summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-vi/strings.xml
blob: d0d08a28cc4946477aff0797834c7c9e9a87f5a2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Trình quay số"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Điện thoại"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Điện thoại"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Gửi tin nhắn văn bản"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Gọi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Chỉnh sửa số trước khi gọi"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Thêm vào danh bạ"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Xóa khỏi nhật ký cuộc gọi"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Xóa nhật ký cuộc gọi"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Xóa thư thoại"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Hiển thị thư thoại"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"Nhật ký cuộc gọi của bạn trống."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Xóa nhật ký cuộc gọi?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Tất cả bản ghi cuộc gọi của bạn sẽ bị xóa."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Đang xóa nhật ký cuộc gọi…"</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Thư thoại"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Thư thoại"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Phát"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Thư thoại mới từ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Không thể phát thư thoại."</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Đang lưu tạm vào bộ đệm…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Đang tìm nạp thư thoại…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Không thể tìm nạp thư thoại."</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Chỉ cuộc gọi có thư thoại"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Chỉ cuộc gọi đến"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Chỉ cuộc gọi đi"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Chỉ cuộc gọi nhỡ"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Không thể kết nối với máy chủ thư thoại."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Không thể kết nối với máy chủ thư thoại. Thư thoại mới đang chờ."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Thiết lập thư thoại của bạn."</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Âm thanh không khả dụng."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Thiết lập"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Gọi thư thoại"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Tốc độ chậm nhất"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Tốc độ chậm"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Tốc độ bình thường"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Tốc độ nhanh"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Tốc độ nhanh nhất"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Chọn số"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Chọn số"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Nhớ lựa chọn này"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"một"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"hai"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ba"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"bốn"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"năm"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"sáu"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"bảy"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"tám"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"chín"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"sao"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"không"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"dấu thăng"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"tìm kiếm"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"quay số"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"số để quay"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Phát hoặc dừng phát lại"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Bật hoặc tắt loa ngoài"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Tìm kiếm vị trí phát lại"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Giảm tốc độ phát lại"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Tăng tốc độ phát lại"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Tùy chọn khác"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"bàn phím số"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Sao chép"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Chỉ hiển thị cuộc gọi đi"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Chỉ hiển thị cuộc gọi đến"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Chỉ hiển thị cuộc gọi nhỡ"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Chỉ hiển thị thư thoại"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Hiển thị tất cả cuộc gọi"</string>
    <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"Thêm vào danh bạ"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Thêm 2 giây dừng"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Thêm chờ"</string>
    <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"Chọn tài khoản"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Cài đặt"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Liên hệ mới"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Tất cả liên hệ"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Chi tiết cuộc gọi"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Không thể đọc chi tiết về cuộc gọi yêu cầu."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Sử dụng bộ tạo xung từ bàn phím"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Quay lại cuộc gọi đang thực hiện"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Thêm cuộc gọi"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Cuộc gọi đến"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Cuộc gọi đi"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Cuộc gọi nhỡ"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Cuộc gọi điện video đến"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Cuộc gọi điện video đi"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Cuộc gọi điện video bị nhỡ"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Thư thoại"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Cuộc gọi đến"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Phát thư thoại"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Xem thông tin liên hệ của <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Gọi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Chi tiết liên lạc cho <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Thư thoại mới."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> cuộc gọi."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Gọi điện video."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Gửi tin nhắn văn bản tới <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Thư thoại chưa nghe"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Bắt đầu tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Gọi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Không xác định"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Thư thoại"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Số cá nhân"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Điện thoại tự động"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Sử dụng bàn phím để quay số"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Quay số để thêm cuộc gọi"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> phút <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> giây"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Không thể thực hiện cuộc gọi"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Để thiết lập thư thoại, đi tới Menu &gt; Cài đặt."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Để gọi thư thoại, trước tiên hãy tắt chế độ trên Máy bay."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Đang tải…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Đang tải từ thẻ SIM…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Danh bạ trên thẻ SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"Bật lại ứng dụng Danh bạ để sử dụng tính năng này."</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Tìm kiếm bằng giọng nói không khả dụng."</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Không thể thực hiện cuộc gọi điện thoại vì ứng dụng Điện thoại đã bị tắt."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"Không có ứng dụng đã cài đặt nào để xử lý tác vụ đã chọn."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Nhập tên hoặc số điện thoại"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"Bạn không có cuộc gọi nhỡ nào gần đây."</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"Bạn không có thư thoại nào gần đây."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Chỉ hiển thị liên hệ ưa thích"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Lịch sử"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Tất cả"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Bị nhỡ"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Thư thoại"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"Quay số nhanh"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Gần đây"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Địa chỉ liên hệ"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Đã xóa khỏi mục yêu thích"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Hoàn tác"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Gọi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Thêm vào danh bạ"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Gọi điện video"</string>
    <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Xem lịch sử cuộc gọi đầy đủ"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> cuộc gọi nhỡ mới"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Gọi nhanh là gọi bằng một lần chạm\nđối với các liên hệ yêu thích và số điện thoại\n bạn thường xuyên gọi."</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Bạn không có liên hệ nào."</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Chạm vào hình ảnh để xem tất cả các số hoặc nhấn và giữ để sắp xếp lại"</string>
    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Loại bỏ"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Xóa"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"TẤT CẢ NGƯỜI LIÊN HỆ"</string>
    <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"GỌI LẠI"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"GỌI ĐIỆN VIDEO"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"NGHE"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"CHI TIẾT"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"Cuộc gọi nhỡ từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"Cuộc gọi đã trả lời từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"Cuộc gọi đến <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"Gọi lại <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Cuộc gọi điện video tới <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Nghe thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Chi tiết cuộc gọi cho <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Đã xóa mục nhật ký cuộc gọi."</string>
    <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"Đã báo cáo liên hệ."</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"BÁO CÁO"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Hôm nay"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Hôm qua"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Cũ hơn"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"Danh sách cuộc gọi"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Bật loa."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Tắt loa."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Phát nhanh hơn."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Phát chậm hơn."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Bắt đầu hoặc tạm dừng phát lại."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"Cài đặt chung"</string>
    <string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"Hiển thị liên hệ, âm thanh và trả lời nhanh"</string>
    <string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"Tùy chọn hiển thị liên hệ"</string>
    <string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"Âm thanh và rung"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Nhạc chuông điện thoại"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Đồng thời rung khi có cuộc gọi"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Âm bàn phím số"</string>
    <string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"Khác"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Trả lời nhanh"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"Cài đặt cuộc gọi"</string>
    <string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"Thư thoại, cuộc gọi chờ và các cài đặt khác"</string>
    <!-- no translation found for phone_account_settings_label (8298076824934324281) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for phone_account_settings_description (435745546649702086) -->
    <skip />
</resources>