summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ru/cm_strings.xml
blob: 22d98d05d81f4621fccb61b9622efe1cbf6e503b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="incall_vibration_category_title">Вибрация во время вызова</string>
  <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Вибрировать при ответе</string>
  <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Вибрировать при ожидании</string>
  <string name="incall_vibrate_hangup_title">Вибрировать при отбое</string>
  <string name="incall_vibrate_45_title">Вибрировать каждую минуту</string>
  <string name="incall_vibrate_45_summary">Вибрировать на 45-ой секунде каждой минуты во время исходящих вызовов</string>
  <!-- Forward lookup -->
  <string name="nearby_places">Места рядом</string>
  <string name="people">Люди</string>
  <!-- Number lookup -->
  <string name="lookup_settings_label">Поиск номеров телефона</string>
  <string name="enable_forward_lookup_title">Прямой поиск</string>
  <string name="enable_forward_lookup_summary">Показывать ближайшие организации при поиске в номеронабирателе</string>
  <string name="enable_people_lookup_title">Поиск контактов</string>
  <string name="enable_people_lookup_summary">Показывать результаты из сети при поиске людей через номеронабиратель</string>
  <string name="enable_reverse_lookup_title">Обратный поиск</string>
  <string name="enable_reverse_lookup_summary">Поиск информации о человеке или месте для входящих с неизвестных номеров</string>
  <string name="forward_lookup_provider_title">Провайдер прямого поиска</string>
  <string name="people_lookup_provider_title">Провайдер поиска данных о людях</string>
  <string name="reverse_lookup_provider_title">Провайдер обратного поиска</string>
  <!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
  <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string>
  <string name="speed_dial_edit_title">Измен. быстр. набора для кнопки «<xliff:g id="index" example="2">%1$d</xliff:g>»</string>
  <string name="speed_dial_input_hint">Введите номер</string>
  <string name="call_log_show_all_slots">Все SIM-карты</string>
  <string name="call_log_all_calls_header">Все вызовы</string>
  <string name="call_log_blacklist_header">Только заблокированные вызовы</string>
  <string name="call_log_blocked_empty">Нет заблокированных звонков.</string>
  <!-- Call statistics -->
  <string name="call_log_stats_title">Статистика</string>
  <string name="callStatsDetailTitle">Статистика вызовов</string>
  <string name="call_stats_incoming">Входящих: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_outgoing">Исходящих: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_missed">Пропущенных: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_blocked">Заблокированы: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_header_total">Всего: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_header_total_callsonly">Всего: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_filter_from">Дата начала</string>
  <string name="call_stats_filter_to">Дата окончания</string>
  <string name="call_stats_filter_picker_title">Диапазон выбора</string>
  <string name="date_quick_selection">Выбор периода</string>
  <string name="date_qs_currentmonth">Текущий месяц</string>
  <string name="date_qs_currentquarter">Текущий квартал</string>
  <string name="date_qs_currentyear">Текущий год</string>
  <string name="date_qs_lastweek">Прошлая неделя</string>
  <string name="date_qs_lastmonth">Прошлый месяц</string>
  <string name="date_qs_lastquarter">Прошлый квартал</string>
  <string name="date_qs_lastyear">Прошлый год</string>
  <string name="call_stats_date_filter">Фильтр</string>
  <string name="call_stats_reset_filter">Сбросить фильтр</string>
  <string name="call_stats_sort_by_duration">Сорт. по длительности</string>
  <string name="call_stats_sort_by_count">Сорт. по количеству</string>
  <string name="call_stats_title_for_number">Этот номер</string>
  <string name="call_stats_title_of_total">От общего числа</string>
  <string name="call_stats_title_durations">Длительность вызовов</string>
  <string name="call_stats_title_count">Число вызовов</string>
  <string name="call_stats_title_average_duration">Средняя продолж. разговора</string>
  <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
  <string name="recent_calls_no_items_in_range">В журнале вызовов нет записей за указанный период времени.</string>
  <string name="call_recording_category_title">Запись вызова</string>
  <string name="call_recording_format">Формат аудио</string>
  <string name="call_playback_no_app_found_toast">Не найдено приложение, которое может воспроизвести выбранную запись.</string>
  <!-- Speed Dial -->
  <string name="speed_dial_settings">Настройки быстрого набора</string>
  <string name="speed_dial_not_set">(не установлено)</string>
  <string name="speed_dial_replace">Изменить</string>
  <string name="speed_dial_delete">Удалить</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Нет назначенного номера</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Клавише «<xliff:g id="number">%s</xliff:g>» не присвоен номер быстрого набора. Присвоить?</string>
  <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Чтобы использовать Быстрый набор, выключите режим полёта</string>
  <!-- Speed Dial can not be set for the key used for Emergency number-->
  <string name="speed_dial_can_not_be_set">Закрепить быстрый набор за этой клавишей невозможно</string>
  <string name="yes">Да</string>
  <string name="no">Нет</string>
  <!-- Text displayed when the list of incoming calls is empty -->
  <string name="recentIncoming_empty">Входящих вызовов еще не было.</string>
  <!-- Text displayed when the list of outgoing calls is empty -->
  <string name="recentOutgoing_empty">Исходящих вызовов еще не было.</string>
  <!-- Text displayed when the call log is empty. -->
  <string name="recentCalls_empty">Журнал вызовов пуст</string>
  <string name="calllog_search_hint">Искать в журнале вызовов</string>
  <string name="no_call_log">Журнал вызовов пуст</string>
  <string name="clear">Очистить</string>
  <string name="description_clear_search">Очистить условия поиска</string>
  <string name="video_call_welcome_title"><b>Добро пожаловать в новое меню Видеовызовов</b></string>
  <string name="video_call_welcome_message">Все мы любим слышать знакомый голос в телефонной трубке, но говорить лицом к лицу гораздо лучше! Вот, что нужно знать для использования видеозвонков:\n Необходимо использовать LTE или подключение к сети Wi-Fi\n Устройство, на которое вы звоните, также должно поддерживать видеосвязь\n Видеозвонки потребляют достаточно много интернет-трафика\n Можно также переключить голосовой вызов на видеовызов в процессе разговора\n\n Ознакомьтесь со статьёй <a>https://support.t-mobile.com/docs/DOC-23574</a> для получения дополнительной информации.</string>
  <string name="video_call_welcome_message_repeat">Показывать это сообщение каждый раз</string>
  <string name="toast_change_video_call_failed">Невозможно совершить видеозвонок — некорректный формат номера</string>
  <string name="toast_make_video_call_failed">Невозможно осуществить видеовызов — некорректный формат номера</string>
  <!-- Add for enhance videocall ui -->
  <string name="overflowBothCallMenuItemText">Видеовызов, показывать меня</string>
  <string name="overflowRXCallMenuItemText">Видеовызов, скрывать меня</string>
  <string name="overflowVOCallMenuItemText">Голосовой вызов</string>
  <string name="video_call">Видеовызов</string>
  <string name="call_data_info_label">Статистика вызовов и использования данных</string>
  <string name="call_data_info_description">Длительность вызовов по мобильной сети и сети передачи данных</string>
  <string name="alert_call_over_wifi">Вызов будет выполнен через сеть Wi-Fi.</string>
  <string name="alert_call_no_cellular_coverage">Мобильная сеть недоступна. Чтобы позвонить, подключитесь к Wi-Fi.</string>
  <string name="alert_user_connect_to_wifi_for_call">Подключитесь к Wi-Fi, чтобы позвонить.</string>
  <string name="alert_user_connect_to_wifi_for_call_text">Для просмотра доступных сетей нажмите здесь</string>
  <string name="menu_add_to_4g_conference_call">Добавить к 4G-конференции</string>
  <string name="menu_4g_conference_call">4G-конференция</string>
  <!-- Title for incoming 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_incoming_volte">Входящий 4G-звонок</string>
  <!-- Title for incoming 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_incoming_video_lte">Входящий 4G-видеозвонок</string>
  <!-- Title for outgoing 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_outgoing_volte">Исходящий 4G-звонок</string>
  <!-- Title for incoming 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_outgoing_video_lte">Исходящий 4G-видеозвонок</string>
  <!-- Title for missed 4G voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_missed_volte">Пропущенный 4G-звонок</string>
  <!-- Title for missed 4G video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_missed_video_lte">Пропущенный 4G-видеозвонок</string>
  <!-- Title for incoming wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_incoming_vowifi">Входящий звонок по Wi-Fi</string>
  <!-- Title for incoming wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_incoming_video_wifi">Входящий видеозвонок по Wi-Fi</string>
  <!-- Title for outgoing wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_outgoing_vowifi">Исходящий звонок по Wi-Fi</string>
  <!-- Title for outgoing wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_outgoing_video_wifi">Исходящий видеозвонок по Wi-Fi</string>
  <!-- Title for missed wifi voice call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_missed_vowifi">Пропущенный звонок по Wi-Fi</string>
  <!-- Title for missed wifi video call in call details screen [CHAR LIMIT=60] -->
  <string name="type_missed_video_wifi">Пропущенный видеозвонок по Wi-Fi</string>
</resources>