one" msgid="3798955510439465932">"アルバム(1)"</item>
    <item quantity="other" msgid="3047615499770811984">"アルバム(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</item>
  </plurals>
    <string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"ライブラリ"</string>
    <string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"パーティシャッフル"</string>
    <string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"パーティシャッフルOFF"</string>
    <string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"削除"</string>
    <string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"すべてシャッフル"</string>
    <string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"すべて再生"</string>
    <string name="delete_artist_desc" msgid="1843750591006508005">"<xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g>の全曲をSDカードから完全に削除します。"</string>
    <string name="delete_artist_desc_nosdcard" msgid="1565010405469696133">"<xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g>のすべての曲をUSBストレージから完全に削除します。"</string>
    <string name="delete_album_desc" msgid="535515999268177079">"アルバム「<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>」全体をSDカードから完全に削除します。"</string>
    <string name="delete_album_desc_nosdcard" msgid="2739690641188691896">"アルバム「<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>」をUSBストレージから完全に削除します。"</string>
    <string name="delete_song_desc" msgid="1856800468541831408">"「<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>」をSDカードから完全に削除します。"</string>
    <string name="delete_song_desc_nosdcard" msgid="2722621774200478721">"「<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>」をUSBストレージから完全に削除します。"</string>
    <string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"OK"</string>
  <plurals name="NNNtracksdeleted">
    <item quantity="one" msgid="8560276109508404217">"1曲削除しました。"</item>
    <item quantity="other" msgid="5156740163031225200">"<xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g>曲削除しました。"</item>
  </plurals>
    <string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"SDカードをスキャン中..."</string>
    <string name="scanning_nosdcard" msgid="8105284774487360148">"USBストレージをスキャン中..."</string>
    <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"再生中"</string>
    <string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"パーティシャッフル"</string>
    <string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"アーティスト"</string>
    <string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"アルバム"</string>
    <string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"アルバム"</string>
    <string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"曲"</string>
    <string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"曲"</string>
    <string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"プレイリスト"</string>
    <string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"プレイリスト"</string>
    <string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"動画"</string>
    <string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"すべてのメディア"</string>
    <string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"アーティスト"</string>
    <string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"検索"</string>
    <string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"曲がありません"</string>
    <string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"動画がありません"</string>
    <string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"プレイリストがありません"</string>
    <string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"削除"</string>
    <string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"編集"</string>
    <string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"名前を変更"</string>
    <string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"プレイリストを削除しました。"</string>
    <string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"プレイリストの名前を変更しました。"</string>
    <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"最近追加したアイテム"</string>
    <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"最近追加したアイテム"</string>
    <string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"ポッドキャスト"</string>
    <string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"ポッドキャスト"</string>
    <string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"SDカードがありません"</string>
    <string name="sdcard_missing_title_nosdcard" msgid="7984839174824243958">"USBストレージなし"</string>
    <string name="sdcard_missing_message" msgid="1169260755336159747">"SDカードが携帯電話に挿入されていません。"</string>
    <string name="sdcard_missing_message_nosdcard" msgid="4894107850080476295">"この端末にはUSBストレージがありません。"</string>
    <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"SDカードを使用できません"</string>
    <string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"USBストレージ使用不可"</string>
    <string name="sdcard_busy_message" msgid="8071868348072728830">"このSDカードは別の端末で使用中です。"</string>
    <string name="sdcard_busy_message_nosdcard" msgid="1644924834752791507">"USBストレージは使用中です。"</string>
    <string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"SDカードエラー"</string>
    <string name="sdcard_error_title_nosdcard" msgid="7564338137076303931">"USBストレージエラー"</string>
    <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"SDカードでエラーが発生しました。"</string>
    <string name="sdcard_error_message_nosdcard" msgid="4983430848526821234">"USBストレージでエラーが発生しました。"</string>
    <string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"不明なアーティスト"</string>
    <string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"不明なアルバム"</string>
    <string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"シャッフルをONにしました。"</string>
    <string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"シャッフルをOFFにしました。"</string>
    <string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"繰り返しをOFFにしました。"</string>
    <string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"現在の曲を繰り返し再生します。"</string>
    <string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"全曲繰り返しで再生します。"</string>
    <string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"着信音に設定"</string>
    <string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"着信音に設定"</string>
    <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」を着信音に設定しました。"</string>
    <string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"再生"</string>
    <string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"プレイリストに追加"</string>
    <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"現在のプレイリスト"</string>
    <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"新規"</string>
    <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"新規プレイリスト<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
  <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
    <item quantity="one" msgid="422388042993582235">"プレイリストに1曲追加しました。"</item>
    <item quantity="other" msgid="7662771987109627255">"プレイリストに<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>曲が追加されました。"</item>
  </plurals>
    <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"選択したプレイリストは空です。"</string>
    <string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"保存"</string>
    <string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"上書き保存"</string>
    <string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"再生エラー"</string>
    <string name="service_start_error_msg" msgid="3880338547260838681">"再生できません。"</string>
    <string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"OK"</string>
  <string-array name="weeklist">
    <item msgid="7005918873419323862">"1週間"</item>
    <item msgid="7487749116155425822">"2週間"</item>
    <item msgid="1565338360539555185">"3週間"</item>
    <item msgid="2142986059836933072">"4週間"</item>
    <item msgid="4332403875260507291">"5週間"</item>
    <item msgid="3847281907869868565">"6週間"</item>
    <item msgid="2942654998558867799">"7週間"</item>
    <item msgid="2115529325850052227">"8週間"</item>
    <item msgid="1396675336665198092">"9週間"</item>
    <item msgid="3178819129208998649">"10週間"</item>
    <item msgid="2727959579637914171">"11週間"</item>
    <item msgid="8708754966127584739">"12週間"</item>
  </string-array>
    <string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"完了"</string>
    <string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"期間の設定"</string>
    <string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"プレイリストとして保存"</string>
    <string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"プレイリストを消去"</string>
    <string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"音楽"</string>
    <string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"ミュージックプレイリスト"</string>
    <string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"音楽"</string>
    <string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"動画"</string>
    <string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"音楽"</string>
    <string name="playback_failed" msgid="4477832192645009774">"プレーヤーが対応していない音声ファイル形式です。"</string>
    <string name="cancel" msgid="886559484711947520">"キャンセル"</string>
    <string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"プレイリストから削除"</string>
    <string name="streamloadingtext" msgid="3367150884806639224">"<xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>に接続中"</string>
    <string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"<xliff:g id="TERM">%s</xliff:g>の検索:"</string>
    <string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"アーティスト..."</string>
    <string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"アルバム..."</string>
    <string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"曲..."</string>
    <string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"プレイリスト..."</string>
    <string name="loading" msgid="3267924133697717662">"読み込み中"</string>
    <string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"トラック"</string>
    <string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"アルバム"</string>
    <string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"アーティスト"</string>
    <string name="music_picker_title" msgid="1561623486324013570">"音楽トラックを選択"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"アーティスト、アルバム、トラック"</string>
    <string name="search_hint" msgid="3766854898072633001">"音楽を検索"</string>
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5548732936480723311">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="widget_initial_text" msgid="6334545155963910952">"タップで曲を選択します"</string>
    <string name="effectspanel" msgid="8804547581593509614">"サウンド効果"</string>
</resources>