summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/cm_strings.xml
blob: e95dbc88fd27000e788bc40f0e4ab0f3d8b3479f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="call_log_stats_title">Статистика</string>
  <string name="callStatsDetailTitle">Детаљи статистике позива</string>
  <string name="call_stats">Статистика позива</string>
  <string name="call_stats_refresh">Освежи</string>
  <string name="activity_title_call_stats">Статистика позива</string>
  <string name="call_stats_nav_all">Све</string>
  <string name="call_stats_nav_incoming">Долазни</string>
  <string name="call_stats_nav_outgoing">Одлазни</string>
  <string name="call_stats_nav_missed">Пропуштени</string>
  <string name="call_stats_incoming">Долазни: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_outgoing">Одлазни: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_missed">Пропуштени</string>
  <string name="call_stats_missed_percent">Пропуштени: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_header_total">Укупно: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_header_total_callsonly">Укупно: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_filter_from">Датум почетка</string>
  <string name="call_stats_filter_to">Датум завршетка</string>
  <string name="call_stats_filter_picker_title">Распон филтера</string>
  <string name="date_quick_selection">Брзи избор</string>
  <string name="date_qs_currentmonth">Тренутни месец</string>
  <string name="date_qs_currentquarter">Тренутни квартал</string>
  <string name="date_qs_currentyear">Тренутна година</string>
  <string name="date_qs_lastweek">Прошла недеља</string>
  <string name="date_qs_lastmonth">Прошли месец</string>
  <string name="date_qs_lastquarter">Прошли квартал</string>
  <string name="date_qs_lastyear">Прошла година</string>
  <string name="call_stats_date_filter">Подесите временски опсег</string>
  <string name="call_stats_reset_filter">Ресетујте временски опсег</string>
  <string name="call_stats_sort_by_duration">Сортирајте по трајању позива</string>
  <string name="call_stats_sort_by_count">Сортирајте по броју позива</string>
  <string name="menu_add_to_blacklist">Додајте на црну листу</string>
  <string name="toast_added_to_blacklist">%s додато на црну листу.</string>
  <string name="nearby_places">Оближња места</string>
  <string name="people">Особе</string>
</resources>