diff options
author | Tom Powell <tpowell@cyngn.com> | 2015-08-19 14:55:39 -0700 |
---|---|---|
committer | Tom Powell <tpowell@cyngn.com> | 2015-08-19 14:55:39 -0700 |
commit | 957f98e1ba176daceb49bd32e4625f8f26256c13 (patch) | |
tree | cb03fa2072c4383645fa124b7b620241b2227095 | |
parent | 91d9323e7e76c9b791bb78addf20173bb2700694 (diff) | |
download | android_packages_apps_Eleven-957f98e1ba176daceb49bd32e4625f8f26256c13.tar.gz android_packages_apps_Eleven-957f98e1ba176daceb49bd32e4625f8f26256c13.tar.bz2 android_packages_apps_Eleven-957f98e1ba176daceb49bd32e4625f8f26256c13.zip |
Automatic translation import
Change-Id: Ib0698a9c6e72264ab2fa0e35265e561d0b2d61da
-rw-r--r-- | res/values-ar/plurals.xml | 108 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ar/strings.xml | 176 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-eo/plurals.xml | 64 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-eo/strings.xml | 175 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-es/strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fa/plurals.xml | 30 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fa/strings.xml | 146 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hi/strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-in/strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ja/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-kn-rIN/plurals.xml | 64 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-kn-rIN/strings.xml | 175 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ro/plurals.xml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ro/strings.xml | 78 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sl/plurals.xml | 86 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sl/strings.xml | 175 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sv/plurals.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sv/strings.xml | 111 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-uk/strings.xml | 1 |
20 files changed, 1412 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ar/plurals.xml b/res/values-ar/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..00fe881 --- /dev/null +++ b/res/values-ar/plurals.xml @@ -0,0 +1,108 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنان</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبوم</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغنية</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغنيات</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغنيات</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغنيات</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغنيات</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغنيات</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> نوع</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ق</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنية أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة التشغيل.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنية حذفت من قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> أغنيات حذفت من قائمة التشغيل.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنية أضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى قائمة الانتظار.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنية أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="zero"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> أغنية خذفت.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> أغنيات خذفت.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> أغنيات خذفت.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> أغنيات خذفت.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> أغنيات خذفت.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> أغنيات خذفت.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..9173324 --- /dev/null +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -0,0 +1,176 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">مشغل الموسيقى</string> + <string name="page_recent">الحديثة</string> + <string name="page_artists">فنانون</string> + <string name="page_albums">ألبومات</string> + <string name="page_songs">أغاني</string> + <string name="page_playlists">قوائم تشغيل</string> + <string name="page_genres">أنواع</string> + <string name="page_now_playing">قيد التشغيل</string> + <string name="page_play_queue">قائمة انتظار التشغيل</string> + <string name="header_albums">ألبومات</string> + <string name="header_top_songs">الأغاني الأعلى</string> + <string name="header_all_songs">كل الأغاني</string> + <string name="menu_settings">إعدادات</string> + <string name="menu_search">بحث</string> + <string name="menu_shuffle_item">خلْط</string> + <string name="menu_shuffle_all">خلْط الكل</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">خلط قائمة التشغيل</string> + <string name="menu_shuffle_album">خلْط الألبوم</string> + <string name="menu_shuffle_artist">خلط الفنانين</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">خلط الأغاني الأعلى</string> + <string name="menu_shuffle_recent">خلط الأغاني التي أذيعت مؤخراً</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">خلط آخر أغاني أضيفت</string> + <string name="menu_play_all">تشغيل الكل</string> + <string name="menu_sort_by">الترتيب حسب</string> + <string name="menu_clear_list">مسح قائمة</string> + <string name="menu_clear_recents">مسح الأخيرة</string> + <string name="menu_clear_queue">مسح قائمة انتظار</string> + <string name="menu_save_queue">حفظ قائمة الانتظار إلى قائمة التشغيل</string> + <string name="menu_equalizer">التعادل</string> + <string name="add_to_playlist">إضافة إلى قائمة التشغيل</string> + <string name="add_to_queue">إضافة إلى قائمة الانتظار</string> + <string name="remove_from_recent">إزالة من الأخيرة</string> + <string name="remove_from_queue">إزالة من قائمة انتظار</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">فنان</string> + <string name="sort_order_entry_album">ألبوم</string> + <string name="sort_order_entry_year">السنة</string> + <string name="sort_order_entry_duration">مدة</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">التاريخ المضاف</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">قائمة المسار</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">عدد من الأغاني</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">عدد الألبومات</string> + <string name="sort_order_entry_filename">اختر ملف</string> + <string name="playlist_last_added">أخر ما .أضاف</string> + <string name="playlist_recently_played">أغاني أذيعت مؤخراً</string> + <string name="playlist_top_tracks">الأغاني الأعلى لي</string> + <string name="new_playlist">قائمة تشغيل جديدة</string> + <string name="save">حفظ</string> + <string name="cancel">الغاء</string> + <string name="overwrite">استبدال</string> + <string name="clear">مسح</string> + <string name="new_playlist_name_template">قائمة التشغيل <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">اسم قائمة التشغيل</string> + <string name="delete_dialog_title">حذف <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>؟</string> + <string name="clear_top_tracks_title">مسح الأغاني الأعلى </string> + <string name="clear_recent_title">مسح الأغاني التي أذيعت مؤخراً؟</string> + <string name="clear_last_added">مسح آخر أغاني أضيفت؟</string> + <string name="cannot_be_undone">لا يمكن التراجع عن هذا</string> + <string name="delete_warning">سيؤدي هذا إلى حذف إدخالات الصورة المخزنة مؤقتاً بشكل دائم</string> + <string name="new_photo">اختيار صورة من معرض الصور</string> + <string name="google_search">بحث جوجل</string> + <string name="use_default">استخدام الصورة الافتراضية</string> + <string name="old_photo">استخدام الصور القديمة</string> + <string name="context_menu_play_selection">تشغيل</string> + <string name="context_menu_play_next">تشغيل التالي</string> + <string name="context_menu_play_album">تشغيل الألبوم</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">أكثر من الفنان</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">إعادة تسمية</string> + <string name="context_menu_delete">حذف</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">إحضار صورة الألبوم</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">إحضار صورة الفنان</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">إزالة من الأخيرة</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">استخدام كنغمة رنين</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">إزالة من قائمة التشغيل</string> + <string name="context_menu_change_image">تغيير الصورة</string> + <string name="accessibility_play">تشغيل</string> + <string name="accessibility_pause">توقف</string> + <string name="accessibility_next">القادم</string> + <string name="accessibility_prev">سابق</string> + <string name="accessibility_shuffle">خلْط</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">خلْط الكل</string> + <string name="accessibility_repeat">تكرار</string> + <string name="accessibility_repeat_all">كرر كل</string> + <string name="accessibility_repeat_one">كرّر مره</string> + <string name="accessibility_queue">فتح قائمة الانتظار</string> + <string name="accessibility_browse">استعراض الموسيقى</string> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' تعيين كنغمة رنين</string> + <string name="playlist_renamed">تم إعادة تسميته قائمة التشغيل</string> + <string name="settings_ui_category">واجهة المستخدم</string> + <string name="settings_storage_category">التخزين</string> + <string name="settings_data_category">البيانات</string> + <string name="settings_delete_cache_title">حذف ذاكرة التخزين المؤقت</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">إزالة كافة الصور المخزنة مؤقتاً</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">التحميل عن طريق Wi-Fi فقط</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">للحد من تكاليف الرسوم، لا تحمل البيانات بواسطة شكبة الهاتف المحمول</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">تنزيل صورة الألبوم مفقودة</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">تحميل صور الفنان مفقود</string> + <string name="settings_general_category">عام</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">إظهار المرئيات مع الموسيقى</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">عرض كلمات الأغاني</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">للأغاني التي تحتوي على ملف srt</string> + <string name="settings_shake_to_play">هز للتشغيل</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">هز جهازك لتشغيل الأغنية التالية</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">صورة الألبوم شاشة القفل</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">استبدال خلفية شاشة القفل بصورة الألبوم</string> + <string name="app_widget_small">موسيقى: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">موسيقى: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Apollo: 4×2 (مناوب)</string> + <string name="app_widget_recent">Apollo: استمع مؤخرا</string> + <string name="no_effects_for_you">المساوي لم يستطع الفتح.</string> + <string name="empty_music">لنسخ ملفات الموسيقى من الكمبيوتر إلى الجهاز الخاص بك، استخدم كبل USB.</string> + <string name="empty_search">لم يتم العثور على نتائج البحث</string> + <string name="empty_search_check">الرجاء التحقق من أن هجاء الكلمات صحيح أو حاول البحث باستخدام كمات دالة مختلفة.</string> + <string name="empty_favorite">الأغاني التي وضعت علامة المفضلة ستظهر هنا.</string> + <string name="empty_recent_main">لا توجد أغاني حديثة.</string> + <string name="empty_recent">ألبوم قمت بلإستماع عليه سوف تظهر هنا. حاول تشغيل بعض الموسيقى.</string> + <string name="empty_playlist_main">لا توجد أغاني في قائمة التشغيل</string> + <string name="empty_playlist_secondary">لإضافة الأغاني إلى قائمة التشغيل هذه، انقر فوق قائمة خيارات أي أغنية أو ألبوم أو الفنان وحدد \"إضافة إلى قائمة التشغيل\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">لا توجد أغاني أعلى </string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">ستُضاف الأغاني التي تسمعها كثيراً إلى هذه القائمة.</string> + <string name="empty_last_added_main">لم تُضف أغاني مؤخراً +</string> + <string name="empty_last_added">هنا ستظهر الأغاني التي قمت بإضافتها خلال الشهر الماضي.</string> + <string name="empty_generic_main">لم يتم العثور على موسيقى</string> + <string name="empty_generic_secondary">لنسخ ملفات الموسيقى من الكمبيوتر إلى جهازك، استخدم كبل USB.</string> + <string name="empty_queue_main">لا توجد أغاني في قائمة الانتظار</string> + <string name="empty_queue_secondary">لإضافة الأغاني إلى قائمة الانتظار، انقر فوق قائمة خيارات أي أغنية أو ألبوم أو الفنان وحدد \"إضافة إلى قائمة الانتظار\".</string> + <string name="error_playing_track">تعذر تشغيل الأغنية%1$s</string> + <string name="header_unknown_year">السنة غير معروفة</string> + <string name="header_less_than_30s">أقل من 30 ثانية</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ثانية</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 دقيقة</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 دقائق</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 دقائق</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 دقائق</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 دقائق</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 دقيقة</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 دقيقة</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">أكثر من 60 دقيقة</string> + <string name="header_1_song">١ أغنية </string> + <string name="header_2_to_4_songs">2-4 أغاني</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5-9 أغاني</string> + <string name="header_10_plus_songs">10 + أغاني</string> + <string name="header_5_plus_albums">5 + ألبومات</string> + <string name="header_other">"غير ذلك"</string> + <string name="footer_search_artists">إظهار جميع الفنانين</string> + <string name="footer_search_albums">إظهار جميع الألبومات</string> + <string name="footer_search_songs">إظهار جميع الأغاني</string> + <string name="footer_search_playlists">إظهار جميع قوائم التشغيل</string> + <string name="searchHint">البحث عن الموسيقى</string> + <string name="search_title_artists">جميع الفنانين \"%s\"</string> + <string name="search_title_albums">جميع ألبومات \"%s\"</string> + <string name="search_title_songs">جميع أغاني \"%s\"</string> + <string name="search_title_playlists">جميع قوائم التشغيل \"%s\"</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="ساعات">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="دقائق">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml index 41d3227..27c68b4 100644 --- a/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -44,6 +44,7 @@ <string name="menu_clear_list">Llimpiar llista</string> <string name="menu_clear_recents">Llimpiar reciente</string> <string name="menu_clear_queue">Llimpiar cola</string> + <string name="menu_save_queue">Guardar cola a la llista de reproducción</string> <string name="menu_equalizer">Ecualizador</string> <string name="add_to_playlist">Amestar a la llista reproducción</string> <string name="add_to_queue">Amestar a la cola</string> @@ -82,6 +83,7 @@ <string name="old_photo">Usar imaxe previa</string> <string name="context_menu_play_selection">Reproducir</string> <string name="context_menu_play_next">Siguiente</string> + <string name="context_menu_play_album">Reproducir álbum</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Más del artista</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Renomar</string> <string name="context_menu_delete">Desaniciar</string> diff --git a/res/values-eo/plurals.xml b/res/values-eo/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..37335f5 --- /dev/null +++ b/res/values-eo/plurals.xml @@ -0,0 +1,64 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artisto</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistoj</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumo</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumoj</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kanto</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kantoj</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ĝenro</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ĝenroj</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kanto aldonita al la ludlisto.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kantoj aldonitaj al la ludlisto.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kanto forigita de la ludlisto.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kantoj forigitaj de la ludlisto.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kanto aldonita al la vico.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kantoj aldonitaj al la vico.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kanto aldonita al la plej ŝatataj.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> kanto aldonita al la plej ŝatataj.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> kanto estis forigita.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> kantoj estis forigitaj.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-eo/strings.xml b/res/values-eo/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..21276b4 --- /dev/null +++ b/res/values-eo/strings.xml @@ -0,0 +1,175 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Muziko</string> + <string name="page_recent">Lasttempe</string> + <string name="page_artists">Artistoj</string> + <string name="page_albums">Albumoj</string> + <string name="page_songs">Kantoj</string> + <string name="page_playlists">Ludlistoj</string> + <string name="page_genres">Ĝenroj</string> + <string name="page_now_playing">Ludas nun</string> + <string name="page_play_queue">Ludi vicon</string> + <string name="header_albums">Albumoj</string> + <string name="header_top_songs">Popularaj kantoj</string> + <string name="header_all_songs">Ĉiuj kantoj</string> + <string name="menu_settings">Agordoj</string> + <string name="menu_search">Serĉi</string> + <string name="menu_shuffle_item">Hazardigi</string> + <string name="menu_shuffle_all">Hazardigi ĉion</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Hazardigi ludliston</string> + <string name="menu_shuffle_album">Hazardigi albumon</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Hazardigi artiston</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Hazardigi popularajn titolojn</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Hazardigi lasttempe luditajn</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Hazardigi lasttempe aldonitajn</string> + <string name="menu_play_all">Ludi ĉion</string> + <string name="menu_sort_by">Ordigi laŭ</string> + <string name="menu_clear_list">Forviŝi liston</string> + <string name="menu_clear_recents">Forviŝi lasttempajn</string> + <string name="menu_clear_queue">Forviŝi vicon</string> + <string name="menu_save_queue">Konservi vicon en ludliston</string> + <string name="menu_equalizer">Egaligilo</string> + <string name="add_to_playlist">Aldoni al ludlisto</string> + <string name="add_to_queue">Aldoni al vico</string> + <string name="remove_from_recent">Forigi de lasttempaj</string> + <string name="remove_from_queue">Forigi de vico</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Artisto</string> + <string name="sort_order_entry_album">Albumo</string> + <string name="sort_order_entry_year">Jaro</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Daŭro</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Dato de aldonado</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Listo de titoloj</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Nombro da kantoj</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Nombro da albumoj</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Dosiernomo</string> + <string name="playlist_last_added">Lasttempe aldonitaj</string> + <string name="playlist_recently_played">Lasttempe luditaj</string> + <string name="playlist_top_tracks">Mia plej ŝatataj titoloj</string> + <string name="new_playlist">Nova ludlisto</string> + <string name="save">Konservi</string> + <string name="cancel">Rezigni</string> + <string name="overwrite">Anstataŭigi</string> + <string name="clear">Forviŝi</string> + <string name="new_playlist_name_template">Ludlisto <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Ludlista nomo</string> + <string name="delete_dialog_title">Ĉu forigi <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Ĉu forigi popularajn titolojn?</string> + <string name="clear_recent_title">Ĉu forviŝi lasttempe luditajn?</string> + <string name="clear_last_added">Ĉu forviŝi lasttempe aldonitaj?</string> + <string name="cannot_be_undone">Ago ne malfareblas</string> + <string name="delete_warning">Tio porĉiame forigos la bildan kaŝmemoron</string> + <string name="new_photo">Selekti bildon el Galerio</string> + <string name="google_search">Google serĉado</string> + <string name="use_default">Uzi defaŭltan foton</string> + <string name="old_photo">Uzi malnovan foton</string> + <string name="context_menu_play_selection">Ludi</string> + <string name="context_menu_play_next">Ludi sekvan</string> + <string name="context_menu_play_album">Ludi albumon</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Pli laŭ artisto</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Alinomi</string> + <string name="context_menu_delete">Foriga klavo</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Elpreni albuman koverton</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Elpreni artistan bildon</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Forviŝi de lasttempaj</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Uzi kiel sonoron</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Forviŝi el ludlisto</string> + <string name="context_menu_change_image">Ŝanĝi bildon</string> + <string name="accessibility_play">Ludi</string> + <string name="accessibility_pause">Paŭzo</string> + <string name="accessibility_next">Sekvonta</string> + <string name="accessibility_prev">Antaŭa</string> + <string name="accessibility_shuffle">Hazardigi</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Hazardigi ĉion</string> + <string name="accessibility_repeat">Ripeti</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Ripeti ĉion</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Ripeti unu</string> + <string name="accessibility_queue">Malfermi vicon</string> + <string name="accessibility_browse">Esplori muzikon</string> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' uzebla kiel sonoro</string> + <string name="playlist_renamed">Ludlisto renomita</string> + <string name="settings_ui_category">Interfaco</string> + <string name="settings_storage_category">Memorilo</string> + <string name="settings_data_category">Datumo</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Forigi kâsmemoron</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Forigi cîujn bildojn de la kaŝmemoro</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Elŝuti nur per vifio</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Por malaltigi kostojn, ne elŝutu per poŝkomputila retkonekto</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Elsûti mankantan albuman koverton</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Elŝuti mankantajn artistajn bildojn</string> + <string name="settings_general_category">Ĝenerala</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Montri muzikajn animaciojn</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Vidi parolojn</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Por kantoj havanta srt-dosieron</string> + <string name="settings_shake_to_play">Skui por Ludi</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Skui vian aparaton por ludi la sekvan kanton</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Albumaj koverto por la ŝlosa fonekrano</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Sânĝi la ŝlosan fonekranon per albuma koverto</string> + <string name="app_widget_small">Muziko: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Muziko: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Muziko: 4 \u00d7 2 (alterna)</string> + <string name="app_widget_recent">Muziko: lasttempe aŭskultitaj</string> + <string name="no_effects_for_you">Ne eblas malfermi la egaligilon.</string> + <string name="empty_music">Por kopii muzikon el via komputilo al via aparato, uzu USB kablon.</string> + <string name="empty_search">Neniu rezulto trovita</string> + <string name="empty_search_check">Bonvolu kontroli ortografion aŭ provu alian ŝlosilvorton.</string> + <string name="empty_favorite">Viaj plej ŝatataj muzikoj aperos ĉi tie.</string> + <string name="empty_recent_main">Neniu lasttempa kanto</string> + <string name="empty_recent">Lastaj aŭskultitaj muzikoj aperos ĉi tie.</string> + <string name="empty_playlist_main">Neniu kanto en la ludlisto</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Por aldoni kanton al la ludlisto, tuŝetu la opcian menuon sur la kanto, albumo aŭ artisto kaj elektu \"Aldoni al la ludlisto\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Neniu populara titolo</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Plej oftaj aŭskultitaj muzikoj aperos ĉi tie.</string> + <string name="empty_last_added_main">Neniu kanto lasttempe aldonita</string> + <string name="empty_last_added">Lastaj aldonitaj muzikoj aperos ĉi tie.</string> + <string name="empty_generic_main">Neniu muziko trovita</string> + <string name="empty_generic_secondary">Por kopii muzikon el via komputilo al via aparato, uzu USB-kablon.</string> + <string name="empty_queue_main">Neniu kanto en la ludvico</string> + <string name="empty_queue_secondary">Por aldoni kanton al la ludvico, tuŝetu la opcian menuon sur la kanto, albumo aŭ artisto kaj elektu \"Aldoni al la ludlisto\".</string> + <string name="error_playing_track">Ne eblas ludi la titolon %1$s</string> + <string name="header_unknown_year">Nekonata jaro</string> + <string name="header_less_than_30s">Malpli ol 30 sekundoj</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekundoj</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutoj</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutoj</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minutoj</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minutoj</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minutoj</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minutoj</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minutoj</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Pli ol 60 minutoj</string> + <string name="header_1_song">1 kanto</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 kantoj</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 kantoj</string> + <string name="header_10_plus_songs">pli ol 10 kantoj</string> + <string name="header_5_plus_albums">pli of 5 albumoj</string> + <string name="header_other">"Alia"</string> + <string name="footer_search_artists">Montri ĉiujn artistojn</string> + <string name="footer_search_albums">Montri ĉiujn albumojn</string> + <string name="footer_search_songs">Montri ĉiujn kantojn</string> + <string name="footer_search_playlists">Montri cîujn ludlistojn</string> + <string name="searchHint">Serĉi muzikon</string> + <string name="search_title_artists">Ĉiuj \'%s\' artistoj</string> + <string name="search_title_albums">Ĉiuj \'%s\' albumoj</string> + <string name="search_title_songs">Ĉiuj \'%s\' kantoj</string> + <string name="search_title_playlists">Ĉiuj \'%s\' ludlistoj</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index a302903..2646728 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -83,6 +83,7 @@ <string name="old_photo">Usar imagen previa</string> <string name="context_menu_play_selection">Reproducir</string> <string name="context_menu_play_next">Siguiente</string> + <string name="context_menu_play_album">Reproducir álbum</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Más del artista</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Renombrar</string> <string name="context_menu_delete">Eliminar</string> diff --git a/res/values-fa/plurals.xml b/res/values-fa/plurals.xml index 3037e5a..a03539e 100644 --- a/res/values-fa/plurals.xml +++ b/res/values-fa/plurals.xml @@ -17,7 +17,37 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> هنرمند</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> آلبوم</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> آهنگ</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> سبک</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ساعت</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>دقیقه</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به لیست پخش اضافه شد.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ از لیست پخش حذف شد.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به صف اضافه شد.</item> + </plurals> <plurals name="NNNtrackstofavorites"> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به علاقهمندیها اضافه شد.</item> </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> آهنگ حذف شد.</item> + </plurals> </resources> diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 885780d..7aaabd5 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -19,11 +19,157 @@ <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">موسیقی</string> <string name="page_recent">اخیر</string> + <string name="page_artists">هنرمندان</string> + <string name="page_albums">آلبومها</string> + <string name="page_songs">آهنگها</string> + <string name="page_playlists">لیستهای پخش</string> + <string name="page_genres">ژانرها</string> + <string name="page_now_playing">درحال پخش</string> + <string name="page_play_queue">صف پخش</string> <string name="header_albums">آلبومها</string> + <string name="header_top_songs">آهنگهای برتر</string> + <string name="header_all_songs">تمام آهنگها</string> + <string name="menu_settings">تنظیمات</string> + <string name="menu_search">جستجو</string> + <string name="menu_shuffle_item">پخش تصادفی</string> + <string name="menu_shuffle_all">پخش تصادفی همه</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">پخش تصادفی لیست پخش</string> + <string name="menu_shuffle_album">پخش تصادفی آلبوم</string> + <string name="menu_shuffle_artist">پخش تصادفی هنرمند</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">پخش تصادفی آهنگهای برتر</string> + <string name="menu_shuffle_recent">پخش تصادفی موارد پخششده اخیر</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">پخش تصادفی آخرین افزودهشده</string> + <string name="menu_play_all">پخش همه</string> + <string name="menu_sort_by">دستهبندی بر اساس</string> + <string name="menu_clear_list">پاککردن لیست</string> + <string name="menu_clear_recents">پاککردن موارد اخیر</string> + <string name="menu_clear_queue">پاککردن صف</string> + <string name="menu_save_queue">ذخیره صف در لیست پخش</string> + <string name="menu_equalizer">اکولایزر</string> + <string name="add_to_playlist">افزودن به لیست پخش</string> + <string name="add_to_queue">افزودن به صف</string> + <string name="remove_from_recent">حذف از موارد اخیر</string> + <string name="remove_from_queue">حذف از صف</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">هنرمند</string> + <string name="sort_order_entry_album">آلبوم</string> + <string name="sort_order_entry_year">سال</string> + <string name="sort_order_entry_duration">مدت زمان</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">تاریخ اضافه شدن</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">لیست تراک</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">تعداد آهنگها</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">تعداد آلبومها</string> + <string name="sort_order_entry_filename">نام فایل</string> + <string name="playlist_last_added">آخرین اضافه شده</string> + <string name="playlist_recently_played">اخیراً پخششده</string> + <string name="playlist_top_tracks">تراکهای برتر من</string> + <string name="new_playlist">لیست پخش جدید</string> <string name="save">ذخیره</string> <string name="cancel">لغو</string> + <string name="overwrite">رونویسی</string> + <string name="clear">پاککردن</string> + <string name="new_playlist_name_template">لیست پخش <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">نام لیست پخش</string> + <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> حذف شود؟</string> + <string name="clear_top_tracks_title">تراکهای برتر پاک شود؟</string> + <string name="clear_recent_title">اخیراً پخششدهها پاک شود؟</string> + <string name="clear_last_added">آخرین اضافه شدهها پاک شود؟</string> + <string name="cannot_be_undone">این عمل برگشتپذیر نیست</string> + <string name="delete_warning">این کار تصاویر قرارگرفته در حافظه نهان را برای همیشه حذف خواهد کرد</string> + <string name="new_photo">انتخاب تصویر از گالری</string> + <string name="google_search">جستجوی گوگل</string> + <string name="use_default">استفاده از عکس پیشفرض</string> + <string name="old_photo">استفاده از عکس قدیمی</string> + <string name="context_menu_play_selection">پخش</string> + <string name="context_menu_play_next">پخش بعدی</string> + <string name="context_menu_play_album">پخش آلبوم</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">بیشتر از این هنرمند</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">تغییر نام</string> <string name="context_menu_delete">حذف</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">دریافت تصویر جلد آلبوم</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">دریافت تصویر هنرمند</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">حذف از لیست اخیر</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">استفاده به عنوان آهنگ زنگ</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">حذف از لیست پخش</string> + <string name="context_menu_change_image">تغییر تصویر</string> + <string name="accessibility_play">پخش</string> + <string name="accessibility_pause">مکث</string> + <string name="accessibility_next">بعدی</string> + <string name="accessibility_prev">قبلی</string> + <string name="accessibility_shuffle">پخش تصادفی</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">پخش تصادفی همه</string> + <string name="accessibility_repeat">تکرار</string> + <string name="accessibility_repeat_all">تکرار همه</string> + <string name="accessibility_repeat_one">تکرار یک</string> + <string name="accessibility_queue">بازکردن صف</string> + <string name="accessibility_browse">مرور موسیقی</string> + <string name="set_as_ringtone">«<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>» به عنوان آهنگ تماس تنظیم شد</string> + <string name="playlist_renamed">نام لیست پخش تغییر کرد</string> <string name="settings_ui_category">رابط کاربری</string> + <string name="settings_storage_category">حافظه</string> + <string name="settings_data_category">دادهها</string> + <string name="settings_delete_cache_title">حذف حافظه نهان</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">حذف تمام تصاویر قرارگرفته در حافظه نهان</string> <string name="settings_download_only_on_wifi_title">دریافت فقط از طریق وایفای</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">برای کاهش هزینههای خط موبایل، از طریق شبکههای موبایل دانلود نکنید</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">دانلود تصویر جلد آلبوم</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">دانلود تصاویر هنرمندان</string> + <string name="settings_general_category">عمومي</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">نمایش جلوههای تصویری آهنگ</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">نمایش متن آهنگ</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">برای آهنگهای دارای فایل srt</string> + <string name="settings_shake_to_play">برای پخش بلرزانید</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">برای پخش آهنگ بعدی دستگاه خود را بلرزانید</string> <string name="settings_lockscreen_album_art">عکس آلبوم در صفحه قفل</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">جایگزینکردن تصویر جلد آلبوم به جای صفحه قفل</string> + <string name="app_widget_small">موسیقی: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">موسیقی: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">موسیقی: 4 \u00d7 2 (جایگزین)</string> + <string name="app_widget_recent">موسیقی: تازه گوش داده شده</string> + <string name="no_effects_for_you">اکولایزر باز نمیشود.</string> + <string name="empty_music">برای کپیکردن موسیقی از کامپیوتر به دستگاهتان از یک کابل USB استفاده کنید.</string> + <string name="empty_search">جستجو نتیجهای نداشت</string> + <string name="empty_search_check">لطفاً املا را بررسی یا از کلید واژه دیگری استفاده کنید.</string> + <string name="empty_favorite">آهنگهایی که به عنوان موردعلاقه علامتگذاری میشوند در اینجا نمایش داده خواهند شد.</string> + <string name="empty_recent_main">آهنگ اخیری وجود ندارد</string> + <string name="empty_recent">آهنگهایی که به تازگی به آنها گوش دادید در اینجا نمایش داده خواهند شد.</string> + <string name="empty_playlist_main">هیچ آهنگی در لیست پخش نیست</string> + <string name="empty_playlist_secondary">برای افزودن آهنگ به این لیست پخش، بر روی گزینههای منو در آهنگ، آلبوم یا هنرمند ضربه بزنید و «افزودن به لیست پخش» را انتخاب کنید.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">بدون آهنگ برتر</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">آهنگهایی که زیاد به آنها گوش میدهید به این لیست افزوده میشوند.</string> + <string name="empty_last_added_main">هیچ آهنگی اخیراً افزوده نشده است</string> + <string name="empty_last_added">آهنگهایی که در طول ماه گذشته افزوده شدهاند در اینجا نشان داده میشوند.</string> + <string name="empty_generic_main">هیچ موسیقی پیدا نشد</string> + <string name="empty_generic_secondary">برای کپیکردن موسیقی از کامپیوتر به دستگاهتان، از یک کابل USB استفاده کنید.</string> + <string name="empty_queue_main">هیچ آهنگی در صف پخش نیست</string> + <string name="empty_queue_secondary">برای افزودن آهنگ به صف پخش خود، بر روی گزینههای منو در آهنگ، آلبوم یا هنرمند ضربه بزنید و «افزودن به صف» را انتخاب کنید.</string> + <string name="error_playing_track">پخش تراک %1$s ناموفق بود</string> + <string name="header_unknown_year">سال ناشناخته</string> + <string name="header_less_than_30s">کمتر از ۳۰ ثانیه</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">۳۰-۶۰ ثانیه</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">۱-۲ دقیقه</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">۲-۳ دقیقه</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">۳-۴ دقیقه</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">۴-۵ دقیقه</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">۵-۱۰ دقیقه</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">۱۰-۳۰ دقیقه</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">۳۰-۶۰ دقیقه</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">بیش از ۶۰ دقیقه</string> + <string name="header_1_song">۱ آهنگ</string> + <string name="header_2_to_4_songs">۲-۴ آهنگ</string> + <string name="header_5_to_9_songs">۵-۹ آهنگ</string> + <string name="header_10_plus_songs">+۱۰ آهنگ</string> + <string name="header_5_plus_albums">+۵ آلبوم</string> + <string name="header_other">"دیگر"</string> + <string name="footer_search_artists">نمایش تمام هنرمندان</string> + <string name="footer_search_albums">نمایش تمام آلبومها</string> + <string name="footer_search_songs">نمایش تمام آهنگها</string> + <string name="footer_search_playlists">نمایش تمام لیستهای پخش</string> + <string name="searchHint">جستجوی موسیقی</string> + <string name="search_title_artists">تمام «%s» هنرمند</string> + <string name="search_title_albums">تمام «%s» آلبوم</string> + <string name="search_title_songs">تمام «%s» آهنگ</string> + <string name="search_title_playlists">تمام «%s» لیست پخش</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> </resources> diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 20547b4..355bd96 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -83,6 +83,7 @@ <string name="old_photo">पुरानी फ़ोटो का उपयोग करें</string> <string name="context_menu_play_selection">बजाएँ</string> <string name="context_menu_play_next">अगला बजाएँ</string> + <string name="context_menu_play_album">एल्बम को चलाएँ</string> <string name="context_menu_more_by_artist">इस कलाकार की और रचनाएँ</string> <string name="context_menu_rename_playlist">नाम बदलें</string> <string name="context_menu_delete">हटाएँ</string> diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 23d1a68..c92ea34 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -83,6 +83,7 @@ <string name="old_photo">Gunakan foto lama</string> <string name="context_menu_play_selection">Putar</string> <string name="context_menu_play_next">Putar selanjutnya</string> + <string name="context_menu_play_album">Putarkan album</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Lebih banyak oleh artis</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Ubah Nama</string> <string name="context_menu_delete">Hapus</string> diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 15740cd..5b81b6d 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -82,7 +82,7 @@ <string name="use_default">デフォルトの写真を使用</string> <string name="old_photo">以前の写真を使用</string> <string name="context_menu_play_selection">再生</string> - <string name="context_menu_play_next">次を再生</string> + <string name="context_menu_play_next">次に再生</string> <string name="context_menu_play_album">アルバムを再生</string> <string name="context_menu_more_by_artist">アーティストの他の曲</string> <string name="context_menu_rename_playlist">名前の変更</string> diff --git a/res/values-kn-rIN/plurals.xml b/res/values-kn-rIN/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..58b6b84 --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/plurals.xml @@ -0,0 +1,64 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಕಲಾವಿದ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಕಲಾವಿದರು</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಆಲ್ಬಂ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಆಲ್ಬಂಗಳು</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಹಾಡು</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳು</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಶೈಲಿ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಶೈಲಿಗಳು</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ಗ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ಗ</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ನಿ</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ನಿ</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಫೇವರಿಟ್ಸ್ ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಫೇವರಿಟ್ಸ್ ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..0ffae99 --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,175 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">ಮ್ಯೂಸಿಕ್</string> + <string name="page_recent">ಇತ್ತೀಚಿನ</string> + <string name="page_artists">ಕಲಾವಿದರು</string> + <string name="page_albums">ಆಲ್ಬಂಗಳು</string> + <string name="page_songs">ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="page_playlists">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗಳು</string> + <string name="page_genres">ಪ್ರಕಾರಗಳು</string> + <string name="page_now_playing">ಈಗ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿರುವ</string> + <string name="page_play_queue">ಪ್ಲೇ ಸರದಿ</string> + <string name="header_albums">ಆಲ್ಬಂಗಳು</string> + <string name="header_top_songs">ಟಾಪ್ ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="header_all_songs">ಎಲ್ಲಾ ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="menu_settings">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್</string> + <string name="menu_search">ಹುಡುಕಿ</string> + <string name="menu_shuffle_item">ಷಫಲ್</string> + <string name="menu_shuffle_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_album">ಆಲ್ಬಂ ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_artist">ಕಲಾವಿದ ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">ಟಾಪ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಗಳನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_recent">ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿದ್ದನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸೇರಿಸಿದನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_play_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡು</string> + <string name="menu_sort_by">ಇದರಿಂದ ಶೋಧಿಸು</string> + <string name="menu_clear_list">ಪಟ್ಟಿ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</string> + <string name="menu_clear_recents">ಇತ್ತೀಚಿನವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</string> + <string name="menu_clear_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</string> + <string name="menu_save_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಉಳಿಸು</string> + <string name="menu_equalizer">ಸಮಕಾರಕ</string> + <string name="add_to_playlist">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸು</string> + <string name="add_to_queue">ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸು</string> + <string name="remove_from_recent">ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆ</string> + <string name="remove_from_queue">ಸರದಿಯಿಂದ ತೆಗೆ</string> + <string name="sort_order_entry_az">ಅ-ಅಃ</string> + <string name="sort_order_entry_za">ಅಃ-ಅ</string> + <string name="sort_order_entry_artist">ಕಲಾವಿದ</string> + <string name="sort_order_entry_album">ಆಲ್ಬಂ</string> + <string name="sort_order_entry_year">ವರ್ಷ</string> + <string name="sort_order_entry_duration">ಕಾಲಾವಧಿ</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">ಸೇರಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಪಟ್ಟಿ</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ಹಾಡುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ಆಲ್ಬಂಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ</string> + <string name="sort_order_entry_filename">ಕಡತದ ಹೆಸರು</string> + <string name="playlist_last_added">ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸೇರಿಸಿದ್ದು</string> + <string name="playlist_recently_played">ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಪ್ಲೇಮಾಡಿದ</string> + <string name="playlist_top_tracks">ನನ್ನ ಟಾಪ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಗಳು</string> + <string name="new_playlist">ಹೊಸ ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ</string> + <string name="save">ಉಳಿಸಿ</string> + <string name="cancel">ರದ್ದು</string> + <string name="overwrite">ಓವರ್ವ್ರೈಟ್</string> + <string name="clear">ತೆರವುಗೊಳಿಸು</string> + <string name="new_playlist_name_template">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು</string> + <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> ಅಳಿಸು?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">ಟಾಪ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?</string> + <string name="clear_recent_title">ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಪ್ಲೇಮಾಡಿದ್ದನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?</string> + <string name="clear_last_added">ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸೇರಿಸಿದ್ದನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು?</string> + <string name="cannot_be_undone">ಇದನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ</string> + <string name="delete_warning">ಇದು ನಗದುಮಾಡಿರುವ ಚಿತ್ರ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ</string> + <string name="new_photo">ಗ್ಯಾಲರಿಯಿಂದ ಫೋಟೋ ಆರಿಸಿ</string> + <string name="google_search">ಗೂಗಲ್ ಸರ್ಚ್</string> + <string name="use_default">ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಫೋಟೋವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸು</string> + <string name="old_photo">ಹಳೆಯ ಫೋಟೋ ಉಪಯೋಗಿಸು</string> + <string name="context_menu_play_selection">ಪ್ಲೇ</string> + <string name="context_menu_play_next">ಮುಂದಿನದನ್ನು ಪ್ಲೇಮಾಡು</string> + <string name="context_menu_play_album">ಆಲ್ಬಂ ಪ್ಲೇ ಮಾಡು</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">ಕಲಾವಿದನಿಂದ ಇನ್ನಷ್ಟು</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">ಮರುಹೆಸರಿಸಿ</string> + <string name="context_menu_delete">ಅಳಿಸು</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">ಆಲ್ಬಂ ಆರ್ಟ್ ಪಡೆದುಕೊ</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">ಕಲಾವಿದ ಚಿತ್ರ ಪಡೆದುಕೊ</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆ</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">ರಿಂಗ್ಟೋನ್ ಆಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸಿ</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆ</string> + <string name="context_menu_change_image">ಚಿತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಿ</string> + <string name="accessibility_play">ಪ್ಲೇ</string> + <string name="accessibility_pause">ವಿರಾಮ</string> + <string name="accessibility_next">ಮುಂದೆ</string> + <string name="accessibility_prev">ಹಿಂದಿನ</string> + <string name="accessibility_shuffle">ಷಫಲ್</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡು</string> + <string name="accessibility_repeat">ಪುನರಾವರ್ತಿಸು</string> + <string name="accessibility_repeat_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು</string> + <string name="accessibility_repeat_one">ಒಂದನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು</string> + <string name="accessibility_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ತೆರೆ</string> + <string name="accessibility_browse">ಸಂಗೀತವನ್ನು ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಿ</string> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ರಿಂಗ್ಟೋನ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ</string> + <string name="playlist_renamed">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ ಮರುಹೆಸರಿಸಲಾಗಿದೆ</string> + <string name="settings_ui_category">ಇಂಟರ್ಫೇಸ್</string> + <string name="settings_storage_category">ಸಂಗ್ರಹಣೆ</string> + <string name="settings_data_category">ಡೇಟಾ</string> + <string name="settings_delete_cache_title">ನಗದನ್ನು ಅಳಿಸು</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">ಎಲ್ಲಾ ನಗದು ಮಾಡಿದ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆ</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">ವಾಹಕ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆಮಾಡಲು, ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳಿಂದ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಡಿ</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">ಕಾಣೆಯಾದ ಆಲ್ಬಂ ಆರ್ಟ್ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಕಾಲಾವಿದನ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು</string> + <string name="settings_general_category">ಸಾಮಾನ್ಯ</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">ಸಂಗೀತ ದೃಶ್ಯೀಕರಣವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">srt ಕಡತ ಹೊಂದಿರುವ ಹಾಡುಗಳಿಗಾಗಿ</string> + <string name="settings_shake_to_play">ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಕುಲುಕಿ</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">ಮುಂದಿನ ಹಾಡನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಕುಲುಕಿ</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">ಲಾಕ್ಪರದೆ ಆಲ್ಬಂ ಆರ್ಟ್</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">ಲಾಕ್ಪರದೆ ಹಿನ್ನಲೆಯನ್ನು ಆಲ್ಬಂ ಆರ್ಟ್ನೊಂದಿಗೆ ಬದಲಿಸು</string> + <string name="app_widget_small">ಸಂಗೀತ: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">ಸಂಗೀತ: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">ಸಂಗೀತ: 4 \u00d7 2 (ಪರ್ಯಾಯ)</string> + <string name="app_widget_recent">ಸಂಗೀತ: ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಆಲಿಸಿದ</string> + <string name="no_effects_for_you">ಸಮಾನಕಾರಕವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</string> + <string name="empty_music">ನಿಮ್ಮ ಸಂಗೀತವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಲು, ಯುಎಸ್ಬಿ ಕೇಬಲ್ ಉಪಯೋಗಿಸಿ.</string> + <string name="empty_search">ಯಾವುದೇ ಶೋಧನೆ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಲಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_search_check">ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರೇ ಎಂದು ಅಥವ ಭಿನ್ನವಾದ ಪದಕುಂಜವನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</string> + <string name="empty_favorite">ನೀವು ಫೇವರಿಟ್ಸ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿದ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</string> + <string name="empty_recent_main">ಯಾವುದೇ ಇತ್ತೀಚಿನ ಹಾಡುಗಳಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_recent">ನೀವು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಆಲಿಸಿದ ಹಾಡುಗಳು ಇಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ.</string> + <string name="empty_playlist_main">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಹಾಡುಗಳಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_playlist_secondary">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಕಲಾವಿದ, ಆಲ್ಬಂ ಅಥವ ಹಾಡಿನ ಮೇಲಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಮೆನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಹಾಗು \"ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ\" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.</string> + <string name="empty_top_tracks_main">ಯಾವುದೇ ಟಾಪ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಗಳಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಆಲಿಸುವ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಈ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</string> + <string name="empty_last_added_main">ಯಾವುದೇ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_last_added">ನೀವು ಕಳೆದ ತಿಂಗಳ ಮೇಲೆ ಸೇರಿಸಿದ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುವುದು.</string> + <string name="empty_generic_main">ಯಾವುದೇ ಸಂಗೀತ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_generic_secondary">ಸಂಗೀತವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಲು, ಯುಎಸ್ಬಿ ಕೇಬಲ್ ಉಪಯೋಗಿಸಿ.</string> + <string name="empty_queue_main">ಪ್ಲೇ ಸರದಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಹಾಡುಗಳಿಲ್ಲ</string> + <string name="empty_queue_secondary">ಪ್ಲೇ ಸರದಿಗೆ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಕಲಾವಿದ, ಆಲ್ಬಂ ಅಥವ ಹಾಡಿನ ಮೇಲಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಮೆನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಹಾಗು \"ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ\" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.</string> + <string name="error_playing_track">%1$s ಟ್ರ್ಯಾಕನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ</string> + <string name="header_unknown_year">ಅಜ್ಞಾತ ವರ್ಷ</string> + <string name="header_less_than_30s">30 ಸೆಕೆಂಡ್ಗಳಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ಸೆಕೆಂಡ್ಗಳು</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 ನಿಮಿಷಗಳು</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 ನಿಮಿಷಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು</string> + <string name="header_1_song">1 ಹಾಡು</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="header_10_plus_songs">10+ ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="header_5_plus_albums">5+ ಆಲ್ಬಂಗಳು</string> + <string name="header_other">"ಇತರೆ"</string> + <string name="footer_search_artists">ಎಲ್ಲಾ ಕಲಾವಿದರನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="footer_search_albums">ಎಲ್ಲಾ ಆಲ್ಬಂಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="footer_search_songs">ಎಲ್ಲಾ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="footer_search_playlists">ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="searchHint">ಸಂಗೀತವನ್ನು ಹುಡುಕಿ</string> + <string name="search_title_artists">ಎಲ್ಲಾ \"%s\" ಕಲಾವಿದರು</string> + <string name="search_title_albums">ಎಲ್ಲಾ \"%s\" ಆಲ್ಬಂಗಳು</string> + <string name="search_title_songs">ಎಲ್ಲಾ \"%s\" ಹಾಡುಗಳು</string> + <string name="search_title_playlists">ಎಲ್ಲಾ \"%s\" ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗಳು</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-ro/plurals.xml b/res/values-ro/plurals.xml index b2d106f..348f492 100644 --- a/res/values-ro/plurals.xml +++ b/res/values-ro/plurals.xml @@ -32,9 +32,19 @@ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> melodii</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> melodii</item> </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item> + </plurals> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodie adăugată la lista de redare.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodii adăugate la lista de redare.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> melodii adăugate la lista de redare.</item> + </plurals> </resources> diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 57020bb..e8bf7f0 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -24,13 +24,31 @@ <string name="page_songs">Melodii</string> <string name="page_playlists">Liste de redare</string> <string name="page_genres">Genuri</string> + <string name="page_now_playing">Rulează acum</string> + <string name="page_play_queue">Coadă de redare</string> <string name="header_albums">Albume</string> + <string name="header_top_songs">Melodii de top</string> <string name="header_all_songs">Toate melodiile</string> <string name="menu_settings">Setări</string> <string name="menu_search">Căutare</string> <string name="menu_shuffle_item">Amestecare</string> + <string name="menu_shuffle_all">Amestecă toate</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Amestecă lista de redare</string> + <string name="menu_shuffle_album">Amestecă albumul</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Amestecă artiștii</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Amestecă melodiile de top</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Amestecă redate recent</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Amestecă ultimele melodii adăugate</string> + <string name="menu_play_all">Redă tot</string> <string name="menu_sort_by">Sortare după</string> + <string name="menu_clear_list">Curăță lista</string> + <string name="menu_clear_recents">Curăță recent</string> + <string name="menu_clear_queue">Curăță coada</string> + <string name="menu_save_queue">Salvați lista pentru redare</string> <string name="menu_equalizer">Egalizator</string> + <string name="add_to_playlist">Adaugă la lista de redare</string> + <string name="add_to_queue">Adaugă la coadă</string> + <string name="remove_from_recent">Elimină din recente</string> <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artist</string> @@ -38,25 +56,77 @@ <string name="sort_order_entry_year">An</string> <string name="sort_order_entry_duration">Durată</string> <string name="sort_order_entry_date_added">Data adăugării</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Lista de melodii</string> <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Numărul de melodii</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Numărul de albume</string> <string name="sort_order_entry_filename">Nume fișier</string> <string name="playlist_last_added">Ultimele adăugate</string> + <string name="playlist_recently_played">Redate recent</string> + <string name="playlist_top_tracks">Piesele mele de top</string> + <string name="new_playlist">Listă de redare nouă</string> <string name="save">Salvare</string> <string name="cancel">Anulare</string> + <string name="overwrite">Suprascrie</string> + <string name="clear">Curăță</string> <string name="new_playlist_name_template">Listă de redare <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Numele listei de redare</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Golește melodiile de top?</string> + <string name="clear_recent_title">Golește lista de redare recentă?</string> + <string name="clear_last_added">Golește ultimele adăugate?</string> <string name="cannot_be_undone">Această acțiune nu poate fi anulată</string> + <string name="new_photo">Alege poza din Galerie</string> <string name="google_search">Căutare pe Google</string> + <string name="use_default">Utilizare foto implicită</string> + <string name="old_photo">Utilizare foto veche</string> <string name="context_menu_play_selection">Redare</string> + <string name="context_menu_play_next">Redă următoarea</string> <string name="context_menu_play_album">Redă album</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Mai mult de același artist</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Redenumire</string> + <string name="context_menu_delete">Șterge</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Obține coperta albumului</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obține coperta artistului</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Elimină din recente</string> <string name="context_menu_use_as_ringtone">Folosește ca ton de apel</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Elimină din lista de redare</string> + <string name="context_menu_change_image">Modificare imagine</string> + <string name="accessibility_play">Redare</string> <string name="accessibility_pause">Pauză</string> + <string name="accessibility_next">Înainte</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Amestecă toate</string> + <string name="accessibility_repeat">Repetă</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Repetă toate</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Repetă una</string> + <string name="accessibility_queue">Deschide coada</string> + <string name="accessibility_browse">Răsfoire muzică</string> <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' este ton de apel</string> + <string name="playlist_renamed">Listă de redare redenumită</string> + <string name="settings_ui_category">Interfața</string> + <string name="settings_storage_category">Spațiu de stocare</string> <string name="settings_data_category">Date</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Șterge cache-ul</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Elimină toate imaginile din cache</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descărcați doar via Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Descărcare imagine artist absentă</string> + <string name="settings_general_category">Generale</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Pentru melodii care au un fișier srt</string> + <string name="app_widget_small">Muzică: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Muzică: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_recent">Muzică: recent ascultate</string> + <string name="no_effects_for_you">Egalizatorul nu a putut fi deschis.</string> + <string name="empty_music">Pentru a copia muzică de pe computer în dispozitivul dvs, folosiți un cablu USB.</string> <string name="empty_search">Nu am găsit rezultate la căutare</string> + <string name="empty_favorite">Melodiile marcate de dvs ca favorite vor fi afișate aici.</string> + <string name="empty_recent_main">Nicio melodie recentă</string> + <string name="empty_playlist_main">Nicio melodie în lista de redare</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Pentru a adăuga melodii la această listă de redare, atingeți meniul de opțiuni pe un cântec, album sau artist și selectați \"Adăugați la lista de redare\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Nicio melodie de top</string> + <string name="empty_last_added_main">Nicio melodie adăugată recent</string> + <string name="empty_generic_main">Nicio melodie nu a fost găsită</string> + <string name="empty_generic_secondary">Pentru a copia muzică de pe computer în dispozitivul dvs, folosiți un cablu USB.</string> + <string name="empty_queue_secondary">Pentru a adăuga melodii în coada de redare, atingeți meniul de opțiuni pe un cântec, album sau artist și selectați \"Adăugați la coadă\".</string> <string name="header_unknown_year">An necunoscut</string> - <string name="header_less_than_30s">Mai puţin de 30 de secunde</string> + <string name="header_less_than_30s">Mai puțin de 30 de secunde</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 de secunde</string> <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minute</string> <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minute</string> @@ -71,4 +141,10 @@ <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 melodii</string> <string name="header_10_plus_songs">10+ melodii</string> <string name="header_5_plus_albums">5+ albume</string> + <string name="header_other">"Altele"</string> + <string name="footer_search_artists">Arată toți artiștii</string> + <string name="footer_search_albums">Arată toate albumele</string> + <string name="footer_search_songs">Arată toate melodiile</string> + <string name="searchHint">Căutare muzică</string> + <string name="search_title_artists">Toți \"%s\" artiștii</string> </resources> diff --git a/res/values-sl/plurals.xml b/res/values-sl/plurals.xml new file mode 100644 index 0000000..b36add9 --- /dev/null +++ b/res/values-sl/plurals.xml @@ -0,0 +1,86 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalec</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalca</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalci</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> izvajalcev</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albuma</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumi</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumov</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladba</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladbi</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladbe</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladb</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> zvrst</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> zvrsti</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> zvrsti</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> zvrsti</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ura</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> uri</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ure</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> ur</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> min.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba dodana na seznam predvajanja.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi dodani na seznam predvajanja.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe dodane na seznam predvajanja.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb dodanih na seznam predvajanja.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba odstranjena iz seznama predvajanja.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi odstranjeni iz seznama predvajanja.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe odstranjene iz seznama predvajanja.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb odstranjenih iz seznama predvajanja.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba dodana v čakalno vrsto.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi dodani v čakalno vrsto.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe dodane v čakalno vrsto.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb dodanih v čakalno vrsto.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba dodana k priljubljenim.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbi dodani k priljubljenim.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladbe dodane k priljubljenim.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladb dodanih k priljubljenim.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladba je bila izbrisana.</item> + <item quantity="two"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladbi sta bili izbrisani.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladbe so bile izbrisane.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladb je bilo izbrisanih.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..328a13b --- /dev/null +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -0,0 +1,175 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Glasba</string> + <string name="page_recent">Nedavno</string> + <string name="page_artists">Izvajalci</string> + <string name="page_albums">Albumi</string> + <string name="page_songs">Skladbe</string> + <string name="page_playlists">Seznami predvajanja</string> + <string name="page_genres">Zvrsti</string> + <string name="page_now_playing">Trenutno se predvaja</string> + <string name="page_play_queue">Predvajaj čakalno vrsto</string> + <string name="header_albums">Albumi</string> + <string name="header_top_songs">Največkrat predvajane</string> + <string name="header_all_songs">Vse skladbe</string> + <string name="menu_settings">Nastavitve</string> + <string name="menu_search">Iskanje</string> + <string name="menu_shuffle_item">Premešaj</string> + <string name="menu_shuffle_all">Premešaj vse</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Premešaj seznam predvajanja</string> + <string name="menu_shuffle_album">Premešaj album</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Premešaj izvajalca</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Premešaj največkrat predvajane</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Premešaj nedavno predvajane</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Premešaj nazadnje dodane</string> + <string name="menu_play_all">Predvajaj vse</string> + <string name="menu_sort_by">Razvrsti po</string> + <string name="menu_clear_list">Počisti seznam</string> + <string name="menu_clear_recents">Počisti nedavne</string> + <string name="menu_clear_queue">Počisti čakalno vrsto</string> + <string name="menu_save_queue">Shrani čakalno vrsto na seznam predvajanja</string> + <string name="menu_equalizer">Izenačevalnik</string> + <string name="add_to_playlist">Dodaj na seznam predvajanja</string> + <string name="add_to_queue">Dodaj v čakalno vrsto</string> + <string name="remove_from_recent">Odstrani iz nedavnih</string> + <string name="remove_from_queue">Odstrani iz čakalne vrste</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Ž</string> + <string name="sort_order_entry_za">Ž-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Izvajalec</string> + <string name="sort_order_entry_album">Album</string> + <string name="sort_order_entry_year">Leto</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Trajanje</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Datum dodajanja</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Seznam skladb</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Število skladb</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Število albumov</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Ime datoteke</string> + <string name="playlist_last_added">Nazadnje dodano</string> + <string name="playlist_recently_played">Nazadnje predvajano</string> + <string name="playlist_top_tracks">Moje največkrat predvajane</string> + <string name="new_playlist">Nov seznam predvajanja</string> + <string name="save">Shrani</string> + <string name="cancel">Prekliči</string> + <string name="overwrite">Prepiši</string> + <string name="clear">Počisti</string> + <string name="new_playlist_name_template">Seznam predvajanja <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Ime seznama predvajanja</string> + <string name="delete_dialog_title">Izbriši <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Počisti največkrat predvajane?</string> + <string name="clear_recent_title">Počisti nedavno predvajane?</string> + <string name="clear_last_added">Počisti nazadnje dodane?</string> + <string name="cannot_be_undone">Tega ni mogoče razveljaviti</string> + <string name="delete_warning">To bo trajno izbrisalo vnose predpomnjenih slik</string> + <string name="new_photo">Izberite fotografijo iz galerije</string> + <string name="google_search">Iskanje Google</string> + <string name="use_default">Uporabi privzeto fotografijo</string> + <string name="old_photo">Uporabi staro fotografijo</string> + <string name="context_menu_play_selection">Predvajaj</string> + <string name="context_menu_play_next">Predvajaj naslednjo</string> + <string name="context_menu_play_album">Predvajaj album</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Več od izvajalca</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Preimenuj</string> + <string name="context_menu_delete">Izbriši</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Pridobi naslovnico</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Pridobi sliko izvajalca</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Odstrani iz nedavnih</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Uporabi kot melodijo zvonjenja</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstrani iz seznama predvajanja</string> + <string name="context_menu_change_image">Spremeni sliko</string> + <string name="accessibility_play">Predvajaj</string> + <string name="accessibility_pause">Premor</string> + <string name="accessibility_next">Naslednja</string> + <string name="accessibility_prev">Prejšnja</string> + <string name="accessibility_shuffle">Premešaj</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Premešaj vse</string> + <string name="accessibility_repeat">Ponovi</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Ponovi vse</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Ponovi eno</string> + <string name="accessibility_queue">Odpri čakalno vrsto</string> + <string name="accessibility_browse">Prebrskaj glasbo</string> + <string name="set_as_ringtone"><xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g> nastavljena kot melodija zvonjenja</string> + <string name="playlist_renamed">Seznam predvajanja preimenovan</string> + <string name="settings_ui_category">Vmesnik</string> + <string name="settings_storage_category">Pomnilniška naprava</string> + <string name="settings_data_category">Podatki</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Izbriši predpomnilnik</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Odstrani vse predpomnjene slike</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Prenesi samo preko omrežja Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Za zmanjšanje stroškov ne prenašajte preko mobilnih omrežij</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Prenesi manjkajoče naslovnice</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Prenesi manjkajoče slike izvajalcev</string> + <string name="settings_general_category">Splošno</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Prikaži predočenje glasbe</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Prikaži besedilo skladbe</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Za pesmi, ki imajo datoteko srt</string> + <string name="settings_shake_to_play">Stresi za predvajanje</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Stresite svojo napravo za predvajanje naslednje skladbe</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Naslovnica zaslona za zaklepanje</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nadomesti ozadje zaslona za zaklepanje z naslovnico</string> + <string name="app_widget_small">Glasba: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Glasba: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Glasba: 4 \u00d7 2 (nadomestno)</string> + <string name="app_widget_recent">Glasba: nedavno poslušano</string> + <string name="no_effects_for_you">Izenačevalnika ni mogoče odpreti.</string> + <string name="empty_music">Za kopiranje glasbe iz vašega računalnika na vašo napravo uporabite kabel USB.</string> + <string name="empty_search">Rezultatov iskanja ni bilo najdenih</string> + <string name="empty_search_check">Preverite svoje črkovanje ali poskusite z drugo tipkovnico.</string> + <string name="empty_favorite">Skladbe, ki jih označite kot priljubljene, bodo prikazane tukaj.</string> + <string name="empty_recent_main">Ni nedavnih skladb</string> + <string name="empty_recent">Skladbe, ki ste jih nedavno poslušali, bodo prikazane tukaj.</string> + <string name="empty_playlist_main">Na seznamu predvajanja ni skladb</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Za dodajanje skladb na ta seznam predvajanja tapnite meni možnosti na skladbi, albumu ali izvajalcu in izberite \"Dodaj na seznam predvajanja\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Ni največkrat predvajanjih</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Skladbe, ki ste jih največkrat poslušali, bodo dodane na ta seznam.</string> + <string name="empty_last_added_main">Ni nedavno dodanih skladb</string> + <string name="empty_last_added">Skladbe, ki ste jih dodali v zadnjem mesecu, bodo prikazane tukaj.</string> + <string name="empty_generic_main">Glasbe ni bilo najdene</string> + <string name="empty_generic_secondary">Za kopiranje glasbe iz vašega računalnika na vašo napravo uporabite kabel USB.</string> + <string name="empty_queue_main">Ni skladb v čakalni vrsti predvajanja</string> + <string name="empty_queue_secondary">Za dodajanje skladb v čakalno vrsto predvajanja tapnite meni možnosti na skladbi, albumu ali izvajalcu in izberite \"Dodaj v čakalno vrsto\".</string> + <string name="error_playing_track">Skladbe %1$s ni mogoče predvajati</string> + <string name="header_unknown_year">Neznano leto</string> + <string name="header_less_than_30s">Manj kot 30 sekund</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekund</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minuti</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minute</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minute</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minut</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minut</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minut</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minut</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Več kot 60 minut</string> + <string name="header_1_song">1 skladba</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 skladbe</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 skladb</string> + <string name="header_10_plus_songs">10 in več skladb</string> + <string name="header_5_plus_albums">5 in več albumov</string> + <string name="header_other">"Ostalo"</string> + <string name="footer_search_artists">Prikaži vse izvajalce</string> + <string name="footer_search_albums">Prikaži vse albume</string> + <string name="footer_search_songs">Prikaži vse skladbe</string> + <string name="footer_search_playlists">Prikaži vse sezname predvajanja</string> + <string name="searchHint">Iskanje glasbe</string> + <string name="search_title_artists">Vseh \"%s\" izvajalcev</string> + <string name="search_title_albums">Vseh \"%s\" albumov</string> + <string name="search_title_songs">Vseh \"%s\" skladb</string> + <string name="search_title_playlists">Vseh \"%s\" seznamov predvajanja</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-sv/plurals.xml b/res/values-sv/plurals.xml index 4e43883..a14105e 100644 --- a/res/values-sv/plurals.xml +++ b/res/values-sv/plurals.xml @@ -33,6 +33,14 @@ <item quantity="one">1 genre</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genrer</item> </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>tim</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>tim</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> + </plurals> <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> <item quantity="one">1 låt lades till spellistan.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> låtar lades till spellistan.</item> diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 1b92e38..54ea306 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -18,47 +18,158 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">Musik</string> + <string name="page_recent">Senaste</string> <string name="page_artists">Artister</string> <string name="page_albums">Album</string> <string name="page_songs">Låtar</string> <string name="page_playlists">Spellistor</string> <string name="page_genres">Genrer</string> <string name="page_now_playing">Nu spelas</string> + <string name="page_play_queue">Spelkö</string> <string name="header_albums">Album</string> + <string name="header_top_songs">Bästa låtarna</string> <string name="header_all_songs">Alla låtar</string> <string name="menu_settings">Inställningar</string> <string name="menu_search">Sök</string> <string name="menu_shuffle_item">Blanda</string> <string name="menu_shuffle_all">Blanda alla</string> <string name="menu_shuffle_playlist">Blanda spellista</string> + <string name="menu_shuffle_album">Slumpa album</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Slumpa artist</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Slumpa bland topplistan</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Slumpa senast spelade</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Slumpa senast tillagda låtar</string> <string name="menu_play_all">Spela alla</string> + <string name="menu_sort_by">Sortera efter</string> <string name="menu_clear_list">Töm lista</string> + <string name="menu_clear_recents">Rensa senaste</string> <string name="menu_clear_queue">Rensa kö</string> + <string name="menu_save_queue">Spara kö till spellistan</string> <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> <string name="add_to_playlist">Lägg till spellista</string> + <string name="add_to_queue">Lägg till kö</string> + <string name="remove_from_recent">Ta bort från senaste</string> + <string name="remove_from_queue">Ta bort från kö</string> <string name="sort_order_entry_az">A-Ö</string> <string name="sort_order_entry_za">Ö-A</string> <string name="sort_order_entry_artist">Artist</string> <string name="sort_order_entry_album">Album</string> <string name="sort_order_entry_year">År</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Längd</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Datum tillagd</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Låtlista</string> <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Antal låtar</string> <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Antal album</string> <string name="sort_order_entry_filename">Filnamn</string> + <string name="playlist_last_added">Senast tillagda</string> + <string name="playlist_recently_played">Senast spelade</string> + <string name="playlist_top_tracks">Min topplista</string> <string name="new_playlist">Ny spellista</string> + <string name="save">Spara</string> <string name="cancel">Avbryt</string> + <string name="overwrite">Skriv över</string> + <string name="clear">Rensa</string> + <string name="new_playlist_name_template">Spellista <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Namn på spellista</string> + <string name="delete_dialog_title">Ta bort <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Rensa topplistan?</string> + <string name="clear_recent_title">Rensa senast spelat?</string> + <string name="clear_last_added">Rensa senast tillagt?</string> + <string name="cannot_be_undone">Detta kan inte ångras</string> + <string name="delete_warning">Detta kommer ta bort cachade bilder permanent</string> + <string name="new_photo">Välj foto från Galleri</string> + <string name="google_search">Google-sökning</string> + <string name="use_default">Använd standardfoto</string> + <string name="old_photo">Använd gammalt foto</string> <string name="context_menu_play_selection">Spela</string> + <string name="context_menu_play_next">Spela nästa</string> + <string name="context_menu_play_album">Spela album</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Mer av artisten</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Byt namn</string> <string name="context_menu_delete">Ta bort</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Hämta albumomslag</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Hämta artistbild</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Ta bort från senaste</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Använd som ringsignal</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Ta bort från spellista</string> + <string name="context_menu_change_image">Ändra bild</string> <string name="accessibility_play">Spela</string> + <string name="accessibility_pause">Pausa</string> <string name="accessibility_next">Nästa</string> <string name="accessibility_prev">Föregående</string> <string name="accessibility_shuffle">Blanda</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Blanda alla</string> + <string name="accessibility_repeat">Upprepa</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Upprepa alla</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Upprepa en</string> + <string name="accessibility_queue">Öppna kölista</string> + <string name="accessibility_browse">Bläddra bland musik</string> + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' välj som ringsignal</string> + <string name="playlist_renamed">Spellistan omdöpt</string> + <string name="settings_ui_category">Gränssnitt</string> + <string name="settings_storage_category">Lagring</string> + <string name="settings_data_category">Data</string> <string name="settings_delete_cache_title">Ta bort cache</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Ta bort alla cachade bilder</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Ladda enbart ned via Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Undvik att ladda ned över mobila nätverk för att minska datakostnader</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Ladda ned saknade albumomslag</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Ladda ned saknade artistbilder</string> + <string name="settings_general_category">Allmänt</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Visa musikvisualisering</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Visa låttexter</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">För låtar som har en srt-fil</string> + <string name="settings_shake_to_play">Skaka för att spela</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Skaka din enhet för att spela nästa låt</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Skivomslag för skärmlåsning</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Ersätta skärmlåsningsbakgrund med skivomslag</string> + <string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Musik: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string> + <string name="app_widget_recent">Musik: nyligen lyssnat</string> + <string name="no_effects_for_you">Equalizern kan inte öppnas.</string> + <string name="empty_music">Använd en USB-kabel för att kopiera musik från din dator till din enhet.</string> + <string name="empty_search">Inga sökresultat hittades</string> + <string name="empty_search_check">Kontrollera att du har den korrekta stavningen eller prova ett annat nyckelord.</string> + <string name="empty_favorite">Låtar som du markerar som favoriter kommer att synas här.</string> + <string name="empty_recent_main">Inga senaste låtar</string> + <string name="empty_recent">Låtar du lyssnat på nyligen kommer visas här.</string> + <string name="empty_playlist_main">Inga låtar i spellistan</string> + <string name="empty_playlist_secondary">För att lägga till sånger till denna spellista, tryck på alternativmenyn på en låt, album eller artist och välj \"Lägg till i spellista\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Ingen topplista</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Låtar som du lyssnar på mest kommer läggas till denna lista.</string> + <string name="empty_last_added_main">Inga låtar har lagts till nyligen</string> + <string name="empty_last_added">Låtar som du har lagt till under den senaste månaden kommer att synas här.</string> + <string name="empty_generic_main">Ingen musik hittades</string> + <string name="empty_generic_secondary">Använd en USB-kabel för att kopiera musik från din dator till din enhet.</string> + <string name="empty_queue_main">Inga sånger i spelkön</string> + <string name="empty_queue_secondary">För att lägga till sånger till din spelkö, tryck på alternativmenyn på en låt, album eller artist och välj \"Lägg till i spellista\".</string> + <string name="error_playing_track">Kunde inte spela spår %1$s</string> + <string name="header_unknown_year">Okänt år</string> <string name="header_less_than_30s">Mindre än 30 sekunder</string> <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekunder</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minuter</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minuter</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minuter</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minuter</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minuter</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minuter</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minuter</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Längre än 60 minuter</string> + <string name="header_1_song">1 låt</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 låtar</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 låtar</string> + <string name="header_10_plus_songs">Fler än 10 låtar</string> + <string name="header_5_plus_albums">Fler än 5 album</string> + <string name="header_other">"Annan"</string> <string name="footer_search_artists">Visa alla artister</string> <string name="footer_search_albums">Visa alla album</string> <string name="footer_search_songs">Visa alla låtar</string> <string name="footer_search_playlists">Visa alla spellistor</string> <string name="searchHint">Sök musik</string> + <string name="search_title_artists">Alla \"%s\" artister</string> + <string name="search_title_albums">Alla \"%s\" album</string> + <string name="search_title_songs">Alla \"%s\" låtar</string> + <string name="search_title_playlists">Alla \"%s\" spellistor</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> </resources> diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index d77e29f..e6e6977 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -83,6 +83,7 @@ <string name="old_photo">Використовувати старе фото</string> <string name="context_menu_play_selection">Грати</string> <string name="context_menu_play_next">Грати наступну</string> + <string name="context_menu_play_album">Відтворити альбом</string> <string name="context_menu_more_by_artist">Більше за виконавцем</string> <string name="context_menu_rename_playlist">Перейменувати</string> <string name="context_menu_delete">Видалити</string> |