summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-04-07 00:50:07 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-04-07 00:50:07 +0300
commit35dfae7c04e4d98c34552107d7674863dae2d720 (patch)
tree9451256ff1848809548d36f2cce86dd107339a6c
parent92ad21c7a59997573c70f91814943a546a2d7e4b (diff)
downloadandroid_packages_apps_Eleven-35dfae7c04e4d98c34552107d7674863dae2d720.tar.gz
android_packages_apps_Eleven-35dfae7c04e4d98c34552107d7674863dae2d720.tar.bz2
android_packages_apps_Eleven-35dfae7c04e4d98c34552107d7674863dae2d720.zip
Automatic translation import
Change-Id: Iafb5430b416befbb68309e16bf2cf7a4984c7347
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ku/strings.xml102
-rw-r--r--res/values-ro/plurals.xml5
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml1
5 files changed, 111 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index c0de4ef..bc25d7f 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -120,6 +120,8 @@
<string name="settings_show_lyrics_summary">For sange der har en srt-fil</string>
<string name="settings_shake_to_play">Ryst for at afspille</string>
<string name="settings_shake_to_play_summary">Ryst din enhed for at afspille næste sang</string>
+ <string name="settings_lockscreen_album_art">Albumcover på låseskærm</string>
+ <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Erstatte låseskærmens baggrund med albumcover</string>
<string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string>
<string name="app_widget_large">Musik: 4 \u00d7 2</string>
<string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 2e3c44d..24f29d7 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -55,7 +55,7 @@
<string name="sort_order_entry_artist">אמן</string>
<string name="sort_order_entry_album">אלבום</string>
<string name="sort_order_entry_year">שנה</string>
- <string name="sort_order_entry_duration">אורך</string>
+ <string name="sort_order_entry_duration">משך</string>
<string name="sort_order_entry_date_added">תאריך הוספה</string>
<string name="sort_order_entry_track_list">רשימת שירים</string>
<string name="sort_order_entry_number_of_songs">מספר שירים</string>
diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..7071254
--- /dev/null
+++ b/res/values-ku/strings.xml
@@ -0,0 +1,102 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="page_recent">تازه‌کان</string>
+ <string name="page_artists">هونەرمەند</string>
+ <string name="page_albums">ئەلبوم</string>
+ <string name="page_songs">گۆرانییەکان</string>
+ <string name="page_playlists">لیستی لێدان</string>
+ <string name="page_genres">چه‌شنه‌کان</string>
+ <string name="menu_settings">ڕێکخستن</string>
+ <string name="menu_search">گه‌ڕان</string>
+ <string name="menu_shuffle_all">هه‌ڕه‌مه‌کی</string>
+ <string name="menu_play_all">لێدانی هه‌مووی</string>
+ <string name="menu_sort_by">ڕیزکردن به‌پێی</string>
+ <string name="menu_clear_recents">پاککردنه‌وه‌ی تازه‌کان</string>
+ <string name="menu_clear_queue">پاککردنه‌وه‌ی ڕیزه‌کان</string>
+ <string name="menu_save_queue">پاشه‌که‌وتکردنی ڕیزه‌کان</string>
+ <string name="menu_equalizer">یه‌کسانکه‌ری ده‌نگ</string>
+ <string name="add_to_playlist">زیادکردن بۆ لێدراوه‌کان</string>
+ <string name="add_to_queue">زیادکردن بۆ ڕیزکراوه‌کان</string>
+ <string name="remove_from_recent">سڕینه‌وه‌ له‌ تازه‌کان</string>
+ <string name="remove_from_queue">سڕینه‌وه‌ له‌ ڕیزه‌کان</string>
+ <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
+ <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
+ <string name="sort_order_entry_artist">هونه‌رمه‌ند</string>
+ <string name="sort_order_entry_album">ئه‌لبوم</string>
+ <string name="sort_order_entry_year">ساڵ</string>
+ <string name="sort_order_entry_duration">ماوه‌</string>
+ <string name="sort_order_entry_date_added">ڕۆژی زیادکردنی</string>
+ <string name="sort_order_entry_track_list">لیستی تراکه‌کان</string>
+ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ژماره‌ی گۆرانییه‌کان</string>
+ <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ژماره‌ی ئه‌لبومه‌کان</string>
+ <string name="sort_order_entry_filename">ناوی په‌ڕگه‌</string>
+ <string name="playlist_last_added">دوایین زیادکردن</string>
+ <string name="new_playlist">لیستی لێدانی تازه‌</string>
+ <string name="save">پاشەکەوتکردن</string>
+ <string name="cancel">لابردن</string>
+ <string name="overwrite">له‌جیاتیدانان</string>
+ <string name="new_playlist_name_template">لیستی لێدانی <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
+ <string name="create_playlist_prompt">ناوی لیستی لێدان</string>
+ <string name="delete_dialog_title">دڵنیای له‌ سڕینه‌وه‌ی <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> ؟</string>
+ <string name="cannot_be_undone">ئه‌مه‌ دواتر ناتوانی بیگه‌ڕێنیته‌وه‌</string>
+ <string name="delete_warning">ئه‌مه‌ واته‌ سڕینه‌وه‌ی هه‌موو وێنه‌ خه‌زنکراوه‌کان به‌ گشتی</string>
+ <string name="new_photo">هه‌ڵبژاردنی وینه‌یه‌ک له‌ گه‌له‌ری</string>
+ <string name="google_search">گه‌ڕانی گۆگڵ</string>
+ <string name="use_default">به‌کارهێنانی وێنه‌ی سه‌ره‌تایی</string>
+ <string name="old_photo">به‌کارهێنانی وێنه‌ی کۆن</string>
+ <string name="context_menu_play_selection">لێدان</string>
+ <string name="context_menu_play_next">لێدانی داهاتوو</string>
+ <string name="context_menu_more_by_artist">زیاتر له‌لایه‌ن هونه‌رمه‌نده‌وه‌</string>
+ <string name="context_menu_rename_playlist">ناوگۆڕین</string>
+ <string name="context_menu_delete">سڕینه‌وه‌</string>
+ <string name="context_menu_fetch_album_art">ده‌رهێنانی هونه‌ری ئه‌لبوم</string>
+ <string name="context_menu_fetch_artist_image">ده‌رهێنانی وێنه‌ی هونه‌رمه‌ند</string>
+ <string name="context_menu_remove_from_recent">سڕینه‌وه‌ له‌ تازه‌کان</string>
+ <string name="context_menu_use_as_ringtone">خستنه‌ سه‌ر زه‌نگ</string>
+ <string name="context_menu_remove_from_playlist">سڕینه‌وه‌ له‌ لیستی لێدراوه‌کان</string>
+ <string name="accessibility_play">لێدان</string>
+ <string name="accessibility_pause">وه‌ستان</string>
+ <string name="accessibility_next">دواتر</string>
+ <string name="accessibility_prev">پێشتر</string>
+ <string name="accessibility_shuffle">هه‌ڕه‌مه‌کی</string>
+ <string name="accessibility_shuffle_all">هه‌ڕه‌مه‌کی</string>
+ <string name="accessibility_repeat">دوبارەکردنەوە</string>
+ <string name="accessibility_repeat_all">دووباره‌کردنه‌وه‌ی هه‌مووی</string>
+ <string name="accessibility_repeat_one">دووباره‌کردنه‌وه‌ی یه‌کدانه‌</string>
+ <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' خستنه‌ سه‌ر زه‌نگ</string>
+ <string name="playlist_renamed">ناوی لیستی لێدان گۆڕا</string>
+ <string name="settings_ui_category">ڕووکار</string>
+ <string name="settings_storage_category">بیرگەی</string>
+ <string name="settings_data_category">داتا</string>
+ <string name="settings_delete_cache_title">سڕینه‌وه‌ی حه‌شارگه‌</string>
+ <string name="settings_delete_cache_summary">سڕینه‌وه‌ی هه‌موو وێنه‌ حه‌شارگه‌کان</string>
+ <string name="settings_download_only_on_wifi_title">دابه‌زاندن ته‌نیا له‌ڕێگه‌ی وایه‌رلێسه‌وه‌</string>
+ <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">بۆ باڵانس نه‌بردنی سیمکارته‌که‌ت ، دابه‌زاندن مه‌که‌ له‌ڕێگه‌ی سیمکارته‌وه‌</string>
+ <string name="settings_download_missing_artwork_title">دابه‌زاندنی ئه‌لبومه‌ هونه‌رییه‌ ونبوه‌کان</string>
+ <string name="settings_download_artist_images_title">دابه‌زاندنی وێنه‌ هونه‌رمه‌نده‌ ونبوه‌کان</string>
+ <string name="app_widget_large_alt">Apollo: 4×2 (alternate)</string>
+ <string name="app_widget_recent">ئه‌پۆڵۆ:تازه‌ترین که‌ گوێلێگیراون</string>
+ <string name="no_effects_for_you">یه‌کسانکه‌ری ده‌نگ ناکرێته‌وه‌.</string>
+ <string name="empty_music">بۆ له‌به‌رگرتنه‌وه‌ی گۆرانی له‌ کۆمپیوته‌ر بۆ ئامێره‌که‌ت ، کێبڵی USB به‌کاربهێنه‌.</string>
+ <string name="empty_search">هیچ ئه‌نجامێکی گه‌ڕان نه‌دۆزرایه‌وه‌</string>
+ <string name="empty_favorite">ئه‌و گۆرانیانه‌ی په‌سه‌ندن له‌لات لێره‌ نیشان ده‌درێن.</string>
+ <string name="empty_recent">ئه‌و ئه‌لبومانه‌ی که‌ گوێت لێگرتوون لێره‌ نیشان ئه‌درێن ، گۆرانی لێبده‌.</string>
+ <string name="empty_last_added">ئه‌و گۆرانیانه‌ی که‌ زیادکراون له‌ مانگی پێشوو لێره‌ نیشان ئه‌درێن.</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-ro/plurals.xml b/res/values-ro/plurals.xml
index c409594..b2d106f 100644
--- a/res/values-ro/plurals.xml
+++ b/res/values-ro/plurals.xml
@@ -27,6 +27,11 @@
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albume</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albume</item>
</plurals>
+ <plurals name="Nsongs">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> melodie</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> melodii</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> melodii</item>
+ </plurals>
<plurals name="Nminutes">
<item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index c0927e1..7799463 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -50,6 +50,7 @@
<string name="context_menu_play_selection">Redare</string>
<string name="context_menu_rename_playlist">Redenumire</string>
<string name="context_menu_use_as_ringtone">Folosește ca ton de apel</string>
+ <string name="accessibility_pause">Pauză</string>
<string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' este ton de apel</string>
<string name="empty_search">Nu am găsit rezultate la căutare</string>
<string name="header_unknown_year">An necunoscut</string>