diff options
author | Michael W <baddaemon87@gmail.com> | 2017-03-02 15:44:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Michael W <baddaemon87@gmail.com> | 2017-03-02 15:44:41 +0100 |
commit | 9dca75c4f065e88d36b2ffc2894bf6d5517716fa (patch) | |
tree | 144fc532e7f0ebf275268c0536d633cf6e68621b | |
parent | 21bbc9c83b7c573e0dd85aee38b091943b730595 (diff) | |
download | android_packages_apps_Eleven-9dca75c4f065e88d36b2ffc2894bf6d5517716fa.tar.gz android_packages_apps_Eleven-9dca75c4f065e88d36b2ffc2894bf6d5517716fa.tar.bz2 android_packages_apps_Eleven-9dca75c4f065e88d36b2ffc2894bf6d5517716fa.zip |
Automatic translation import
Change-Id: Icff91d3ae6a4c0f9902513571d06ecfef02b2201
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/plurals.xml | 44 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/strings.xml | 154 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-es-rUS/strings.xml | 8 |
3 files changed, 4 insertions, 202 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/plurals.xml b/res/values-ast-rES/plurals.xml index 315bb9b..9827780 100644 --- a/res/values-ast-rES/plurals.xml +++ b/res/values-ast-rES/plurals.xml @@ -18,58 +18,14 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <!-- Used to indicate the number of artists --> - <plurals name="Nartists"> - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistes</item> - </plurals> <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> - <plurals name="Nalbums"> - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbum</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbumes</item> - </plurals> <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> - <plurals name="Nsongs"> - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canción</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canciones</item> - </plurals> <!-- Used to indicate the number of genres --> - <plurals name="Ngenres"> - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xéneru</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xéneros</item> - </plurals> <!-- Used to show a shortened version of hours--> - <plurals name="Nhours"> - <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> - </plurals> <!-- Used to show a shortened version of minutes --> - <plurals name="Nminutes"> - <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>mins</item> - </plurals> <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> - <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a la llista.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a la llista.</item> - </plurals> <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> - <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción desaniciada de la llista.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones desaniciaes de la llista.</item> - </plurals> <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> - <plurals name="NNNtrackstoqueue"> - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a la cola.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a la cola.</item> - </plurals> <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> - <plurals name="NNNtrackstofavorites"> - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a favoritos.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a favoritos.</item> - </plurals> <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> - <plurals name="NNNtracksdeleted"> - <item quantity="one">Desanicióse <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canción.</item> - <item quantity="other">Desaniciáronse <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canciones.</item> - </plurals> </resources> diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml index a487044..adbcbec 100644 --- a/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -17,173 +17,19 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Música</string> <!-- Page titles --> - <string name="page_recent">Reciente</string> - <string name="page_artists">Artistes</string> - <string name="page_albums">Álbumes</string> - <string name="page_songs">Canciones</string> - <string name="page_playlists">Llistes de reproducción</string> - <string name="page_genres">Xéneros</string> - <string name="page_now_playing">Reproduciendo agora</string> - <string name="page_play_queue">Cola de reproducción</string> <!-- Section Headers --> - <string name="header_albums">Álbumes</string> - <string name="header_top_songs">Canciones más escuchaes</string> - <string name="header_all_songs">Toles canciones</string> <!-- Option menu items --> - <string name="menu_settings">Axustes</string> - <string name="menu_search">Guetar</string> - <string name="menu_shuffle_item">Al debalu</string> - <string name="menu_shuffle_all">Too al debalu</string> - <string name="menu_shuffle_playlist">Llista de reproducción aleatoria</string> - <string name="menu_shuffle_album">Álbumes aleatorios</string> - <string name="menu_shuffle_artist">Artistes aleatorios</string> - <string name="menu_shuffle_top_tracks">Canciones más escuchaes aleatories</string> - <string name="menu_shuffle_recent">Caberes reproducíes aleatories</string> - <string name="menu_shuffle_last_added">Caberes amestaes aleatories</string> - <string name="menu_play_all">Reproducir too</string> - <string name="menu_sort_by">Ordenar per</string> - <string name="menu_clear_list">Llimpiar llista</string> - <string name="menu_clear_recents">Llimpiar reciente</string> - <string name="menu_clear_queue">Llimpiar cola</string> - <string name="menu_save_queue">Guardar cola a la llista de reproducción</string> - <string name="menu_equalizer">Ecualizador</string> <!-- Playlist items --> - <string name="add_to_playlist">Amestar a la llista reproducción</string> - <string name="add_to_queue">Amestar a la cola</string> - <string name="remove_from_recent">Desaniciar de reciente</string> - <string name="remove_from_queue">Desaniciar de la cola</string> <!-- Sort orders --> - <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> - <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> - <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> - <string name="sort_order_entry_album">Álbum</string> - <string name="sort_order_entry_year">Añu</string> - <string name="sort_order_entry_duration">Duración</string> - <string name="sort_order_entry_date_added">Data amestáu</string> - <string name="sort_order_entry_track_list">Llista de pistes</string> - <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Númberu de canciones</string> - <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Númberu d\'álbumes</string> - <string name="sort_order_entry_filename">Nome de ficheru</string> <!-- Default playlist names --> - <string name="playlist_last_added">Recientes</string> - <string name="playlist_recently_played">Reproducío apocayá</string> - <string name="playlist_top_tracks">Les canciones más escuchaes</string> <!-- AlertDialog items --> - <string name="new_playlist">Llista de reproducción nueva</string> - <string name="save">Guardar</string> - <string name="cancel">Encaboxar</string> - <string name="overwrite">Sobrescribir</string> - <string name="clear">Llimpiar</string> - <string name="new_playlist_name_template">Llista <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> - <string name="create_playlist_prompt">Nome de llista</string> - <string name="delete_dialog_title">¿Desaniciar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> - <string name="clear_top_tracks_title">¿Llimpiar les más reproducíes?</string> - <string name="clear_recent_title">¿Llimpiar reproducíos de recién?</string> - <string name="clear_last_added">¿Llimpiar caberos amestaos?</string> - <string name="cannot_be_undone">Esta operación nun pue desfacese</string> - <string name="delete_warning">Esta operación va desaniciar toles imáxenes almacenaes na caché</string> - <string name="new_photo">Esbillar imaxe de la Galería</string> - <string name="google_search">Guetar en Google</string> - <string name="use_default">Usar imaxe por defeutu</string> - <string name="old_photo">Usar imaxe previa</string> <!-- Context menu items --> - <string name="context_menu_play_selection">Reproducir</string> - <string name="context_menu_play_next">Siguiente</string> - <string name="context_menu_play_album">Reproducir álbum</string> - <string name="context_menu_more_by_artist">Más del artista</string> - <string name="context_menu_rename_playlist">Renomar</string> - <string name="context_menu_delete">Desaniciar</string> - <string name="context_menu_fetch_album_art">Obtener carátula del álbum</string> - <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obtener semeya del artista</string> - <string name="context_menu_remove_from_recent">Quitar de recientes</string> - <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como tonu</string> - <string name="context_menu_remove_from_playlist">Quitar de la llista</string> - <string name="context_menu_change_image">Camudar imaxe</string> <!-- Content descriptions --> - <string name="accessibility_play">Reproducir</string> - <string name="accessibility_pause">Posar</string> - <string name="accessibility_next">Siguiente</string> - <string name="accessibility_prev">Anterior</string> - <string name="accessibility_shuffle">Aleatoriu</string> - <string name="accessibility_shuffle_all">Reproducción aleatoria</string> - <string name="accessibility_repeat">Repitir</string> - <string name="accessibility_repeat_all">Repitilo too</string> - <string name="accessibility_repeat_one">Repitir una</string> - <string name="accessibility_queue">Abrir cola</string> - <string name="accessibility_browse">Restolar pente la música</string> <!-- Toast messages --> - <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' afitóse como tonu de llamada</string> - <string name="playlist_renamed">Llista renomada</string> <!-- Settings --> - <string name="settings_ui_category">Interfaz</string> - <string name="settings_storage_category">Almacenamientu</string> - <string name="settings_data_category">Datos</string> - <string name="settings_delete_cache_title">Desanciar caché</string> - <string name="settings_delete_cache_summary">Desaniciar toles imáxenes na caché</string> - <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descargar namái per Wi-fi</string> - <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Nun descargar conteníu en redes móviles p\'amenorgar los cargos del operador</string> - <string name="settings_download_missing_artwork_title">Obtener carátules</string> - <string name="settings_download_artist_images_title">Obtener semeyes d\'artistes</string> - <string name="settings_general_category">Xeneral</string> - <string name="settings_show_music_visualization_title">Amosar visualización musical</string> - <string name="settings_show_lyrics_title">Amosar les lletres de les canciones</string> - <string name="settings_show_lyrics_summary">Pa canciones que tienen un ficheru srt</string> - <string name="settings_shake_to_play">Xiringar pa reproducir</string> - <string name="settings_shake_to_play_summary">Xiringa\'l preséu pa reproducir la siguiente canción</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art">Portada en pantalla de bloquéu</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Trocar la pantalla de bloquéu cola imaxe del álbum</string> <!-- App widget --> - <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string> - <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string> - <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativu)</string> - <string name="app_widget_recent">Música: Escuchaes recientemente</string> <!-- Empty list / error messages --> - <string name="no_effects_for_you">L\'ecualizador nun pudo abrise.</string> - <string name="empty_music">Pa copiar música del to ordenador al to preséu, usa un cable USB.</string> - <string name="empty_search">Nun s\'atoparon resultaos</string> - <string name="empty_search_check">Comprueba que lo escribisti correutamente o intenta una pallabra clave diferente.</string> - <string name="empty_favorite">Les canciones que marques como favorites van apaecer equí.</string> - <string name="empty_recent_main">Nun hai canciones recientes</string> - <string name="empty_recent">Les canciones que sentisti hai poco van apaecer equí.</string> - <string name="empty_playlist_main">Nun hai canciones na llista</string> - <string name="empty_playlist_secondary">P\'amestar canciones a esta llista, toca nel menú d\'opciones d\'una canción, álbum o artista y seleiciona \u00ABAmestar a la llista\u00BB.</string> - <string name="empty_top_tracks_main">Nun hai canciones más escuchaes</string> - <string name="empty_top_tracks_secondary">Les canciones que más escuches van amestase a esta llista.</string> - <string name="empty_last_added_main">Nun s\'amestaron canciones recientemente</string> - <string name="empty_last_added">Les canciones qu\'amestasti\'l postrer mes, van apaecer equí.</string> - <string name="empty_generic_main">Nun s\'atopó música</string> - <string name="empty_generic_secondary">Pa copiar música del ordenador al preséu, usa un cable USB.</string> - <string name="empty_queue_main">Nun hai canciones na cola</string> - <string name="empty_queue_secondary">P\'amestar canciones a la cola, toca nel menú d\'opciones d\'una canción, álbum o artista y seleiciona \u00ABAmestar a la cola\u00BB.</string> - <string name="error_playing_track">Nun pudo lleese la pista %1$s</string> <!-- Section Headers --> - <string name="header_unknown_year">Añu desconocíu</string> - <string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundos</string> - <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutos</string> - <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutos</string> - <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minutos</string> - <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minutos</string> - <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minutos</string> - <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minutos</string> - <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minutos</string> - <string name="header_greater_than_60_minutes">Más de 60 minutos</string> - <string name="header_1_song">1 canción</string> - <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 canciones</string> - <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 canciones</string> - <string name="header_10_plus_songs">10+ canciones</string> - <string name="header_5_plus_albums">5+ álbumes</string> - <string name="header_other">"Otru"</string> - <string name="footer_search_artists">Amosar tolos artistes</string> - <string name="footer_search_albums">Amosar tolos álbumes</string> - <string name="footer_search_songs">Amosar toles canciones</string> - <string name="footer_search_playlists">Amosar toles llistes</string> - <string name="searchHint">Guetar música</string> - <string name="search_title_artists">Tolos artistes de \"%s\"</string> - <string name="search_title_albums">Tolos álbumes de \"%s\"</string> - <string name="search_title_songs">Toles canciones de \"%s\"</string> - <string name="search_title_playlists">Toles llistes de \"%s\"</string> - <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> </resources> diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 4642518..5b6a49e 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -78,7 +78,7 @@ <string name="clear">Borrar</string> <string name="new_playlist_name_template">Lista de reproducción <xliff:g id="number">%d </xliff:g></string> <string name="create_playlist_prompt">Nombre de lista</string> - <string name="delete_dialog_title">¿Eliminar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="delete_dialog_title">¿Borrar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> <string name="clear_top_tracks_title">¿Borrar las canciones más reproducidas?</string> <string name="clear_recent_title">¿Borrar reproducidas recientemente?</string> <string name="clear_last_added">¿Borrar últimos añadidos?</string> @@ -94,7 +94,7 @@ <string name="context_menu_play_album">Reproducir álbum</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Más del artista</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Cambiar nombre</string> - <string name="context_menu_delete">Eliminar</string> + <string name="context_menu_delete">Borrar</string> <string name="context_menu_fetch_album_art">Obtener carátula del álbum</string> <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obtener foto del artista</string> <string name="context_menu_remove_from_recent">Quitar de recientes</string> @@ -120,8 +120,8 @@ <string name="settings_ui_category">Interfaz</string> <string name="settings_storage_category">Almacenamiento</string> <string name="settings_data_category">Datos</string> - <string name="settings_delete_cache_title">Eliminar caché</string> - <string name="settings_delete_cache_summary">Eliminar todas las imágenes almacenadas</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Borrar caché</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Quitar todas las imágenes almacenadas</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descargar solo vía Wi-Fi</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Para reducir los cargos del proveedor no descargar a través de redes móviles</string> <string name="settings_download_missing_artwork_title">Descargar carátulas faltantes</string> |