summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-in/cm_strings.xml
blob: 666c84dda6a3bbc200664acad2fc29d3733d6b1a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="call_log_stats_title">Statistik</string>
  <string name="callStatsDetailTitle">Rincian statistik panggilan</string>
  <string name="call_stats_nav_all">Semua</string>
  <string name="call_stats_nav_incoming">Masuk</string>
  <string name="call_stats_nav_outgoing">Keluar</string>
  <string name="call_stats_nav_missed">Terlewati</string>
  <string name="call_stats_incoming">Masuk: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_outgoing">Keluar: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_missed">Terlewati</string>
  <string name="call_stats_missed_percent">Terlewati: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_header_total">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_header_total_callsonly">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_filter_from">Tanggal mulai</string>
  <string name="call_stats_filter_to">Tanggal berakhir</string>
  <string name="call_stats_filter_picker_title">Jarak filter</string>
  <string name="date_quick_selection">Pilihan cepat</string>
  <string name="date_qs_currentmonth">Bulan ini</string>
  <string name="date_qs_currentquarter">Triwulan ini</string>
  <string name="date_qs_currentyear">Tahun ini</string>
  <string name="date_qs_lastweek">Minggu lalu</string>
  <string name="date_qs_lastmonth">Bulan lalu</string>
  <string name="date_qs_lastquarter">Triwulan lalu</string>
  <string name="date_qs_lastyear">Tahun lalu</string>
  <string name="call_stats_date_filter">Sesuaikan rentang waktu</string>
  <string name="call_stats_reset_filter">Kembalikan rentang waktu</string>
  <string name="call_stats_sort_by_duration">Urut sesuai durasi panggilan</string>
  <string name="call_stats_sort_by_count">Urut sesuai jumlah panggilan</string>
  <string name="menu_add_to_blacklist">Tambahkan ke daftar hitam</string>
  <string name="toast_added_to_blacklist"><xliff:g id="number">%s</xliff:g> ditambahkan ke blacklist</string>
  <string name="nearby_places">Tempat terdekat</string>
  <string name="people">Orang</string>
  <string name="start_call_playback">Putar rekaman</string>
  <string name="stop_call_playback">Hentikan</string>
  <string name="call_playback_error_message">Gagal untuk memutar rekaman</string>
  <string name="calllog_search_hint">Cari log panggilan</string>
  <string name="video_call">Panggilan video</string>
  <string name="video_call_settings">Pengaturan panggilan video</string>
  <string name="description_videocall">Panggilan video <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="speed_dial_settings">Pengaturan panggilan cepat</string>
  <string name="speed_dial_not_set">(tidak ditetapkan)</string>
  <string name="speed_dial_replace">Ganti</string>
  <string name="speed_dial_delete">Hapus</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Tombol belum ditetapkan</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Tidak ada tindakan panggilan cepat ditugaskan untuk tombol angka \'<xliff:g id="angka">%s</xliff:g>\'. Apakah Anda ingin menentukan sebuah tindakan sekarang?</string>
  <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">"Untuk menggunakan panggilan cepat, pertama matikan mode Pesawat."</string>
  <string name="msim_ime_dialog_title">Identifikasi perangkat</string>
  <string name="multi_sim_slot_name">SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
  <string name="call_log_show_all_slots">Semua SIM</string>
  <string name="yes">Ya</string>
  <string name="no">Tidak</string>
  <string name="call_duration_active">Durasi aktif:</string>
  <string name="call_duration_call_out">Durasi panggilan:</string>
  <string name="call_log_all_calls_header">Semua panggilan</string>
</resources>