diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-02-18 21:49:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-02-19 00:47:15 +0200 |
commit | fd06a775bb1668dc0df4de96f3c84ad1e9b5a459 (patch) | |
tree | 43f6c03cab19dcbdb5eecbdbe12ab5f7bf5caa46 | |
parent | 1532c47334f20e87a729b49e9f58774e28b07f74 (diff) | |
download | android_packages_apps_Eleven-fd06a775bb1668dc0df4de96f3c84ad1e9b5a459.tar.gz android_packages_apps_Eleven-fd06a775bb1668dc0df4de96f3c84ad1e9b5a459.tar.bz2 android_packages_apps_Eleven-fd06a775bb1668dc0df4de96f3c84ad1e9b5a459.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I71ce21285d97675bc0aa6678a561d8aaa609cc5c
-rw-r--r-- | res/values-af/plurals.xml | 64 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-af/strings.xml | 149 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/plurals.xml | 64 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/strings.xml | 170 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-cs/strings.xml | 84 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-de/strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-es/plurals.xml | 64 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-es/strings.xml | 170 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-nl/plurals.xml | 64 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-nl/strings.xml | 114 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-pt-rPT/plurals.xml (renamed from res/values-pt/plurals.xml) | 0 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-pt-rPT/strings.xml (renamed from res/values-pt/strings.xml) | 0 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ro/strings.xml | 2 |
13 files changed, 946 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-af/plurals.xml b/res/values-af/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..18daa74 --- /dev/null +++ b/res/values-af/plurals.xml @@ -0,0 +1,64 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaar</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaars</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> lied</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> liedere</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genres</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied by speellys gevoeg.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies by speellys gevoeg.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied van speellys verwyder.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies van speellys verwyder.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied bygevoeg tot die waglys.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies bygevoeg tot die waglys.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied by gunstelinge gevoeg.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies by gunstelinge gevoeg.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> lied was verwyder.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> liedjies was verwyder.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 50c7315..4a65797 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -17,5 +17,154 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Musiek</string> + <string name="page_recent">Onlangs</string> + <string name="page_artists">Kunstenaars</string> + <string name="page_albums">Albums</string> + <string name="page_songs">Liedjies</string> + <string name="page_playlists">Speellys</string> + <string name="page_genres">Genres</string> + <string name="page_now_playing">Speel tans</string> + <string name="page_play_queue">Speel waglys</string> + <string name="header_albums">Albums</string> + <string name="header_top_songs">Beste Liedjies</string> + <string name="header_all_songs">Alle Liedjies</string> + <string name="menu_settings">Instellings</string> + <string name="menu_search">Soektog</string> + <string name="menu_shuffle_item">Skommel</string> + <string name="menu_shuffle_all">Skommel alles</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Skommel speellys</string> + <string name="menu_shuffle_album">Skommel album</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Skommel kunstenaar</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Skommel beste liedjies</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Skommel onlangs gespeel</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Skommel laaste bygevoeg</string> + <string name="menu_play_all">Speel almal</string> + <string name="menu_sort_by">Sorteer volgens</string> + <string name="menu_clear_list">Verwyder alle items</string> + <string name="menu_clear_recents">Verwyder onlangse items</string> + <string name="menu_clear_queue">Vee waglys uit</string> + <string name="menu_save_queue">Stoor speellys</string> + <string name="menu_equalizer">Klankmenger</string> + <string name="add_to_playlist">Voeg by speellys</string> + <string name="add_to_queue">Voeg by waglys</string> + <string name="remove_from_recent">Verwyder vanuit onlangse lys</string> + <string name="remove_from_queue">Verwyder vanuit waglys</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Kunstenaar</string> + <string name="sort_order_entry_album">Album</string> + <string name="sort_order_entry_year">Jaar</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Tydsduur</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Datum bygevoeg</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Speellys</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Aantal liedjies</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Aantal albums</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Leêrnaam</string> + <string name="playlist_last_added">Laaste bygevoeg</string> + <string name="playlist_recently_played">Onlangs gespeel</string> + <string name="playlist_top_tracks">My top liedjies</string> + <string name="new_playlist">Skep speellys</string> + <string name="save">Stoor</string> + <string name="cancel">Kanselleer</string> + <string name="overwrite">Oorskryf</string> + <string name="clear">Maak skoon</string> + <string name="new_playlist_name_template">Speellys <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Speellys naam</string> + <string name="delete_dialog_title">Verwyder <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Verwyder top liedjies?</string> + <string name="clear_recent_title">Verwyder onlangs gespeel?</string> + <string name="clear_last_added">Verwyder laaste bygevoeg?</string> + <string name="cannot_be_undone">Hierdie kan nie ongedaan gemaak word nie</string> + <string name="delete_warning">Dit sal permanent kasgeheue foto inskrywings verwyder</string> + <string name="new_photo">Kies foto vanuit Galery</string> + <string name="google_search">Google soektog</string> + <string name="use_default">Gebruik verstekfoto</string> + <string name="old_photo">Gebruik ou foto</string> + <string name="context_menu_play_selection">Speel</string> + <string name="context_menu_play_next">Speel volgende</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Meer van kunstenaar</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Hernoem</string> + <string name="context_menu_delete">Verwyder</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Vind album inligting</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Vind kunstenaar foto</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Verwyder vanuit onlangse lys</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Gebruik as luitoon</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Verwyder van speellys</string> + <string name="context_menu_change_image">Verander foto</string> + <string name="accessibility_play">Speel</string> + <string name="accessibility_pause">Pouseer</string> + <string name="accessibility_next">Volgende</string> + <string name="accessibility_prev">Vorige</string> + <string name="accessibility_shuffle">Skommel</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Skommel almal</string> + <string name="accessibility_repeat">Herhaal</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Herhaal almal</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Herhaal eenkeer</string> + <string name="accessibility_queue">Maak waglys oop</string> + <string name="accessibility_browse">Kyk na musiek</string> + <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" gestel as luitoon</string> + <string name="playlist_renamed">Speellys is hernoem</string> + <string name="settings_ui_category">Koppelvlak</string> + <string name="settings_storage_category">Berging</string> + <string name="settings_data_category">Data</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Verwyder kasgeheue</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Verwyder alle kasgeheue foto\'s</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Alleenlik via Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Om netwerk kostes te verminder, vermy aflaaie oor jou sellulêre netwerk</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Laai vermiste albumkuns af</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Laai vermiste kunstenaar foto\'s af</string> + <string name="settings_general_category">Algemeen</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Wys musiek visualisering</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Wys lirieke van liedjies</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Vir liedjies wat \'n srt lêer het</string> + <string name="app_widget_small">Musiek: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Musiek: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Musiek: 4 \u00d7 2 (alternatief)</string> + <string name="app_widget_recent">Musiek: onlangs geluister</string> + <string name="no_effects_for_you">Die equalizer kon nie oopgemaak word nie.</string> + <string name="empty_music">Om musiek van jou rekenaar na jou toestel te kopieer, gebruik \'n USB-kabel.</string> + <string name="empty_search">Geen resultate is gevind nie</string> + <string name="empty_search_check">Maak seker jy het die korrekte spelling of probeer \'n ander vraag.</string> + <string name="empty_favorite">Liedjies wat jy gemerk het as gunstelinge word hier vertoon.</string> + <string name="empty_recent_main">Geen onlangse liedjies</string> + <string name="empty_recent">Liedjies wat jy onlangs geluister het, sal hier vertoon.</string> + <string name="empty_playlist_main">Geen liedjies in speellys</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Om Liedjies by te voeg tot hierdie speel lys, raak die opsies kieslys op \'n liedjie, album of kunstenaar en kies \"Voeg by speellys\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Geen top liedjies</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Die liedjies wat jy die meeste na luister sal bygevoeg word tot die lys.</string> + <string name="empty_last_added_main">Geen onlangse liedjies bygevoeg</string> + <string name="empty_last_added">Liedjies wat jy die afgelope maand bygevoeg het word hier vertoon.</string> + <string name="empty_generic_main">Geen musiek gevind</string> + <string name="empty_generic_secondary">Om musiek van jou rekenaar na jou toestel te kopieer, gebruik \'n USB-kabel.</string> + <string name="empty_queue_main">Geen liedjies in speel waglys</string> + <string name="empty_queue_secondary">Om Liedjies by te voeg tot jou speel waglys, raak die opsies kieslys op \'n liedjie, album of kunstenaar en kies \"Voeg by waglys\".</string> + <string name="error_playing_track">Kon nie snit (%1$s) speel nie</string> + <string name="header_unknown_year">Onbekende jaar</string> + <string name="header_less_than_30s">Minder as 30 sekondes</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekondes</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minute</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minute</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minute</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minute</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minute</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minute</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minute</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Meer as 60 minute</string> + <string name="header_1_song">1 lied</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 liedjies</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 liedjies</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ liedjies</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ albums</string> <string name="header_other">"Ander"</string> + <string name="footer_search_artists">Wys alle kunstenaars</string> + <string name="footer_search_albums">Wys alle albums</string> + <string name="footer_search_songs">Wys alle liedjies</string> + <string name="footer_search_playlists">Wys alle speel waglyste</string> + <string name="searchHint">Deursoek musiek</string> + <string name="search_title_artists">Alle \"%s\" kunstenaars</string> + <string name="search_title_albums">Alle \"%s\" albums</string> + <string name="search_title_songs">Alle \"%s\" liedjies</string> + <string name="search_title_playlists">Alle \"%s\" speellyste</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> </resources> diff --git a/res/values-ast-rES/plurals.xml b/res/values-ast-rES/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..896a50f --- /dev/null +++ b/res/values-ast-rES/plurals.xml @@ -0,0 +1,64 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistes</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbum</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbumes</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canción</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canciones</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xéneru</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xéneros</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>mins</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a la llista.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a la llista.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción desaniciada de la llista.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones desaniciaes de la llista.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a la cola.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a la cola.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a favoritos.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a favoritos.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one">Desanicióse <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canción.</item> + <item quantity="other">Desaniciáronse <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canciones.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..b38a42f --- /dev/null +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,170 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Música</string> + <string name="page_recent">Reciente</string> + <string name="page_artists">Artistes</string> + <string name="page_albums">Álbumes</string> + <string name="page_songs">Canciones</string> + <string name="page_playlists">Llistes de reproducción</string> + <string name="page_genres">Xéneros</string> + <string name="page_now_playing">Reproduciendo agora</string> + <string name="page_play_queue">Cola de reproducción</string> + <string name="header_albums">Álbumes</string> + <string name="header_top_songs">Canciones más escuchaes</string> + <string name="header_all_songs">Toles canciones</string> + <string name="menu_settings">Axustes</string> + <string name="menu_search">Guetar</string> + <string name="menu_shuffle_item">Al debalu</string> + <string name="menu_shuffle_all">Too al debalu</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Llista de reproducción aleatoria</string> + <string name="menu_shuffle_album">Álbumes aleatorios</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Artistes aleatorios</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Canciones más escuchaes aleatories</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Caberes reproducíes aleatories</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Caberes amestaes aleatories</string> + <string name="menu_play_all">Reproducir too</string> + <string name="menu_sort_by">Ordenar per</string> + <string name="menu_clear_list">Llimpiar llista</string> + <string name="menu_clear_recents">Llimpiar reciente</string> + <string name="menu_clear_queue">Llimpiar cola</string> + <string name="menu_save_queue">Guardar cola</string> + <string name="menu_equalizer">Ecualizador</string> + <string name="add_to_playlist">Amestar a la llista reproducción</string> + <string name="add_to_queue">Amestar a la cola</string> + <string name="remove_from_recent">Desaniciar de reciente</string> + <string name="remove_from_queue">Desaniciar de la cola</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> + <string name="sort_order_entry_album">Álbum</string> + <string name="sort_order_entry_year">Añu</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Duración</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Data amestáu</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Llista de pistes</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Númberu de canciones</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Númberu d\'álbumes</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Nome de ficheru</string> + <string name="playlist_last_added">Recientes</string> + <string name="playlist_recently_played">Reproducío apocayá</string> + <string name="playlist_top_tracks">Les canciones más escuchaes</string> + <string name="new_playlist">Llista de reproducción nueva</string> + <string name="save">Guardar</string> + <string name="cancel">Encaboxar</string> + <string name="overwrite">Sobrescribir</string> + <string name="clear">Llimpiar</string> + <string name="new_playlist_name_template">Llista <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Nome de llista</string> + <string name="delete_dialog_title">¿Desaniciar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">¿Llimpiar les más reproducíes?</string> + <string name="clear_recent_title">¿Llimpiar reproducíos de recién?</string> + <string name="clear_last_added">¿Llimpiar caberos amestaos?</string> + <string name="cannot_be_undone">Esta operación nun pue desfacese</string> + <string name="delete_warning">Esta operación va desaniciar toles imáxenes almacenaes na caché</string> + <string name="new_photo">Esbillar imaxe de la Galería</string> + <string name="google_search">Guetar en Google</string> + <string name="use_default">Usar imaxe por defeutu</string> + <string name="old_photo">Usar imaxe previa</string> + <string name="context_menu_play_selection">Reproducir</string> + <string name="context_menu_play_next">Siguiente</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Más del artista</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Renomar</string> + <string name="context_menu_delete">Desaniciar</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Obtener carátula del álbum</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obtener semeya del artista</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Quitar de recientes</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como tonu</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Quitar de la llista</string> + <string name="context_menu_change_image">Camudar imaxe</string> + <string name="accessibility_play">Reproducir</string> + <string name="accessibility_pause">Posar</string> + <string name="accessibility_next">Siguiente</string> + <string name="accessibility_prev">Anterior</string> + <string name="accessibility_shuffle">Aleatoriu</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Reproducción aleatoria</string> + <string name="accessibility_repeat">Repitir</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Repitilo too</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Repitir una</string> + <string name="accessibility_queue">Abrir cola</string> + <string name="accessibility_browse">Restolar pente la música</string> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' afitóse como tonu de llamada</string> + <string name="playlist_renamed">Llista renomada</string> + <string name="settings_ui_category">Interfaz</string> + <string name="settings_storage_category">Almacenamientu</string> + <string name="settings_data_category">Datos</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Desanciar caché</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Desaniciar toles imáxenes na caché</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descargar namái per Wi-fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Nun descargar conteníu en redes móviles p\'amenorgar los cargos del operador</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Obtener carátules</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Obtener semeyes d\'artistes</string> + <string name="settings_general_category">Xeneral</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Amosar visualización musical</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Amosar les lletres de les canciones</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Pa canciones que tienen un ficheru srt</string> + <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativu)</string> + <string name="app_widget_recent">Música: Escuchaes recientemente</string> + <string name="no_effects_for_you">L\'ecualizador nun pudo abrise.</string> + <string name="empty_music">Pa copiar música del to ordenador al to preséu, usa un cable USB.</string> + <string name="empty_search">Nun s\'atoparon resultaos</string> + <string name="empty_search_check">Comprueba que lo escribisti correutamente o intenta una pallabra clave diferente.</string> + <string name="empty_favorite">Les canciones que marques como favorites van apaecer equí.</string> + <string name="empty_recent_main">Nun hai canciones recientes</string> + <string name="empty_recent">Les canciones que sentisti hai poco van apaecer equí.</string> + <string name="empty_playlist_main">Nun hai canciones na llista</string> + <string name="empty_playlist_secondary">P\'amestar canciones a esta llista, toca nel menú d\'opciones d\'una canción, álbum o artista y seleiciona \u00ABAmestar a la llista\u00BB.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Nun hai canciones más escuchaes</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Les canciones que más escuches van amestase a esta llista.</string> + <string name="empty_last_added_main">Nun s\'amestaron canciones recientemente</string> + <string name="empty_last_added">Les canciones qu\'amestasti\'l postrer mes, van apaecer equí.</string> + <string name="empty_generic_main">Nun s\'atopó música</string> + <string name="empty_generic_secondary">Pa copiar música del ordenador al preséu, usa un cable USB.</string> + <string name="empty_queue_main">Nun hai canciones na cola</string> + <string name="empty_queue_secondary">P\'amestar canciones a la cola, toca nel menú d\'opciones d\'una canción, álbum o artista y seleiciona \u00ABAmestar a la cola\u00BB.</string> + <string name="error_playing_track">Nun pudo lleese la pista %1$s</string> + <string name="header_unknown_year">Añu desconocíu</string> + <string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundos</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutos</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutos</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minutos</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minutos</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minutos</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minutos</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minutos</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Más de 60 minutos</string> + <string name="header_1_song">1 canción</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 canciones</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 canciones</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ canciones</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ álbumes</string> + <string name="header_other">"Otru"</string> + <string name="footer_search_artists">Amosar tolos artistes</string> + <string name="footer_search_albums">Amosar tolos álbumes</string> + <string name="footer_search_songs">Amosar toles canciones</string> + <string name="footer_search_playlists">Amosar toles llistes</string> + <string name="searchHint">Guetar música</string> + <string name="search_title_artists">Tolos artistes de \"%s\"</string> + <string name="search_title_albums">Tolos álbumes de \"%s\"</string> + <string name="search_title_songs">Toles canciones de \"%s\"</string> + <string name="search_title_playlists">Toles llistes de \"%s\"</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index e6b3495..94cdf6c 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -17,27 +17,104 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Hudba</string> + <string name="page_recent">Nedávné</string> + <string name="page_artists">Umělci</string> + <string name="page_albums">Alba</string> + <string name="page_songs">Skladby</string> + <string name="page_playlists">Seznamy skladeb</string> + <string name="page_genres">Žánry</string> <string name="page_now_playing">Přehrává se</string> <string name="page_play_queue">Fronta přehrávání</string> + <string name="header_albums">Alba</string> <string name="header_top_songs">Nejlepší skladby</string> <string name="header_all_songs">Všechny skladby</string> + <string name="menu_settings">Nastavení</string> + <string name="menu_search">Vyhledat</string> + <string name="menu_shuffle_item">Náhodně</string> + <string name="menu_shuffle_all">Vše náhodně</string> <string name="menu_shuffle_playlist">Náhodně v seznamu skladeb</string> <string name="menu_shuffle_album">Náhodně v rámci alba</string> <string name="menu_shuffle_artist">Náhodně v rámci umělce</string> <string name="menu_shuffle_top_tracks">Náhodně nejlepší skladby</string> <string name="menu_shuffle_recent">Náhodně nedávno přehrávané</string> <string name="menu_shuffle_last_added">Náhodně naposledy přidané</string> + <string name="menu_play_all">Přehrát vše</string> + <string name="menu_sort_by">Řadit podle</string> <string name="menu_clear_list">Vyčistit seznam</string> <string name="menu_clear_recents">Vyčistit nedávné</string> + <string name="menu_clear_queue">Vyčistit frontu</string> + <string name="menu_save_queue">Uložit frontu</string> + <string name="menu_equalizer">Ekvalizér</string> + <string name="add_to_playlist">Přidat do seznamu skladeb</string> + <string name="add_to_queue">Přidat do fronty</string> + <string name="remove_from_recent">Odebrat z nedávných</string> + <string name="remove_from_queue">Odebrat z fronty</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Umělce</string> + <string name="sort_order_entry_album">Alba</string> + <string name="sort_order_entry_year">Roku</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Délky</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Data přidání</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Seznamu stop</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Počtu skladeb</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Počtu alb</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Jména souboru</string> + <string name="playlist_last_added">Naposledy přidaných</string> <string name="playlist_recently_played">Nedávno hraných</string> <string name="playlist_top_tracks">Mé nejlepší skladby</string> + <string name="new_playlist">Nový seznam skladeb</string> + <string name="save">Uložit</string> + <string name="cancel">Zrušit</string> + <string name="overwrite">Přepsat</string> + <string name="clear">Vyčistit</string> + <string name="new_playlist_name_template">Seznam <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Název seznamu skladeb</string> + <string name="delete_dialog_title">Odstranit <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> <string name="clear_top_tracks_title">Vyčistit seznam nejlepších skladeb?</string> <string name="clear_recent_title">Vyčistit seznam nedávno hraných?</string> <string name="clear_last_added">Vyčistit seznam naposledy přidaných?</string> + <string name="cannot_be_undone">Tuto operaci nelze vrátit</string> + <string name="delete_warning">Tímto trvale odstraníte stáhnuté obrázky</string> + <string name="new_photo">Zvolte obrázek z Galerie</string> + <string name="google_search">Vyhledávání Google</string> + <string name="use_default">Použít výchozí obrázek</string> + <string name="old_photo">Použít starý obrázek</string> + <string name="context_menu_play_selection">Přehrát</string> + <string name="context_menu_play_next">Přehrát další</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Více od umělce</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Přejmenovat</string> + <string name="context_menu_delete">Odstranit</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Stáhnout obal alba</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Stáhnout obrázek umělce</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Odebrat z nedávných</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Použít jako zvuk vyzvánění</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstranit ze seznamu skladeb</string> <string name="context_menu_change_image">Změnit obrázek</string> + <string name="accessibility_play">Přehrát</string> + <string name="accessibility_pause">Pozastavit</string> + <string name="accessibility_next">Další</string> + <string name="accessibility_prev">Předchozí</string> + <string name="accessibility_shuffle">Náhodně</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Vše náhodně</string> + <string name="accessibility_repeat">Opakovat</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Opakovat vše</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Opakovat jednu</string> <string name="accessibility_queue">Otevřít frontu</string> <string name="accessibility_browse">Procházet hudbu</string> + <string name="set_as_ringtone">„<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>“ nastaveno jako vyzvánění</string> <string name="playlist_renamed">Seznam skladeb přejmenován</string> + <string name="settings_ui_category">Rozhraní</string> + <string name="settings_storage_category">Úložiště</string> + <string name="settings_data_category">Data</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Smazat cache</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Odstranit všechny uložené obrázky</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Stahovat pouze přes síť Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Pro snížení poplatků za data nestahovat obrázky přes mobilní sítě</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Stáhnout chybějící obaly alb</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Stáhnout chybějící obrázky umělců</string> + <string name="settings_general_category">Obecné</string> <string name="settings_show_music_visualization_title">Zobrazit vizualizaci hudby</string> <string name="settings_show_lyrics_title">Zobrazit text skladby</string> <string name="settings_show_lyrics_summary">U skladeb, které mají soubor srt</string> @@ -45,7 +122,11 @@ <string name="app_widget_large">Hudba: 4 \u00d7 2</string> <string name="app_widget_large_alt">Hudba: 4 \u00d7 2 (alternativní)</string> <string name="app_widget_recent">Hudba: nedávno poslouchané</string> + <string name="no_effects_for_you">Nelze otevřít ekvalizér.</string> + <string name="empty_music">Pro kopírování hudebních souborů z počítače do zařízení použijte USB kabel.</string> + <string name="empty_search">Nenalezeny žádné výsledky</string> <string name="empty_search_check">Zkontrolujte, zda jste výraz napsali správně nebo zkuste jiné klíčové slovo.</string> + <string name="empty_favorite">Zde budou zobrazeny všechny skladby označené jako oblíbené.</string> <string name="empty_recent_main">Žádné naposledy přehrávané</string> <string name="empty_recent">Zde budou zobrazeny všechny nedávno přehrávané skladby.</string> <string name="empty_playlist_main">Žádné skladby v seznamu skladeb</string> @@ -53,7 +134,9 @@ <string name="empty_top_tracks_main">Žádné nejlepší skladby</string> <string name="empty_top_tracks_secondary">Zde budou zobrazeny všechny nejčastěji přehrávané skladby.</string> <string name="empty_last_added_main">Žádné nedávno přidané skladby</string> + <string name="empty_last_added">Zde budou zobrazeny skladby přidané za poslední měsíc.</string> <string name="empty_generic_main">Nenalezena žádná hudba</string> + <string name="empty_generic_secondary">Pro kopírování hudebních souborů z počítače do zařízení použijte USB kabel.</string> <string name="empty_queue_main">Žádné skladby ve frontě</string> <string name="empty_queue_secondary">Chcete-li přidat skladby do fronty, otevřete nabídku dotykem na skladbě, albu či umělci a zvolte „Přidat do fronty“.</string> <string name="error_playing_track">Nelze přehrát skladbu %1$s</string> @@ -73,6 +156,7 @@ <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 skladeb</string> <string name="header_10_plus_songs">Více jak 10 skladeb</string> <string name="header_5_plus_albums">Více jak 5 alb</string> + <string name="header_other">"Jiné"</string> <string name="footer_search_artists">Zobrazit všechny umělce</string> <string name="footer_search_albums">Zobrazit všechna alba</string> <string name="footer_search_songs">Zobrazit všechny skladby</string> diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 8406d7c..b3223c1 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -115,6 +115,7 @@ <string name="settings_download_missing_artwork_title">Fehlende Albencover laden</string> <string name="settings_download_artist_images_title">Fehlende Interpretenbilder laden</string> <string name="settings_general_category">Allgemein</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Zeige Musik-Visualisierung</string> <string name="settings_show_lyrics_title">Zeige Songtexte</string> <string name="settings_show_lyrics_summary">Für Titel, die eine srt-Datei haben</string> <string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string> diff --git a/res/values-es/plurals.xml b/res/values-es/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..a2c9dc5 --- /dev/null +++ b/res/values-es/plurals.xml @@ -0,0 +1,64 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistas</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbum</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbumes</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canción</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canciones</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> género</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> géneros</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción añadida a la lista de reproducción.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canciones añadidas a la lista de reproducción.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción eliminada de la lista de reproducción.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canciones eliminadas de la lista de reproducción.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción añadida a la cola.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canciones añadidas a la cola.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción añadida a favoritos.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> canciones añadidas a favoritos.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canción fue eliminada.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> canciones fueron eliminadas.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..b888411 --- /dev/null +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -0,0 +1,170 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Música</string> + <string name="page_recent">Reciente</string> + <string name="page_artists">Artistas</string> + <string name="page_albums">Álbumes</string> + <string name="page_songs">Canciones</string> + <string name="page_playlists">Listas</string> + <string name="page_genres">Géneros</string> + <string name="page_now_playing">Reproduciendo ahora</string> + <string name="page_play_queue">Cola de reproducción</string> + <string name="header_albums">Álbumes</string> + <string name="header_top_songs">Canciones más escuchadas</string> + <string name="header_all_songs">Todas las canciones</string> + <string name="menu_settings">Ajustes</string> + <string name="menu_search">Buscar</string> + <string name="menu_shuffle_item">Mezclar</string> + <string name="menu_shuffle_all">Mezclar todas</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Mezclar lista</string> + <string name="menu_shuffle_album">Mezclar álbum</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Mezclar artista</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Mezclar más escuchadas</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Mezclar reproducidas recientemente</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Mezclar últimas añadidas</string> + <string name="menu_play_all">Reproducir todas</string> + <string name="menu_sort_by">Ordenar por</string> + <string name="menu_clear_list">Limpiar lista</string> + <string name="menu_clear_recents">Limpiar recientes</string> + <string name="menu_clear_queue">Limpiar cola</string> + <string name="menu_save_queue">Guardar cola</string> + <string name="menu_equalizer">Ecualizador</string> + <string name="add_to_playlist">Añadir a la lista</string> + <string name="add_to_queue">Añadir a la cola</string> + <string name="remove_from_recent">Quitar de recientes</string> + <string name="remove_from_queue">Quitar de la cola</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string> + <string name="sort_order_entry_album">Álbum</string> + <string name="sort_order_entry_year">Año</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Duración</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Fecha añadido</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Número de pista</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Número de canciones</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Número de álbumes</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Nombre de archivo</string> + <string name="playlist_last_added">Recientes</string> + <string name="playlist_recently_played">Reproducido recientemente</string> + <string name="playlist_top_tracks">Mis canciones más escuchadas</string> + <string name="new_playlist">Nueva lista</string> + <string name="save">Guardar</string> + <string name="cancel">Cancelar</string> + <string name="overwrite">Reemplazar</string> + <string name="clear">Limpiar</string> + <string name="new_playlist_name_template">Lista <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Nombre de lista</string> + <string name="delete_dialog_title">¿Eliminar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">¿Limpiar más reproducidas?</string> + <string name="clear_recent_title">¿Limpiar reproducidos recientemente?</string> + <string name="clear_last_added">¿Limpiar últimos añadidos?</string> + <string name="cannot_be_undone">Esta operación no se puede deshacer</string> + <string name="delete_warning">Esta operación borrará todas las imágenes almacenadas en caché</string> + <string name="new_photo">Elegir imagen de la Galería</string> + <string name="google_search">Buscar en Google</string> + <string name="use_default">Usar imagen por defecto</string> + <string name="old_photo">Usar imagen previa</string> + <string name="context_menu_play_selection">Reproducir</string> + <string name="context_menu_play_next">Siguiente</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Más del artista</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Renombrar</string> + <string name="context_menu_delete">Eliminar</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Obtener carátula del álbum</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obtener foto del artista</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Quitar de recientes</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como tono</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Quitar de la lista</string> + <string name="context_menu_change_image">Cambiar imagen</string> + <string name="accessibility_play">Reproducir</string> + <string name="accessibility_pause">Pausar</string> + <string name="accessibility_next">Siguiente</string> + <string name="accessibility_prev">Anterior</string> + <string name="accessibility_shuffle">Mezclar</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Mezclar todas</string> + <string name="accessibility_repeat">Repetir</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Repetir todo</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Repetir una</string> + <string name="accessibility_queue">Abrir cola</string> + <string name="accessibility_browse">Navegar por la música</string> + <string name="set_as_ringtone">\u00AB<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\u00BB establecido como tono de llamada</string> + <string name="playlist_renamed">Lista renombrada</string> + <string name="settings_ui_category">Interfaz</string> + <string name="settings_storage_category">Almacenamiento</string> + <string name="settings_data_category">Datos</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Limpiar caché</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Eliminar todas las imágenes almacenadas</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descargar solo vía Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">No descargar contenido en redes móviles para reducir los cargos del operador</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Obtener carátulas</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Obtener fotos de artistas</string> + <string name="settings_general_category">General</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Mostrar visualización musical</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Mostrar las letras de las canciones</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Para canciones que tienen un archivo srt</string> + <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativo)</string> + <string name="app_widget_recent">Música: Escuchado recientemente</string> + <string name="no_effects_for_you">El ecualizador no se ha podido abrir.</string> + <string name="empty_music">Para copiar música del ordenador al dispositivo, utiliza un cable USB.</string> + <string name="empty_search">No se han encontrado resultados</string> + <string name="empty_search_check">Comprueba que lo has escrito correctamente o intenta una palabra clave diferente.</string> + <string name="empty_favorite">Las canciones que marques como favoritas aparecerán aquí.</string> + <string name="empty_recent_main">No hay canciones recientes</string> + <string name="empty_recent">Las canciones que hayas escuchado recientemente aparecerán aquí.</string> + <string name="empty_playlist_main">No hay canciones en la lista</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Para añadir canciones a esta lista, toca en el menú de opciones de una canción, álbum o artista y selecciona \u00ABAñadir a la lista\u00BB.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">No hay canciones más escuchadas</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Las canciones que más escuches serán añadidas a esta lista.</string> + <string name="empty_last_added_main">No se han añadido canciones recientemente</string> + <string name="empty_last_added">Las canciones que hayas añadido en el último mes aparecerán aquí.</string> + <string name="empty_generic_main">No se ha encontrado música</string> + <string name="empty_generic_secondary">Para copiar música del ordenador al dispositivo, utiliza un cable USB.</string> + <string name="empty_queue_main">No hay canciones en la cola</string> + <string name="empty_queue_secondary">Para añadir canciones a la cola, toca en el menú de opciones de una canción, álbum o artista y selecciona \u00ABAñadir a la cola\u00BB.</string> + <string name="error_playing_track">Incapaz de leer la pista %1$s</string> + <string name="header_unknown_year">Año desconocido</string> + <string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundos</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutos</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutos</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minutos</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minutos</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minutos</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minutos</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minutos</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Más de 60 minutos</string> + <string name="header_1_song">1 canción</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 canciones</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 canciones</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ canciones</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ álbumes</string> + <string name="header_other">"Otro"</string> + <string name="footer_search_artists">Mostrar todos los artistas</string> + <string name="footer_search_albums">Mostrar todos los álbumes</string> + <string name="footer_search_songs">Mostrar todas las canciones</string> + <string name="footer_search_playlists">Mostrar todas las listas</string> + <string name="searchHint">Buscar música</string> + <string name="search_title_artists">Todos los artistas \u00AB%s\u00BB</string> + <string name="search_title_albums">Todos los álbumes \u00AB%s\u00BB</string> + <string name="search_title_songs">Todas las canciones \u00AB%s\u00BB</string> + <string name="search_title_playlists">Todas las listas \u00AB%s\u00BB</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-nl/plurals.xml b/res/values-nl/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..ba41f00 --- /dev/null +++ b/res/values-nl/plurals.xml @@ -0,0 +1,64 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artiest</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artiesten</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nummer</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nummers</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genres</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>u</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>u</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nummer toegevoegd aan afspeellijst.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> nummers toegevoegd aan afspeellijst.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nummer verwijderd uit afspeellijst.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> nummers verwijderd uit afspeellijst.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nummer toegevoegd aan wachtrij.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> nummers toegevoegd aan wachtrij.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nummer toegevoegd aan favorieten.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> nummers toegevoegd aan favorieten.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> nummer verwijderd.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> nummers verwijderd.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 418e84b..8f99298 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -17,5 +17,119 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Muziek</string> + <string name="page_recent">Recent</string> + <string name="page_artists">Artiesten</string> + <string name="page_albums">Albums</string> + <string name="page_songs">Nummers</string> + <string name="page_playlists">Afspeellijsten</string> + <string name="page_genres">Genres</string> + <string name="page_now_playing">Nu afspelen</string> + <string name="page_play_queue">Wachtrij</string> + <string name="header_albums">Albums</string> + <string name="header_top_songs">Topnummers</string> + <string name="header_all_songs">Alle nummers</string> + <string name="menu_settings">Instellingen</string> + <string name="menu_search">Zoeken</string> + <string name="menu_shuffle_item">Shuffle</string> + <string name="menu_shuffle_all">Shuffle alles</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Shuffle afspeellijst</string> + <string name="menu_shuffle_album">Shuffle album</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Shuffle artiest</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Shuffle topnummers</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Shuffle recente nrs.</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Shuffle laatst toegevoegd</string> + <string name="menu_play_all">Alles afspelen</string> + <string name="menu_sort_by">Sorteren op</string> + <string name="menu_clear_list">Lijst wissen</string> + <string name="menu_clear_recents">Recente items wissen</string> + <string name="menu_clear_queue">Wachtrij wissen</string> + <string name="menu_save_queue">Wachtrij opslaan</string> + <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> + <string name="add_to_playlist">Toevoegen aan afspeellijst</string> + <string name="add_to_queue">Toevoegen aan wachtrij</string> + <string name="remove_from_recent">Verwijderen uit recente</string> + <string name="remove_from_queue">Verwijderen uit wachtrij</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Artiest</string> + <string name="sort_order_entry_album">Album</string> + <string name="sort_order_entry_year">Jaar</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Duur</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Datum toegevoegd</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Nummerlijst</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Aantal nummers</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Aantal albums</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Bestandsnaam</string> + <string name="playlist_last_added">Laatst toegevoegd</string> + <string name="playlist_recently_played">Recent afgespeeld</string> + <string name="playlist_top_tracks">Mijn topnummers</string> + <string name="new_playlist">Nieuwe afspeellijst</string> + <string name="save">Opslaan</string> + <string name="cancel">Annuleren</string> + <string name="overwrite">Overschrijven</string> + <string name="clear">Leegmaken</string> + <string name="new_playlist_name_template">Afspeellijst <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Naam afspeellijst</string> + <string name="delete_dialog_title">\'<xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>\' verwijderen?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Topnummers wissen?</string> + <string name="clear_recent_title">Recent afgespeelde nummers wissen?</string> + <string name="clear_last_added">Laatst toegevoegde wissen?</string> + <string name="cannot_be_undone">Dit kan niet ongedaan worden gemaakt</string> + <string name="delete_warning">Hiermee worden alle opgeslagen afbeeldingen permanent verwijderd</string> + <string name="new_photo">Afbeelding selecteren uit Galerij</string> + <string name="google_search">Google Zoeken</string> + <string name="use_default">Standaardafbeelding</string> + <string name="old_photo">Oude afbeelding</string> + <string name="context_menu_play_selection">Afspelen</string> + <string name="context_menu_play_next">Volgende afspelen</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Meer van deze artiest</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Naam wijzigen</string> + <string name="context_menu_delete">Verwijderen</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Albumhoes ophalen</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Artiestenafbeelding ophalen</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Verwijderen uit recente</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Gebruiken als beltoon</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Verwijderen uit afspeellijst</string> + <string name="context_menu_change_image">Afbeelding wijzigen</string> + <string name="accessibility_play">Afspelen</string> + <string name="accessibility_pause">Pauzeren</string> + <string name="accessibility_next">Volgende</string> + <string name="accessibility_prev">Vorige</string> + <string name="accessibility_shuffle">Shufflen</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Alles shufflen</string> + <string name="accessibility_repeat">Herhalen</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Alles herhalen</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Eén herhalen</string> + <string name="accessibility_queue">Wachtrij openen</string> + <string name="accessibility_browse">Muziek verkennen</string> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ingesteld als beltoon</string> + <string name="playlist_renamed">Naam afspeellijst gewijzigd</string> + <string name="settings_ui_category">Uiterlijk</string> + <string name="settings_storage_category">Opslag</string> + <string name="settings_data_category">Gegevens</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Cache wissen</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Opgeslagen afbeeldingen verwijderen</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Alleen via wifi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Om gegevensgebruik te verminderen, niet downloaden via mobiele gegevensverbinding</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Albumhoezen downloaden</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Artiestenafbeeldingen downloaden</string> <string name="settings_general_category">Algemeen</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Muziekvisualisaties weergeven</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Songteksten weergeven</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Voor nummers met een srt-bestand</string> + <string name="app_widget_small">Muziek: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Muziek: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Muziek: 4 \u00d7 2 (alternatief)</string> + <string name="app_widget_recent">Muziek: recent beluisterd</string> + <string name="no_effects_for_you">Kan equalizer niet openen.</string> + <string name="empty_music">Om muziek van uw computer te kopiëren naar uw apparaat, kunt u een USB-kabel gebruiken.</string> + <string name="empty_search">Geen zoekresultaten gevonden</string> + <string name="empty_search_check">Controleer of u de juiste spelling gebruikt of probeer een ander trefwoord.</string> + <string name="empty_favorite">Uw favoriete nummers worden hier getoond.</string> + <string name="empty_recent_main">Geen recente nummers</string> + <string name="empty_recent">Nummers waar u recent naar heeft geluisterd worden hier getoond.</string> + <string name="empty_playlist_main">Geen nummers in afspeellijst</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Om nummers toe te voegen aan deze afspeellijst, tik op het menu van een nummer, album of artiest en selecteer \'Toevoegen aan afspeellijst\'.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Geen topnummers</string> </resources> diff --git a/res/values-pt/plurals.xml b/res/values-pt-rPT/plurals.xml index 93e8b8c..93e8b8c 100644 --- a/res/values-pt/plurals.xml +++ b/res/values-pt-rPT/plurals.xml diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 3dcb34f..3dcb34f 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index b43d192..a27711e 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Muzică</string> + <string name="page_recent">Recent</string> <string name="page_artists">Artiști</string> <string name="page_albums">Albume</string> <string name="page_songs">Melodii</string> @@ -46,6 +47,7 @@ <string name="new_playlist_name_template">Listă de redare <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> <string name="cannot_be_undone">Această acțiune nu poate fi anulată</string> <string name="google_search">Căutare pe Google</string> + <string name="context_menu_play_selection">Redare</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Redenumire</string> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' este ton de apel</string> <string name="empty_search">Nu am găsit rezultate la căutare</string> |