diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-07-27 20:49:46 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-07-27 20:49:46 +0300 |
commit | b1bd9124479d70d5f0320843c7d25551163d2fba (patch) | |
tree | 0e145ad9d2a378a2368b4ca008912981d8a0fb9d | |
parent | 643192402417cd2402b897e2c319e9d5fef3cf3d (diff) | |
download | android_packages_apps_Eleven-b1bd9124479d70d5f0320843c7d25551163d2fba.tar.gz android_packages_apps_Eleven-b1bd9124479d70d5f0320843c7d25551163d2fba.tar.bz2 android_packages_apps_Eleven-b1bd9124479d70d5f0320843c7d25551163d2fba.zip |
Automatic translation import
Change-Id: Ieef8d0c19082094f71d3037daca2a3c90fb2c993
-rw-r--r-- | res/values-ar/plurals.xml | 108 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ar/strings.xml | 176 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fa/plurals.xml | 30 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fa/strings.xml | 148 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hi/strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-kn-rIN/plurals.xml | 64 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-kn-rIN/strings.xml | 175 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sl/plurals.xml | 86 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sl/strings.xml | 175 |
9 files changed, 963 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ar/plurals.xml b/res/values-ar/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..5bac90f --- /dev/null +++ b/res/values-ar/plurals.xml @@ -0,0 +1,108 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنان</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبوم</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغنية</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغاني</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغاني</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغاني</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغاني</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغاني</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> نوع</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنية أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنية حذفت من قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنية أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغاني أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغاني أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغاني أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغاني أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغاني أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنية أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="zero">تم حذف <xliff:g id="songs_to_delete"> %d </xliff:g> أغنية.</item> + <item quantity="one">تم حذف <xliff:g id="songs_to_delete"> %d </xliff:g> أغنيات.</item> + <item quantity="two">تم حذف <xliff:g id="songs_to_delete"> %d </xliff:g> أغنيات.</item> + <item quantity="few">تم حذف <xliff:g id="songs_to_delete"> %d </xliff:g> أغنيات.</item> + <item quantity="many">تم حذف <xliff:g id="songs_to_delete"> %d </xliff:g> أغنيات.</item> + <item quantity="other">تم حذف <xliff:g id="songs_to_delete"> %d </xliff:g> أغنيات.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..d8c20ce --- /dev/null +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -0,0 +1,176 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">موسيقى</string> + <string name="page_recent">حديث</string> + <string name="page_artists">فنانون</string> + <string name="page_albums">ألبومات</string> + <string name="page_songs">أغاني</string> + <string name="page_playlists">قوائم تشغيل</string> + <string name="page_genres">أنواع</string> + <string name="page_now_playing">قيد التشغيل</string> + <string name="page_play_queue">قائمة انتظار التشغيل</string> + <string name="header_albums">ألبومات</string> + <string name="header_top_songs">الأغاني الأعلى</string> + <string name="header_all_songs">كل الأغاني</string> + <string name="menu_settings">إعدادات</string> + <string name="menu_search">بحث</string> + <string name="menu_shuffle_item">خلْط</string> + <string name="menu_shuffle_all">خلْط الكل</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">خلط قائمة التشغيل</string> + <string name="menu_shuffle_album">خلْط الألبوم</string> + <string name="menu_shuffle_artist">خلط الفنانين</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">خلط الأغاني الأعلى</string> + <string name="menu_shuffle_recent">خلط الأغاني التي أذيعت مؤخراً</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">خلط آخر أغاني أضيفت</string> + <string name="menu_play_all">تشغيل الكل</string> + <string name="menu_sort_by">الترتيب حسب</string> + <string name="menu_clear_list">مسح القائمة</string> + <string name="menu_clear_recents">مسح الأغاني الأخيرة</string> + <string name="menu_clear_queue">مسح قائمة الانتظار</string> + <string name="menu_save_queue">حفظ قائمة الانتظار إلى قائمة التشغيل</string> + <string name="menu_equalizer">المعادل</string> + <string name="add_to_playlist">إضافة إلى قائمة التشغيل</string> + <string name="add_to_queue">إضافة إلى قائمة الانتظار</string> + <string name="remove_from_recent">إزالة من الأغاني الأخيرة</string> + <string name="remove_from_queue">إزالة من قائمة الانتظار</string> + <string name="sort_order_entry_az">من الألف إلى الياء</string> + <string name="sort_order_entry_za">من الياء إلى الألف</string> + <string name="sort_order_entry_artist">فنان</string> + <string name="sort_order_entry_album">ألبوم</string> + <string name="sort_order_entry_year">السنة</string> + <string name="sort_order_entry_duration">المدة</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">تاريخ الإضافة</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">قائمة الأغاني</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">عدد الأغاني</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">عدد الألبومات</string> + <string name="sort_order_entry_filename">اختر الملف</string> + <string name="playlist_last_added">أخر ما أضيف</string> + <string name="playlist_recently_played">أغاني أذيعت مؤخراً</string> + <string name="playlist_top_tracks">الأغاني الأعلى لي</string> + <string name="new_playlist">قائمة تشغيل جديدة</string> + <string name="save">حفظ</string> + <string name="cancel">الغاء</string> + <string name="overwrite">استبدال</string> + <string name="clear">مسح</string> + <string name="new_playlist_name_template">قائمة التشغيل <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">اسم قائمة التشغيل</string> + <string name="delete_dialog_title">حذف <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>؟</string> + <string name="clear_top_tracks_title">مسح الأغاني الأعلى </string> + <string name="clear_recent_title">مسح الأغاني التي أذيعت مؤخراً؟</string> + <string name="clear_last_added">مسح آخر أغاني أضيفت؟</string> + <string name="cannot_be_undone">لا يمكن التراجع عن هذا</string> + <string name="delete_warning">سيؤدي هذا إلى حذف إدخالات الصورة المخزنة مؤقتاً بشكل دائم</string> + <string name="new_photo">اختيار صورة من معرض الصور</string> + <string name="google_search">بحث جوجل</string> + <string name="use_default">استخدام الصورة الافتراضية</string> + <string name="old_photo">استخدام الصور القديمة</string> + <string name="context_menu_play_selection">تشغيل</string> + <string name="context_menu_play_next">تشغيل التالي</string> + <string name="context_menu_play_album">تشغيل الألبوم</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">مزيد من الفنان</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">إعادة تسمية</string> + <string name="context_menu_delete">حذف</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">إحضار صورة الألبوم</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">إحضار صورة الفنان</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">إزالة من الأغاني الأخيرة</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">استخدام كنغمة رنين</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">إزالة من قائمة التشغيل</string> + <string name="context_menu_change_image">تغيير الصورة</string> + <string name="accessibility_play">تشغيل</string> + <string name="accessibility_pause">إيقاف مؤقت</string> + <string name="accessibility_next">التالي</string> + <string name="accessibility_prev">السابق</string> + <string name="accessibility_shuffle">خلْط</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">خلْط الكل</string> + <string name="accessibility_repeat">تكرار</string> + <string name="accessibility_repeat_all">تكرار كل</string> + <string name="accessibility_repeat_one">تكرار واحدة</string> + <string name="accessibility_queue">فتح قائمة الانتظار</string> + <string name="accessibility_browse">استعراض الموسيقى</string> + <string name="set_as_ringtone">تعيين \'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' كنغمة رنين</string> + <string name="playlist_renamed">تمت إعادة تسميته قائمة التشغيل</string> + <string name="settings_ui_category">واجهة المستخدم</string> + <string name="settings_storage_category">التخزين</string> + <string name="settings_data_category">البيانات</string> + <string name="settings_delete_cache_title">حذف ذاكرة التخزين المؤقت</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">إزالة كافة الصور المخزنة مؤقتاً</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">التحميل عن طريق الواي فاي فقط</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">للحد من تكاليف شركات الجوال، لا تحمل البيانات بواسطة شكبة الهاتف المحمول</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">تنزيل صورة الألبوم المفقودة</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">تحميل صور الفنان المفقودة</string> + <string name="settings_general_category">عام</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">إظهار المرئيات مع الموسيقى</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">عرض كلمات الأغاني</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">للأغاني التي تحتوي على ملف srt</string> + <string name="settings_shake_to_play">هز للتشغيل</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">هز جهازك لتشغيل الأغنية التالية</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">صورة الألبوم شاشة القفل</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">استبدال خلفية شاشة القفل بصورة الألبوم</string> + <string name="app_widget_small">موسيقى: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">موسيقى: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">موسيقى: 4 \u00d7 2 (بالتبادل)</string> + <string name="app_widget_recent">الموسيقى: ما استمعت إليه مؤخراً</string> + <string name="no_effects_for_you">تعذر فتح المعادل.</string> + <string name="empty_music">لنسخ ملفات الموسيقى من الكمبيوتر إلى الجهاز الخاص بك، استخدم كبل USB.</string> + <string name="empty_search">لم يتم العثور على نتائج البحث</string> + <string name="empty_search_check">الرجاء التحقق من أن هجاء الكلمات صحيح أو حاول البحث باستخدام كمات دالة مختلفة.</string> + <string name="empty_favorite">الأغاني التي وضعت عليها علامة المفضلة ستظهر هنا.</string> + <string name="empty_recent_main">لا توجد أغاني حديثة.</string> + <string name="empty_recent">الأغاني التي استمعت إليها مؤخراً ستظهر هنا.</string> + <string name="empty_playlist_main">لا توجد أغاني في قائمة التشغيل</string> + <string name="empty_playlist_secondary">لإضافة الأغاني إلى قائمة التشغيل هذه، انقر فوق قائمة خيارات أي أغنية أو ألبوم أو الفنان وحدد \"إضافة إلى قائمة التشغيل\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">لا توجد أغاني أعلى </string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">ستُضاف الأغاني التي تسمعها كثيراً إلى هذه القائمة.</string> + <string name="empty_last_added_main">لم تُضف أغاني مؤخراً +</string> + <string name="empty_last_added">هنا ستظهر الأغاني التي قمت بإضافتها خلال الشهر الماضي.</string> + <string name="empty_generic_main">لم يتم العثور على موسيقى</string> + <string name="empty_generic_secondary">لنسخ ملفات الموسيقى من الكمبيوتر إلى الجهاز الخاص بك، استخدم كبل USB.</string> + <string name="empty_queue_main">لا توجد أغاني في قائمة الانتظار</string> + <string name="empty_queue_secondary">لإضافة الأغاني إلى قائمة الانتظار، انقر فوق قائمة خيارات أي أغنية أو ألبوم أو الفنان وحدد \"إضافة إلى قائمة الانتظار\".</string> + <string name="error_playing_track">تعذر تشغيل الأغنية%1$s</string> + <string name="header_unknown_year">السنة غير معروفة</string> + <string name="header_less_than_30s">أقل من 30 ثانية</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ثانية</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 دقيقة</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 دقائق</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 دقائق</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 دقائق</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 دقائق</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 دقيقة</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 دقيقة</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">أكثر من 60 دقيقة</string> + <string name="header_1_song">١ أغنية </string> + <string name="header_2_to_4_songs">2-4 أغاني</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5-9 أغاني</string> + <string name="header_10_plus_songs">10 + أغاني</string> + <string name="header_5_plus_albums">5 + ألبومات</string> + <string name="header_other">"أخرى"</string> + <string name="footer_search_artists">إظهار جميع الفنانين</string> + <string name="footer_search_albums">إظهار جميع الألبومات</string> + <string name="footer_search_songs">إظهار جميع الأغاني</string> + <string name="footer_search_playlists">إظهار جميع قوائم التشغيل</string> + <string name="searchHint">البحث عن موسيقى</string> + <string name="search_title_artists">جميع الفنانين \"%s\"</string> + <string name="search_title_albums">جميع ألبومات \"%s\"</string> + <string name="search_title_songs">جميع أغاني \"%s\"</string> + <string name="search_title_playlists">جميع قوائم التشغيل \"%s\"</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-fa/plurals.xml b/res/values-fa/plurals.xml index 6baf21e..5045836 100644 --- a/res/values-fa/plurals.xml +++ b/res/values-fa/plurals.xml @@ -20,4 +20,34 @@ <plurals name="Nartists"> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> هنرمند</item> </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> آلبوم</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> آهنگ</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> سبک</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d </xliff:g> د</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به لیست پخش اضافه شد.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ از لیست پخش حذف شد.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به صف اضافه شد.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به علاقهمندیها اضافه شد.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> آهنگ حذف شد.</item> + </plurals> </resources> diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 3e00800..445c839 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -18,10 +18,158 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">موسیقی</string> + <string name="page_recent">اخیر</string> + <string name="page_artists">هنرمندان</string> + <string name="page_albums">آلبومها</string> + <string name="page_songs">آهنگها</string> + <string name="page_playlists">لیستهای پخش</string> + <string name="page_genres">ژانرها</string> + <string name="page_now_playing">درحال پخش</string> + <string name="page_play_queue">صف پخش</string> + <string name="header_albums">آلبومها</string> + <string name="header_top_songs">آهنگهای عالی</string> + <string name="header_all_songs">تمام آهنگها</string> + <string name="menu_settings">تنظیمات</string> + <string name="menu_search">جستجو</string> + <string name="menu_shuffle_item">تصادفی</string> + <string name="menu_shuffle_all">تصادفی همه</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">لیست پخش تصادفی</string> + <string name="menu_shuffle_album">آلبوم تصادفی</string> + <string name="menu_shuffle_artist">هنرمند تصادفی</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">آهنگهای عالی تصادفی</string> + <string name="menu_shuffle_recent">اخیرا پخششده تصادفی</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">آخرین افزودهشده تصادفی</string> + <string name="menu_play_all">پخش همه</string> + <string name="menu_sort_by">مرتبسازی براساس</string> + <string name="menu_clear_list">پاک کردن لیست</string> + <string name="menu_clear_recents">پاک کردن لیست اخیر</string> + <string name="menu_clear_queue">پاک کردن صف</string> + <string name="menu_save_queue">ذخیره صف در لیست پخش</string> + <string name="menu_equalizer">اکولایزر</string> + <string name="add_to_playlist">افزودن به لیست پخش</string> + <string name="add_to_queue">افزودن به صف</string> + <string name="remove_from_recent">حذف از لیست اخیر</string> + <string name="remove_from_queue">حذف از صف</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">هنرمند</string> + <string name="sort_order_entry_album">آلبوم</string> + <string name="sort_order_entry_year">سال</string> + <string name="sort_order_entry_duration">مدت زمان</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">تاریخ اضافه شدن</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">لیست آهنگ</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">تعداد آهنگها</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">تعداد آلبومها</string> + <string name="sort_order_entry_filename">نام فایل</string> + <string name="playlist_last_added">آخرین اضافهشده</string> + <string name="playlist_recently_played">اخیراً پخششده</string> + <string name="playlist_top_tracks">تراکهای برتر من</string> + <string name="new_playlist">لیست پخش جدید</string> <string name="save">ذخیره</string> <string name="cancel">لغو</string> + <string name="overwrite">رونویسی</string> + <string name="clear">پاکسازی</string> + <string name="new_playlist_name_template">لیست پخش <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">نام لیست پخش</string> + <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> حذف شود؟</string> + <string name="clear_top_tracks_title">تراکهای برتر پاک شود؟</string> + <string name="clear_recent_title">اخیراً پخششدهها پاک شود؟</string> + <string name="clear_last_added">آخرین اضافه شدهها پاک شود؟</string> + <string name="cannot_be_undone">این کار برگشتپذیر نیست</string> + <string name="delete_warning">این کار تصاویر ذخیره شده را برای همیشه حذف میکند</string> + <string name="new_photo">انتخاب عکس از گالری</string> + <string name="google_search">جستجوی گوگل</string> + <string name="use_default">استفاده از عکس پیشفرض</string> + <string name="old_photo">استفاده از عکس قبلی</string> + <string name="context_menu_play_selection">پخش</string> + <string name="context_menu_play_next">پخش بعدی</string> + <string name="context_menu_play_album">پخش آلبوم</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">بیشتر از این هنرمند</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">تغییرنام</string> <string name="context_menu_delete">حذف</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">دریافت تصویر جلد آلبوم</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">دریافت تصویر هنرمند</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">حذف از لیست اخیر</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">استفاده به عنوان آهنگ زنگ</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">حذف از لیست پخش</string> + <string name="context_menu_change_image">تغییر تصویر</string> + <string name="accessibility_play">پخش</string> + <string name="accessibility_pause">مکث</string> + <string name="accessibility_next">بعدی</string> + <string name="accessibility_prev">قبلی</string> + <string name="accessibility_shuffle">تصادفی</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">تصادفی همه</string> + <string name="accessibility_repeat">تکرار</string> + <string name="accessibility_repeat_all">تکرار همه</string> + <string name="accessibility_repeat_one">تکرار یکی</string> + <string name="accessibility_queue">باز کردن صف</string> + <string name="accessibility_browse">مرور موسیقی</string> + <string name="set_as_ringtone">«<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>» به عنوان آهنگ زنگ تنظیم شد</string> + <string name="playlist_renamed">نام لیست پخش تغییر کرد</string> <string name="settings_ui_category">رابط کاربری</string> + <string name="settings_storage_category">ذخیرهسازی</string> + <string name="settings_data_category">داده</string> + <string name="settings_delete_cache_title">حذف حافظه نهان</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">حذف همه تصاویر ذخیره شده</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_title">دریافت فقط از طریق وایفای</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">برای کاهش هزینههای خط موبایل، از طریق شبکههای موبایل دانلود نکنید</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">دانلود تصویر جلد آلبوم</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">دانلود تصاویر هنرمندان</string> + <string name="settings_general_category">عمومي</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">نمایش جلوههای تصویری آهنگ</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">نمایش متن آهنگ</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">برای آهنگهای دارای فایل srt</string> + <string name="settings_shake_to_play">برای پخش بلرزانید</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">برای پخش آهنگ بعدی، دستگاه خود را بلرزانید</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">عکس آلبوم در صفحه قفل</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">جایگزینکردن تصویر جلد آلبوم به جای صفحه قفل</string> + <string name="app_widget_small">موسیقی: ۴ \u00d7 ۱</string> + <string name="app_widget_large">موسیقی: ۴ \u00d7 ۲</string> + <string name="app_widget_large_alt">موسیقی: ۴ \u00d7 ۲ (جایگزین)</string> + <string name="app_widget_recent">موسیقی: شنیدهشده اخیر</string> + <string name="no_effects_for_you">اکولایزر باز نمیشود.</string> + <string name="empty_music">برای کپی موسیقی از کامپیوتر به دستگاهتان، از یک کابل USB استفاده کنید.</string> + <string name="empty_search">جستجو نتیجهای نداشت</string> + <string name="empty_search_check">لطفاً املا را بررسی یا از کلید واژه دیگری استفاده کنید.</string> + <string name="empty_favorite">آهنگهایی علامتگذاریشده به عنوان موردعلاقه در اینجا نشان داده میشوند.</string> + <string name="empty_recent_main">آهنگ اخیری وجود ندارد</string> + <string name="empty_recent">آهنگهای تازه شنیده شده در اینجا نمایش داده خواهند شد.</string> + <string name="empty_playlist_main">هیچ آهنگی در لیست پخش نیست</string> + <string name="empty_playlist_secondary">برای افزودن آهنگ به این لیست پخش، بر روی گزینههای منو در آهنگ، آلبوم یا هنرمند ضربه بزنید و «افزودن به لیست پخش» را انتخاب کنید.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">بدون آهنگ عالی</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">آهنگهای زیاد شنیده شده به این لیست افزوده میشوند.</string> + <string name="empty_last_added_main">هیچ آهنگی اخیرا اضافه نشده است</string> + <string name="empty_last_added">آهنگهای افزودهشده در ماه اخیر در اینجا نشان داده میشوند.</string> + <string name="empty_generic_main">هیچ موسیقی پیدا نشد</string> + <string name="empty_generic_secondary">برای کپی موسیقی از کامپیوتر به دستگاهتان، از یک کابل USB استفاده کنید.</string> + <string name="empty_queue_main">هیچ آهنگی در صف پخش نیست</string> + <string name="empty_queue_secondary">برای افزودن آهنگ به صف پخش خود، بر روی گزینههای منو در آهنگ، آلبوم یا هنرمند ضربه بزنید و «افزودن به صف» را انتخاب کنید.</string> + <string name="error_playing_track">پخش تراک %1$s ناموفق بود</string> + <string name="header_unknown_year">سال ناشناخته</string> + <string name="header_less_than_30s">کمتر از ۳۰ ثانیه</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">۳۰ - ۶۰ ثانیه</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">۱ - ۲ دقیقه</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">۲ - ۳ دقیقه</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">۳ - ۴ دقیقه</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">۴ - ۵ دقیقه</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">۵ - ۱۰ دقیقه</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">۱۰ - ۳۰ دقیقه</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">۳۰ - ۶۰ دقیقه</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">بیشتر از ۶۰ دقیقه</string> + <string name="header_1_song">۱ آهنگ</string> + <string name="header_2_to_4_songs">۲ - ۴ آهنگ ها</string> + <string name="header_5_to_9_songs">۵ - ۹ آهنگ</string> + <string name="header_10_plus_songs">+۱۰ آهنگ</string> + <string name="header_5_plus_albums">+۵ آلبوم</string> + <string name="header_other">"دیگر"</string> + <string name="footer_search_artists">نمایش همه هنرمندان</string> + <string name="footer_search_albums">نمایش همه آلبومها</string> + <string name="footer_search_songs">نمایش همه آهنگها</string> + <string name="footer_search_playlists">نمایش همه لیستهای پخش</string> + <string name="searchHint">جستجوی موسیقی</string> + <string name="search_title_artists">تمام «%s» هنرمند</string> + <string name="search_title_albums">تمام «%s» آلبوم</string> + <string name="search_title_songs">تمام «%s» آهنگ</string> + <string name="search_title_playlists">تمام «%s» لیست پخش</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> </resources> diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 20547b4..355bd96 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -83,6 +83,7 @@ <string name="old_photo">पुरानी फ़ोटो का उपयोग करें</string> <string name="context_menu_play_selection">बजाएँ</string> <string name="context_menu_play_next">अगला बजाएँ</string> + <string name="context_menu_play_album">एल्बम को चलाएँ</string> <string name="context_menu_more_by_artist">इस कलाकार की और रचनाएँ</string> <string name="context_menu_rename_playlist">नाम बदलें</string> <string name="context_menu_delete">हटाएँ</string> diff --git a/res/values-kn-rIN/plurals.xml b/res/values-kn-rIN/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..6d74090 --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/plurals.xml @@ -0,0 +1,64 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಕಲಾವಿದ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಕಲಾವಿದರು</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಆಲ್ಬಂ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಆಲ್ಬಂಗಳು</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಹಾಡು</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳು</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಶೈಲಿ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಶೈಲಿಗಳು</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ಗ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ಗ</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ನಿ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ನಿ</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಫೇವರಿಟ್ಸ್ ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಫೇವರಿಟ್ಸ್ ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..340da58 --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,175 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">ಸಂಗೀತ</string> + <string name="page_recent">ಇತ್ತೀಚಿನ</string> + <string name="page_artists">ಕಲಾವಿದರು</string> + <string name="page_albums">ಆಲ್ಬಂಗಳು</string> + <string name="page_songs">ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="page_playlists">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗಳು</string> + <string name="page_genres">ಪ್ರಕಾರಗಳು</string> + <string name="page_now_playing">ಈಗ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿರುವ</string> + <string name="page_play_queue">ಪ್ಲೇ ಸರದಿ</string> + <string name="header_albums">ಆಲ್ಬಂಗಳು</string> + <string name="header_top_songs">ಟಾಪ್ ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="header_all_songs">ಎಲ್ಲಾ ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="menu_settings">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್</string> + <string name="menu_search">ಹುಡುಕಿ</string> + <string name="menu_shuffle_item">ಷಫಲ್</string> + <string name="menu_shuffle_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_album">ಆಲ್ಬಂ ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_artist">ಕಲಾವಿದ ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">ಟಾಪ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಗಳನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_recent">ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿದ್ದನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸೇರಿಸಿದನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_play_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_sort_by">ಇದರಿಂದ ಶೋಧಿಸು</string> + <string name="menu_clear_list">ಪಟ್ಟಿ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</string> + <string name="menu_clear_recents">ಇತ್ತೀಚಿನವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</string> + <string name="menu_clear_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</string> + <string name="menu_save_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಉಳಿಸು</string> + <string name="menu_equalizer">ಸಮಕಾರಕ</string> + <string name="add_to_playlist">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸು</string> + <string name="add_to_queue">ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸು</string> + <string name="remove_from_recent">ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆ</string> + <string name="remove_from_queue">ಸರದಿಯಿಂದ ತೆಗೆ</string> + <string name="sort_order_entry_az">ಅ-ಅಃ</string> + <string name="sort_order_entry_za">ಅಃ-ಅ</string> + <string name="sort_order_entry_artist">ಕಲಾವಿದ</string> + <string name="sort_order_entry_album">ಆಲ್ಬಂ</string> + <string name="sort_order_entry_year">ವರ್ಷ</string> + <string name="sort_order_entry_duration">ಕಾಲಾವಧಿ</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">ಸೇರಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಪಟ್ಟಿ</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ಹಾಡುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ಆಲ್ಬಂಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ</string> + <string name="sort_order_entry_filename">ಕಡತದ ಹೆಸರು</string> + <string name="playlist_last_added">ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸೇರಿಸಿದ್ದು</string> + <string name="playlist_recently_played">ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಪ್ಲೇಮಾಡಿದ</string> + <string name="playlist_top_tracks">ನನ್ನ ಟಾಪ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಗಳು</string> + <string name="new_playlist">ಹೊಸ ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ</string> + <string name="save">ಉಳಿಸು</string> + <string name="cancel">ರದ್ದು</string> + <string name="overwrite">ಓವರ್ವ್ರೈಟ್</string> + <string name="clear">ತೆರವುಗೊಳಿಸು</string> + <string name="new_playlist_name_template">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು</string> + <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> ಅಳಿಸು?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">ಟಾಪ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?</string> + <string name="clear_recent_title">ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಪ್ಲೇಮಾಡಿದ್ದನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?</string> + <string name="clear_last_added">ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸೇರಿಸಿದ್ದನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು?</string> + <string name="cannot_be_undone">ಇದನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ</string> + <string name="delete_warning">ಇದು ನಗದುಮಾಡಿರುವ ಚಿತ್ರ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ</string> + <string name="new_photo">ಗ್ಯಾಲರಿಯಿಂದ ಫೋಟೋ ಆರಿಸಿ</string> + <string name="google_search">ಗೂಗಲ್ ಸರ್ಚ್</string> + <string name="use_default">ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಫೋಟೋವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸು</string> + <string name="old_photo">ಹಳೆಯ ಫೋಟೋ ಉಪಯೋಗಿಸು</string> + <string name="context_menu_play_selection">ಪ್ಲೇ</string> + <string name="context_menu_play_next">ಮುಂದಿನದನ್ನು ಪ್ಲೇಮಾಡು</string> + <string name="context_menu_play_album">ಆಲ್ಬಂ ಪ್ಲೇ ಮಾಡು</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">ಕಲಾವಿದನಿಂದ ಇನ್ನಷ್ಟು</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">ಮರುಹೆಸರಿಸಿ</string> + <string name="context_menu_delete">ಅಳಿಸಿ</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">ಆಲ್ಬಂ ಆರ್ಟ್ ಪಡೆದುಕೊ</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">ಕಲಾವಿದ ಚಿತ್ರ ಪಡೆದುಕೊ</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆ</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">ರಿಂಗ್ಟೋನ್ ಆಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸಿ</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆ</string> + <string name="context_menu_change_image">ಚಿತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಿ</string> + <string name="accessibility_play">ಪ್ಲೇ</string> + <string name="accessibility_pause">ವಿರಾಮ</string> + <string name="accessibility_next">ಮುಂದಿನ</string> + <string name="accessibility_prev">ಹಿಂದಿನ</string> + <string name="accessibility_shuffle">ಷಫಲ್</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="accessibility_repeat">ಪುನರಾವರ್ತಿಸು</string> + <string name="accessibility_repeat_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು</string> + <string name="accessibility_repeat_one">ಒಂದನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು</string> + <string name="accessibility_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ತೆರೆ</string> + <string name="accessibility_browse">ಸಂಗೀತವನ್ನು ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಿ</string> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ರಿಂಗ್ಟೋನ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ</string> + <string name="playlist_renamed">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ ಮರುಹೆಸರಿಸಲಾಗಿದೆ</string> + <string name="settings_ui_category">ಇಂಟರ್ಫೇಸ್</string> + <string name="settings_storage_category">ಸಂಗ್ರಹಣೆ</string> + <string name="settings_data_category">ಡೇಟಾ</string> + <string name="settings_delete_cache_title">ನಗದನ್ನು ಅಳಿಸು</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">ಎಲ್ಲಾ ನಗದು ಮಾಡಿದ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆ</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">ವಾಹಕ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆಮಾಡಲು, ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳಿಂದ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಡಿ</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">ಕಾಣೆಯಾದ ಆಲ್ಬಂ ಆರ್ಟ್ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಕಾಲಾವಿದನ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು</string> + <string name="settings_general_category">ಸಾಮಾನ್ಯ</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">ಸಂಗೀತ ದೃಶ್ಯೀಕರಣವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">srt ಕಡತ ಹೊಂದಿರುವ ಹಾಡುಗಳಿಗಾಗಿ</string> + <string name="settings_shake_to_play">ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಕುಲುಕಿ</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">ಮುಂದಿನ ಹಾಡನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಕುಲುಕಿ</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">ಲಾಕ್ಪರದೆ ಆಲ್ಬಂ ಆರ್ಟ್</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">ಲಾಕ್ಪರದೆ ಹಿನ್ನಲೆಯನ್ನು ಆಲ್ಬಂ ಆರ್ಟ್ನೊಂದಿಗೆ ಬದಲಿಸು</string> + <string name="app_widget_small">ಸಂಗೀತ: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">ಸಂಗೀತ: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">ಸಂಗೀತ: 4 \u00d7 2 (ಪರ್ಯಾಯ)</string> + <string name="app_widget_recent">ಸಂಗೀತ: ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಆಲಿಸಿದ</string> + <string name="no_effects_for_you">ಸಮಾನಕಾರಕವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</string> + <string name="empty_music">ನಿಮ್ಮ ಸಂಗೀತವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಲು, ಯುಎಸ್ಬಿ ಕೇಬಲ್ ಉಪಯೋಗಿಸಿ.</string> + <string name="empty_search">ಯಾವುದೇ ಶೋಧನೆ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಲಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_search_check">ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರೇ ಎಂದು ಅಥವ ಭಿನ್ನವಾದ ಪದಕುಂಜವನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</string> + <string name="empty_favorite">ನೀವು ಫೇವರಿಟ್ಸ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿದ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</string> + <string name="empty_recent_main">ಯಾವುದೇ ಇತ್ತೀಚಿನ ಹಾಡುಗಳಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_recent">ನೀವು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಆಲಿಸಿದ ಹಾಡುಗಳು ಇಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ.</string> + <string name="empty_playlist_main">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಹಾಡುಗಳಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_playlist_secondary">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಕಲಾವಿದ, ಆಲ್ಬಂ ಅಥವ ಹಾಡಿನ ಮೇಲಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಮೆನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಹಾಗು \"ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ\" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">ಯಾವುದೇ ಟಾಪ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಗಳಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಆಲಿಸುವ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಈ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</string> + <string name="empty_last_added_main">ಯಾವುದೇ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_last_added">ನೀವು ಕಳೆದ ತಿಂಗಳ ಮೇಲೆ ಸೇರಿಸಿದ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುವುದು.</string> + <string name="empty_generic_main">ಯಾವುದೇ ಸಂಗೀತ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_generic_secondary">ನಿಮ್ಮ ಸಂಗೀತವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಲು, ಯುಎಸ್ಬಿ ಕೇಬಲ್ ಉಪಯೋಗಿಸಿ.</string> + <string name="empty_queue_main">ಪ್ಲೇ ಸರದಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಹಾಡುಗಳಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_queue_secondary">ಪ್ಲೇ ಸರದಿಗೆ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಕಲಾವಿದ, ಆಲ್ಬಂ ಅಥವ ಹಾಡಿನ ಮೇಲಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಮೆನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಹಾಗು \"ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ\" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.</string> + <string name="error_playing_track">%1$s ಟ್ರ್ಯಾಕನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ</string> + <string name="header_unknown_year">ಅಜ್ಞಾತ ವರ್ಷ</string> + <string name="header_less_than_30s">30 ಸೆಕೆಂಡ್ಗಳಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ಸೆಕೆಂಡ್ಗಳು</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 ನಿಮಿಷಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು</string> + <string name="header_1_song">1 ಹಾಡು</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ ಆಲ್ಬಂಗಳು</string> + <string name="header_other">"ಇತರೆ"</string> + <string name="footer_search_artists">ಎಲ್ಲಾ ಕಲಾವಿದರನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="footer_search_albums">ಎಲ್ಲಾ ಆಲ್ಬಂಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="footer_search_songs">ಎಲ್ಲಾ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="footer_search_playlists">ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="searchHint">ಸಂಗೀತವನ್ನು ಹುಡುಕಿ</string> + <string name="search_title_artists">ಎಲ್ಲಾ \"%s\" ಕಲಾವಿದರು</string> + <string name="search_title_albums">ಎಲ್ಲಾ \"%s\" ಆಲ್ಬಂಗಳು</string> + <string name="search_title_songs">ಎಲ್ಲಾ \"%s\" ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="search_title_playlists">ಎಲ್ಲಾ \"%s\" ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗಳು</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-sl/plurals.xml b/res/values-sl/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..a7582fa --- /dev/null +++ b/res/values-sl/plurals.xml @@ -0,0 +1,86 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalec</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalca</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalci</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalcev</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albuma</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumi</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumov</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladba</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladbi</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladbe</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladb</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanr</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanra</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanri</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žanrov</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ura</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> uri</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ure</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ur</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba dodana na seznam predvajanja.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi dodani na seznam predvajanja.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe dodane na seznam predvajanja.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb dodanih na seznam predvajanja.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba odstranjena iz seznama predvajanja.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi odstranjeni iz seznama predvajanja.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe odstranjene iz seznama predvajanja.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb odstranjenih iz seznama predvajanja.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba dodana v čakalno vrsto.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi dodani v čakalno vrsto.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe dodane v čakalno vrsto.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb dodanih v čakalno vrsto.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba dodana k priljubljenim.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi dodani k priljubljenim.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe dodane k priljubljenim.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb dodanih k priljubljenim.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladba je bila izbrisana.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladbi sta bili izbrisani.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladbe so bile izbrisane.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladb je bilo izbrisanih.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1ee2d05 --- /dev/null +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -0,0 +1,175 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Glasba</string> + <string name="page_recent">Nedavno</string> + <string name="page_artists">Izvajalci</string> + <string name="page_albums">Albumi</string> + <string name="page_songs">Skladbe</string> + <string name="page_playlists">Seznami predvajanja</string> + <string name="page_genres">Zvrsti</string> + <string name="page_now_playing">Trenutno se predvaja</string> + <string name="page_play_queue">Predvajaj čakalno vrsto</string> + <string name="header_albums">Albumi</string> + <string name="header_top_songs">Največkrat predvajane</string> + <string name="header_all_songs">Vse skladbe</string> + <string name="menu_settings">Nastavitve</string> + <string name="menu_search">Iskanje</string> + <string name="menu_shuffle_item">Premešaj</string> + <string name="menu_shuffle_all">Premešaj vse</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Premešaj seznam predvajanja</string> + <string name="menu_shuffle_album">Premešaj album</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Premešaj izvajalca</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Premešaj največkrat predvajane</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Premešaj nedavno predvajane</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Premešaj nazadnje dodane</string> + <string name="menu_play_all">Predvajaj vse</string> + <string name="menu_sort_by">Razvrsti po</string> + <string name="menu_clear_list">Počisti seznam</string> + <string name="menu_clear_recents">Počisti nedavne</string> + <string name="menu_clear_queue">Počisti čakalno vrsto</string> + <string name="menu_save_queue">Shrani čakalno vrsto na seznam predvajanja</string> + <string name="menu_equalizer">Izenačevalnik</string> + <string name="add_to_playlist">Dodaj na seznam predvajanja</string> + <string name="add_to_queue">Dodaj v čakalno vrsto</string> + <string name="remove_from_recent">Odstrani iz nedavnih</string> + <string name="remove_from_queue">Odstrani iz čakalne vrste</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Ž</string> + <string name="sort_order_entry_za">Ž-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Izvajalec</string> + <string name="sort_order_entry_album">Album</string> + <string name="sort_order_entry_year">Leto</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Trajanje</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Datum dodajanja</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Seznam skladb</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Število skladb</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Število albumov</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Ime datoteke</string> + <string name="playlist_last_added">Nazadnje dodano</string> + <string name="playlist_recently_played">Nazadnje predvajano</string> + <string name="playlist_top_tracks">Moje največkrat predvajane</string> + <string name="new_playlist">Nov seznam predvajanja</string> + <string name="save">Shrani</string> + <string name="cancel">Prekliči</string> + <string name="overwrite">Prepiši</string> + <string name="clear">Počisti</string> + <string name="new_playlist_name_template">Seznam predvajanja <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Ime seznama predvajanja</string> + <string name="delete_dialog_title">Izbriši <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Počisti največkrat predvajane?</string> + <string name="clear_recent_title">Počisti nedavno predvajane?</string> + <string name="clear_last_added">Počisti nazadnje dodane?</string> + <string name="cannot_be_undone">Tega ni mogoče razveljaviti</string> + <string name="delete_warning">To bo trajno izbrisalo vnose predpomnjenih slik</string> + <string name="new_photo">Izberite fotografijo iz galerije</string> + <string name="google_search">Iskanje Google</string> + <string name="use_default">Uporabi privzeto fotografijo</string> + <string name="old_photo">Uporabi staro fotografijo</string> + <string name="context_menu_play_selection">Predvajaj</string> + <string name="context_menu_play_next">Predvajaj naslednjo</string> + <string name="context_menu_play_album">Predvajaj album</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Več od izvajalca</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Preimenuj</string> + <string name="context_menu_delete">Izbriši</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Pridobi naslovnico</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Pridobi sliko izvajalca</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Odstrani iz nedavnih</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Uporabi kot melodijo zvonjenja</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstrani iz seznama predvajanja</string> + <string name="context_menu_change_image">Spremeni sliko</string> + <string name="accessibility_play">Predvajaj</string> + <string name="accessibility_pause">Premor</string> + <string name="accessibility_next">Naslednja</string> + <string name="accessibility_prev">Prejšnja</string> + <string name="accessibility_shuffle">Premešaj</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Premešaj vse</string> + <string name="accessibility_repeat">Ponovi</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Ponovi vse</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Ponovi eno</string> + <string name="accessibility_queue">Odpri čakalno vrsto</string> + <string name="accessibility_browse">Prebrskaj glasbo</string> + <string name="set_as_ringtone"><xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g> nastavljena kot melodijo zvonjenja</string> + <string name="playlist_renamed">Seznam predvajanja preimenovan</string> + <string name="settings_ui_category">Vmesnik</string> + <string name="settings_storage_category">Shranjevanje</string> + <string name="settings_data_category">Podatki</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Izbriši predpomnilnik</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Odstrani vse predpomnjene slike</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Prenesi samo preko omrežja Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Za zmanjšanje stroškov ne prenašajte preko mobilnih omrežij</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Prenesi manjkajoče naslovnice</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Prenesi manjkajoče slike izvajalcev</string> + <string name="settings_general_category">Splošno</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Prikaži predočenje glasbe</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Prikaži besedilo skladbe</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Za pesmi, ki imajo datoteko srt</string> + <string name="settings_shake_to_play">Stresi za predvajanje</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Stresite svojo napravo za predvajanje naslednje skladbe</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Naslovnica zaslona za zaklepanje</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nadomesti ozadje zaslona za zaklepanje z naslovnico</string> + <string name="app_widget_small">Glasba: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Glasba: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Glasba: 4 \u00d7 2 (nadomestno)</string> + <string name="app_widget_recent">Glasba: nedavno poslušano</string> + <string name="no_effects_for_you">Izenačevalnika ni mogoče odpreti.</string> + <string name="empty_music">Za kopiranje glasbe iz vašega računalnika na vašo napravo uporabite kabel USB.</string> + <string name="empty_search">Rezultatov iskanja ni bilo najdenih</string> + <string name="empty_search_check">Preverite svoje črkovanje ali poskusite z drugo tipkovnico.</string> + <string name="empty_favorite">Skladbe, ki jih označite kot priljubljene, bodo prikazane tukaj.</string> + <string name="empty_recent_main">Ni nedavnih skladb</string> + <string name="empty_recent">Skladbe, ki ste jih nedavno poslušali, bodo prikazane tukaj.</string> + <string name="empty_playlist_main">Na seznamu predvajanja ni skladb</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Za dodajanje skladb na ta seznam predvajanja tapnite meni možnosti na skladbi, albumu ali izvajalcu in izberite \"Dodaj na seznam predvajanja\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Ni največkrat predvajanih</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Skladbe, ki ste jih največkrat poslušali, bodo dodane na ta seznam.</string> + <string name="empty_last_added_main">Ni nedavno dodanih skladb</string> + <string name="empty_last_added">Skladbe, ki ste jih dodali v prejšnjem mesecu, bodo prikazane tukaj.</string> + <string name="empty_generic_main">Glasbe ni bilo najdene</string> + <string name="empty_generic_secondary">Za kopiranje glasbe iz vašega računalnika na vašo napravo uporabite kabel USB.</string> + <string name="empty_queue_main">Ni skladb v čakalni vrsti predvajanja</string> + <string name="empty_queue_secondary">Za dodajanje skladb v čakalno vrsto predvajanja tapnite meni možnosti na skladbi, albumu ali izvajalcu in izberite \"Dodaj v čakalno vrsto\".</string> + <string name="error_playing_track">Skladbe %1$s ni mogoče predvajati</string> + <string name="header_unknown_year">Neznano leto</string> + <string name="header_less_than_30s">Manj kot 30 sekund</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekund</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minut</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minute</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minute</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minut</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minut</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minut</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minut</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Več kot 60 minut</string> + <string name="header_1_song">1 skladba</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 skladbe</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 skladb</string> + <string name="header_10_plus_songs">10 in več skladb</string> + <string name="header_5_plus_albums">5 in več albumov</string> + <string name="header_other">"Drugo"</string> + <string name="footer_search_artists">Prikaži vse izvajalce</string> + <string name="footer_search_albums">Prikaži vse albume</string> + <string name="footer_search_songs">Prikaži vse skladbe</string> + <string name="footer_search_playlists">Prikaži vse sezname predvajanja</string> + <string name="searchHint">Iskanje glasbe</string> + <string name="search_title_artists">Vseh \"%s\" izvajalcev</string> + <string name="search_title_albums">Vseh \"%s\" albumov</string> + <string name="search_title_songs">Vseh \"%s\" skladb</string> + <string name="search_title_playlists">Vseh \"%s\" seznamov predvajanja</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> |