summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pa-rIN/strings.xml
blob: eae8a9ec1f2cde88203d8abbd97168cb60d5bc16 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"ਫ਼ੋਨ"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ਫੋਨ"</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="3959809805046059167">"ਫੋਨ ਡਾਇਲਪੈਡ"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ਫੋਨ"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ"</string>
    <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"ਗਲਤ ਨੰਬਰ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"ਨੰਬਰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"ਲਿਪੀ ਬਦਲਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"</string>
    <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
    <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ"</string>
    <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਅਣਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
    <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ਅਨਬਲੌਕ ਕੀਤਾ"</string>
    <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਗਾ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"ਹਟਾਓ"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"ਕਾਲ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨੰਬਰ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਹਟਾਓ"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਮਿਟਾਓ"</string>
    <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਪੁਰਾਲੇਖਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_log_share_voicemail" msgid="7272635349055945546">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਮਿਟਾਈ ਗਈ"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਪੁਰਾਲੇਖਬੱਧ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਗਾ ਕਰੋ"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"ਪੁਰਾਲੇਖ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"ਕੀ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਇਤਿਹਾਸ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="6652512551977445095">"ਫੋਨ"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2078223183024451723">"ਮਿਸ ਹੋਈ ਕਾਲ"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8418335304394771688">"ਕੰਮ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਖੁੰਝੀ ਕਾਲ"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="4948840634672742797">"ਮਿਸ ਹੋਈਆਂ ਕਾਲਾਂ"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="158790423221579961">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ਮਿਸ ਹੋਈਆਂ ਕਾਲਾਂ"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"ਕਾਲ ਬੈਕ ਕਰੋ"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"ਸੁਨੇਹਾ"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ </item>
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ </item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਨਵੀਂ ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਪਲੇ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
    <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਪੁਰਾਲੇਖਬੱਧ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ਕੇਵਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਵਾਲੀਆਂ ਕਾਲਾਂ"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ਕੇਵਲ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲਾਂ"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ਕੇਵਲ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"ਕੇਵਲ ਮਿਸਡ ਕਾਲਾਂ"</string>
    <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"ਵਿਜੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
    <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"ਇੱਕ ਨੰਬਰ ਤੇ ਕਾਲ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ, ਆਪਣੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਸੁਣੋ। ਡਾਟਾ ਖ਼ਰਚੇ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
    <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਅਪਡੇਟਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"ਨਵੀਂ ਵੌਇਸਮੇਲ ਉਡੀਕ ਰਹੀ ਹੈ। ਹੁਣ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"ਆਪਣੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"ਔਡੀਓ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ਨੰਬਰ ਚੁਣੋ"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ਨੰਬਰ ਚੁਣੋ"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ਇਹ ਚੋਣ ਯਾਦ ਰੱਖੋ"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ਖੋਜੋ"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ਡਾਇਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ਡਾਇਲ ਕਰਨ ਲਈ ਨੰਬਰ"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"ਪਲੇਬੈਕ ਪਲੇ ਕਰੋ ਜਾਂ ਰੋਕੋ"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"ਸਪੀਕਰਫੋਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"ਪਲੇਬੈਕ ਪੋਜੀਸ਼ਨ ਖੋਜੋ"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"ਪਲੇਬੈਕ ਰੇਟ ਘਟਾਓ"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"ਪਲੇਬੈਕ ਰੇਟ ਵਧਾਓ"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ਡਾਇਲ ਪੈਡ"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ਕੇਵਲ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ਕੇਵਲ ਇਨਕਮਿੰਗ ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ਕੇਵਲ ਮਿਸਡ ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ਕੇਵਲ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ਸਾਰੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-ਸਕਿੰਟ ਦਾ ਪੌਜ ਜੋੜੋ"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ਉਡੀਕ ਜੋੜੋ"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ਨਵਾਂ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ਸਾਰੇ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ਕਾਲ ਵੇਰਵੇ"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"ਵੇਰਵੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ਟਚ ਟੋਨ ਕੀਪੈਡ ਵਰਤੋ"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ ਕਾਲ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ਕਾਲ ਜੋੜੋ"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲ"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ਮਿਸਡ ਕਾਲ"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"ਇਨਕਮਿੰਗ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"ਮਿਸਡ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
    <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀ ਕਾਲ"</string>
    <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"ਬਲੌਕ ਕੀਤੀ ਕਾਲ"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲਾਂ"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ਸੰਪਰਕ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਵੇਰਵੇ"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ਕਾਲਾਂ।"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ।"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ SMS ਭੇਜੋ"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ਅਣਸੁਣੀ ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ਵੌਇਸ ਖੋਜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ਅਗਿਆਤ"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"ਨਿੱਜੀ ਨੰਬਰ"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"ਪੇਫੋਨ"</string>
    <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ਸਕਿੰਟ"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ਮਿੰਟ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ਸਕਿੰਟ"</string>
    <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
    <skip />
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਵਜੇ"</string>
    <string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"ਇਸ ਨੰਬਰ ਤੇ ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਲਈ, ਮੀਨੂ &gt; ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੇ ਜਾਓ।"</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM ਕਾਰਡ ਵਿੱਚੋਂ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM ਕਾਰਡ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਐਪ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"ਵੌਇਸ ਖੋਜ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ਇੱਕ ਫੋਨ ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਫੋਨ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।"</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"ਉਸ ਲਈ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਕੋਈ ਐਪ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"ਸੰਪਰਕ ਖੋਜੋ"</string>
    <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"ਨੰਬਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸੰਪਰਕ ਖੋਜੋ"</string>
    <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਖਾਲੀ ਹੈ"</string>
    <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਵੀ ਮਿਸਡ ਕਾਲਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ।"</string>
    <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"ਤੁਹਾਡਾ ਵੌਇਸਮੇਲ ਇਨਬੌਕਸ ਖਾਲੀ ਹੈ।"</string>
    <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"ਤੁਹਾਡਾ ਵੌਇਸਮੇਲ ਪੁਰਾਲੇਖ ਖ਼ਾਲੀ ਹੈ।"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ਕੇਵਲ ਮਨਪਸੰਦ ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ"</string>
    <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਪੁਰਾਲੇਖ"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ਸਭ"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ਮਿਸਡ"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="2039363199438872626">"ਨਵੀਂ, ਸਰਲੀਕ੍ਰਿਤ ਬਲੌਕਿੰਗ"</string>
    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="5598530398682662860">"ਤੁਹਾਡੀ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਫੋਨ ਨੂੰ ਬਲੌਕਿੰਗ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਢੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਬਲੌਕ ਕੀਤੇ ਗਏ ਨੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="3116140286537760629">"ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿਓ"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"ਕੀ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ਬਲੌਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"ਇਸ ਨੰਬਰ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ ਅਤੇ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"ਇਸ ਨੰਬਰ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਪਰ ਕਾਲਰ ਹਾਲੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਛੱਡ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="4524854769790960179">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਇਸ ਨੰਬਰ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਜਾਂ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ।"</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"ਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"ਕੀ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ਅਣਬਲੌਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"ਅਣਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"ਸਪੀਡ ਡਾਇਲ"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"ਵੌਇਸਮੇਲ"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਗਾ ਕਰੋ"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"ਨਵਾਂ ਸੰਪਰਕ ਬਣਾਓ"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"ਕਿਸੇ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"SMS ਭੇਜੋ"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਨਵੀਆਂ ਮਿਸਡ ਕਾਲਾਂ"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"ਅਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਪੀਡ ਡਾਇਲ \'ਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"ਕੋਈ ਮਨਪਸੰਦ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਅਜੇ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹਨ।"</string>
    <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"ਸਾਰੇ ਨੰਬਰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਪੁਨਰ ਤਰਤੀਬ ਦੇਣ ਲਈ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ &amp; ਹੋਲਡ ਕਰੋ"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"ਹਟਾਓ"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="5679719296905285131">"ਇੱਕ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"ਕਾਲ ਵੇਰਵੇ"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> ਦੀ ਮਿਸਡ ਕਾਲ।"</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> ਦੀ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ।"</string>
    <string name="description_unread_voicemail" msgid="5826351827625665597">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> , <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g> , <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g> , <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਬਿਨਾਂ-ਪੜ੍ਹੀ ਵੌਇਸਮੇਲ।"</string>
    <string name="description_read_voicemail" msgid="133974208364152610">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਵੌਇਸਮੇਲ।"</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> ਤੇ"</string>
    <string name="description_via_number" msgid="3503311803959108316">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ਰਾਹੀਂ"</string>
    <string name="call_log_via_number" msgid="8373282986443543296">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ਰਾਹੀਂ"</string>
    <string name="description_via_number_phone_account" msgid="5426866894799626474">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ, <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ਰਾਹੀਂ"</string>
    <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="4394943791173578941">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ਰਾਹੀਂ"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>।"</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ਦੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਚੁਣੋ"</string>
    <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ਤੋਂ ਵੌਇਸਮੇਲ ਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
    <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ਤੋਂ ਵੌਇਸਮੇਲ ਰੋਕੋ"</string>
    <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ਤੋਂ ਵੌਇਸਮੇਲ ਮਿਟਾਓ"</string>
    <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਨਵੀਆਂ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਨਵੀਆਂ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ</item>
    </plurals>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਬਣਾਓ"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ਲਈ ਕਾਲ ਵੇਰਵੇ"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ਅੱਜ"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"ਕੱਲ੍ਹ"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"ਪੁਰਾਣੇ"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"ਕਾਲਸ ਸੂਚੀ"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"ਸਪੀਕਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"ਸਪੀਕਰ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"ਵੱਧ ਤੇਜ਼ ਪਲੇ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"ਵੱਧ ਹੌਲੀ ਪਲੇ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"ਪਲੇਬੈਕ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਜਾਂ ਰੋਕੋ।"</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"ਡਿਸਪਲੇ ਚੋਣਾਂ"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"ਫੋਨ ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਥਰਥਰਾਹਟ ਵੀ ਕਰੋ"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"ਡਾਇਲਪੈਡ ਟੋਨਾਂ"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"ਡਾਇਲਪੈਡ ਟੋਨ ਲੰਮਾਈ"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"ਸਧਾਰਨ"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"ਲੰਮਾ"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ਤਤਕਾਲ ਜਵਾਬ"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"ਕਾਲਾਂ"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"ਕਾਲ ਬਲੌਕ ਕਰਨਾ"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"ਕਾਲ ਬਲੌਕਿੰਗ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਤੇ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"ਕਾਲ ਬਲੌਕਿੰਗ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫੋਨ ਦੁਆਰਾ ਪਿਛਲੇ 48 ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਇਹ 48 ਘੰਟਿਆਂ ਦਾ ਸਮਾਂ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੇੋਂ ਬਾਅਦ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਮੁੜ-ਸਮਰੱਥ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।"</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"ਆਯਾਤ ਨੰਬਰ"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"ਤੁਹਾਡੇ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤੇ ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਕਾਲਰ ਹੋਰ ਐਪਸ ਦੁਆਰਾ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਭੇਜੇ ਗਏ ਹਨ।"</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"ਨੰਬਰ ਵਿਖਾਓ"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"ਆਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"ਆਯਾਤ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ"</string>
    <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਪੁਰਾਲੇਖਬੱਧ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਅਣਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"ਨੰਬਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"ਇਹਨਾਂ ਨੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ ਅਤੇ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।"</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"ਇਹਨਾਂ ਨੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਪਰ ਇਹ ਹਾਲੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
    <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"ਬਲੌਕ ਕੀਤੇ ਨੰਬਰ"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ਅਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਹੈ।"</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।"</string>
    <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"ਕਾਲ ਬਲੋੌਕਿੰਗ 48 ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ ਅਯੋਗ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
    <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="5330772013626378526">"ਆਯੋਗ ਕੀਤਾ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਸੰਕਟ ਕਾਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ।"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"ਕਾਲਿੰਗ ਖਾਤੇ"</string>
    <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
    <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"ਸਪੀਡ ਡਾਇਲ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੰਪਰਕ ਅਨੁਮਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"ਆਪਣਾ ਕਾਲ ਲੌਗ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਫ਼ੋਨ ਅਨੁਮਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਸੰਪਰਕ ਅਨੁਮਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"ਆਪਣੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਐਕਸੈਸ ਕਰਨ ਲਈ, ਫ਼ੋਨ ਅਨੁਮਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਨ ਲਈ,, ਸੰਪਰਕ ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਫ਼ੋਨ ਅਨੁਮਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"ਫ਼ੋਨ ਐਪ ਦੇ ਕੋਲ ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਵਿੱਚ ਲਿੱਖਣ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string>
    <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="8912042441473014712">"ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
    <string name="accessibility_call_is_active" msgid="2297282583928508760">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ"</string>
</resources>