summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ug/strings.xml
blob: 9d7355e9e477ef7e1779e1e5bb2b4670916df05d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"نومۇر بۇرىغۇچ"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"تېلېفون"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"تېلېفون"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"چاقىرىش خاتىرىسى"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"تېكست ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"چىقىرىشتىن ئىلگىرى نومۇر تەھرىر"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ئالاقەداشقا قوش"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"چاقىرىش خاتىرىسىدىن چىقىرىۋەت"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلا"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ئۈنخەت ئۆچۈر"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ئۈنخەت ھەمبەھىر"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"چاقىرىش خاتىرىسى بوش."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلامدۇ؟"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ھەممە چاقىرىش خاتىرىسى ئۆچۈرۈلىدۇ."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلاۋاتىدۇ…"</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ئۈنخەت"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ئۈنخەت"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"چال"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> دىن كەلگەن يېڭى ئۈنخەت"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ئۈنخەتنى چالالمىدى."</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"يىغلەككە يىغىۋاتىدۇ…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ئۈنخەتنى تۇتۇۋاتىدۇ…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ئۈنخەتنى تۇتالمايدۇ."</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ئۈنخەتتىكىلا چاقىرىشلار"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"چاقىرىلىشلارلا"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"چاقىرىشلارلا"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"‪سۆزلەشمىگەن چاقىرىشلارلا"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ئۈنخەت مۇلازىمېتىرىغا باغلىنالمايدۇ."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ئۈنخەت مۇلازىمېتىرىغا باغلىنالمايدۇ. يېڭى ئۈنخەت كۈتۈۋاتىدۇ."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ئۈنخېتىڭىزنى تەڭشەيدۇ."</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ئۈننى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"تەڭشەك"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ئۈنخەتنى چاقىر"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ئەڭ ئاستا سۈرئەت"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ئاستا سۈرئەت"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ئادەتتىكى سۈرئەت"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"تېز سۈرئەت"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">" ئەڭ تېز سۈرئەت"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">نومۇر تاللاڭ</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">نومۇر تاللاڭ</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"بۇ تاللاشنى ئەستە تۇت"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"بىر"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ئىككى"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ئۈچ"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"تۆت"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"بەش"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ئالتە"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"يەتتە"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"سەككىز"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"توققۇز"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"يۇلتۇز"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"نۆل"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"چارچاپ"</string>
    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ئۈنخەت"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ئىزدە"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"نومۇر بۇراش"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ئۇرىدىغان نومۇر"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"چاقىرىش خاتىرىسى"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"تېخىمۇ كۆپ تاللانما"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"نومۇر تاختا"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"كۆچۈر"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"چاقىرىشنىلا كۆرسەت"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"چاقىرىلىشنىلا كۆرسەت"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"سۆزلەشمىگەنلەرنىلا كۆرسەت"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ئۈنخەتنىلا كۆرسەت"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ھەممە چاقىرىشنى كۆرسەت"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ۋاقىتلىق توختاشقا 2 سېكۇنت قوش"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"كۈتۈش ۋاقتى قوش"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"تەڭشەكلەر"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"يېڭى ئالاقەداش"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ھەممە ئالاقەداشلار"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"چاقىرىش تەپسىلاتى"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ئىلتىماس قىلغان چاقىرىشنىڭ تەپسىلاتىنى ئوقۇيالمىدى."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"كۇنۇپكىلىق ھەرپتاختا ئىشلىتىش"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"چاقىرىشقا قايتىش"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"چاقىرىش قوش"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"چاقىرىلىش"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"چاقىرىش"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"سۆزلەشمىگەن چاقىرىش"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ئۈنخەت"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"چاقىرىلىش"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ئۈنخەت چال"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"چاقىرىلىش"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"چاقىرىش"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"سۆزلەشمىگەن چاقىرىش"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ئۈنخەت"</string>
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"ئالاقەداش قوش"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش كۆرسەت"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> غا تېكىست ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ئاڭلىمىغان ئۈنخەت"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"تاۋۇش ئىزدەشنى باشلا"</string>
    <string name="call_log_empty_geocode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"يوچۇن"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ئۈنخەت"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"شەخسىي نومۇر"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ئاممىۋى تېلېفون"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ھەرپتاختىدا نومۇر بۇراش"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"نومۇر بۇراپ چاقىرىشقا قوش"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> مىنۇت <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> سېكۇنت"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"چاقىرىش يوللانمىدى"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ئۈنخەت تەڭشەشتە، تىزىملىك›تەڭشەكلەرگە يۆتكىلىڭ."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ئۈنخەتنى چاقىرىشتا ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"يۈكلەۋاتىدۇ…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM كارتىدىن يۈكلەۋاتىدۇ…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM كارتىدىكى ئالاقەداشلار"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"كىشىلەر ئەپنى قايتا قوزغاتقاندىلا ئاندىن بۇ ئىقتىدارنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"ئىسىم ياكى تېلېفون نومۇرىنى كىرگۈزۈڭ"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ھەممىسى"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"سۆزلەشمىگەنلىرى"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"يېقىنقى سۆزلەشمىگەن چاقىرىشلار يوق."</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"يېقىنقى ئۈنخەتلەر يوق."</string>
    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"ھەممە ئالاقەداشنى كۆرسەت"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"دائىملىق ئالاقەداشلارنىلا كۆرسەت"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"تارىخ"</string>
    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ھەممە ئالاقەداشلار"</string>
    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ھەممە ئالاقەداشلار"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"دائىملىق ئالاقەداشلاردىن چىقىرىۋەتتى"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"يېنىۋال"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"ئالاقەداشقا قوش"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يېڭى سۆزلەشمىگەن چاقىرىش"</string>
    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"سىز يىغقۇچقا قوشقان ئالاقەداش ۋە دائىملىق\nئالاقەداشلارنىڭ ھەممىسى مۇشۇ جايدا كۆرسىتىلىدۇ.\nشۇڭا ھازىرلا سۆزلىشىشنى باشلاڭ."</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"سۈرەت چېكىلسە ھەممە نومۇرنى كۆرسىتىدۇ ياكى سۈرەت بېسىپ تۇرۇلسا قايتا تەرتىپلەيدۇ"</string>
    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"تاقا"</string>
</resources>