summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hu/cm_strings.xml
blob: 5d460b48e6111b657e2a45bea0c4bc6b9594c370 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="incall_vibration_category_title">Hívás közbeni rezgés</string>
    <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Válaszkor rezeg</string>
    <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Hívásvárakoztatáskor rezeg</string>
    <string name="incall_vibrate_hangup_title">Bontáskor rezeg</string>
    <string name="incall_vibrate_45_title">Percenként rezeg</string>
    <string name="incall_vibrate_45_summary">Minden 45. másodpercben rezeg a kimenő hívások során</string>
    <string name="nearby_places">Közeli helyek</string>
    <string name="people">Emberek</string>
    <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Tárcsázó T9 keresés</string>
    <string name="t9_search_input_locale">T9 keresés bevitel</string>
    <string name="t9_search_input_locale_default">Alapértelmezett</string>
    <string name="lookup_settings_label">Telefonszám keresés</string>
    <string name="enable_forward_lookup_title">Címkeresés</string>
    <string name="enable_forward_lookup_summary">Közeli helyek megjelenítése a tárcsázóban történő kereséskor</string>
    <string name="enable_people_lookup_title">Személy keresés</string>
    <string name="enable_people_lookup_summary">Online eredmények megjelenítése a tárcsázóban történő személy kereséskor</string>
    <string name="enable_reverse_lookup_title">Fordított-lekérdezés</string>
    <string name="enable_reverse_lookup_summary">Személy vagy hely információk megjelenítése ismeretlen számról történő bejövő hívás esetén</string>
    <string name="forward_lookup_provider_title">Címkeresési szolgáltató</string>
    <string name="people_lookup_provider_title">Személy keresési szolgáltató</string>
    <string name="reverse_lookup_provider_title">Fordított-lekérdezési szolgáltató</string>
    <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Kínai (CN)</string>
    <string name="speed_dial_edit_title">Gyorstárcsázó szerkesztése: <xliff:g id="index" example="2">%1$d</xliff:g></string>
    <string name="speed_dial_input_hint">Adjon meg egy számot</string>
    <string name="call_log_show_all_slots">Minden SIM</string>
    <string name="call_log_all_calls_header">Minden hívás</string>
    <string name="call_log_blacklist_header">Csak blokkolt hívások</string>
    <string name="call_log_blocked_empty">Nincsenek blokkolt hívások.</string>
    <string name="call_log_stats_title">Statisztikák</string>
    <string name="callStatsDetailTitle">Részletek</string>
    <string name="call_stats_incoming">Bejövő: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
    <string name="call_stats_outgoing">Kimenő: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
    <string name="call_stats_missed">Nem fogadott: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
    <string name="call_stats_blocked">Blokkolt: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
    <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
    <string name="call_stats_header_total">Összesen: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
    <string name="call_stats_header_total_callsonly">Összesen: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
    <string name="call_stats_filter_from">Kezdete</string>
    <string name="call_stats_filter_to">Vége</string>
    <string name="call_stats_filter_picker_title">Időszak</string>
    <string name="date_quick_selection">Gyors kiválasztás</string>
    <string name="date_qs_currentmonth">Jelenlegi hónap</string>
    <string name="date_qs_currentquarter">Jelenlegi negyedév</string>
    <string name="date_qs_currentyear">Jelenlegi év</string>
    <string name="date_qs_lastweek">Utolsó hét</string>
    <string name="date_qs_lastmonth">Utolsó hónap</string>
    <string name="date_qs_lastquarter">Utolsó negyedév</string>
    <string name="date_qs_lastyear">Utolsó év</string>
    <string name="call_stats_date_filter">Időszak beállítása</string>
    <string name="call_stats_reset_filter">Időszak törlése</string>
    <string name="call_stats_sort_by_duration">Rendezés hívások időtartama szerint</string>
    <string name="call_stats_sort_by_count">Rendezés hívások száma szerint</string>
    <string name="call_stats_title_for_number">Ez a szám</string>
    <string name="call_stats_title_of_total">Összesből</string>
    <string name="call_stats_title_durations">Hívás időtartama</string>
    <string name="call_stats_title_count">Hívásszám</string>
    <string name="call_stats_title_average_duration">Átlagos hívásidőtartam</string>
    <string name="recent_calls_no_items_in_range">Hívásnapló nem tartalmaz hívásokat a kiválasztott időtartományban.</string>
    <string name="call_recording_category_title">Hívásrögzítés</string>
    <string name="call_recording_format">Hangformátum</string>
    <string name="call_playback_no_app_found_toast">Nem található alkalmazás a kiválasztott felvétel lejátszásához.</string>
    <string name="speed_dial_settings">Gyorstárcsázó beállítások</string>
    <string name="speed_dial_not_set">(nincs beállítva)</string>
    <string name="speed_dial_replace">Cserél</string>
    <string name="speed_dial_delete">Törlés</string>
    <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Nem hozzárendelt kulcs</string>
    <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nincs gyorstárcsázási művelet hozzárendelve a következő számhoz: \"<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\". Szeretne most hozzárendelni egy műveletet?</string>
    <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Gyorshívás használatához először kapcsolja ki a Repülőgép üzemmódot</string>
    <string name="speed_dial_can_not_be_set">Gyorstárcsázás nem állítható be erre a kulcsra</string>
    <string name="yes">Igen</string>
    <string name="no">Nem</string>
    <string name="recentIncoming_empty">Nincsenek bejövő hívások.</string>
    <string name="recentOutgoing_empty">Nincsenek kimenő hívások.</string>
    <string name="recentCalls_empty">Hívásnapló üres</string>
    <string name="calllog_search_hint">Keresés a hívásnaplóban</string>
    <string name="no_call_log">Nincs hívásnapló</string>
    <string name="clear">Törlés</string>
    <string name="description_clear_search">Keresés törlése</string>
    <string name="video_call_welcome_title"><b>Üdvözüljük az új videohívás tárcsázóban</b></string>
    <string name="video_call_welcome_message">Mindannyian szeretjük, ha ismerős hangot hallunk a vonal végén, de szemtől-szembe beszélgetni sokkal jobb! Itt van minden, amit tudnia kell a valós idejű hívások működéséről:\n Szüksége lesz egy 4G LTE vagy egy Wi-Fi kapcsolatra\n A hívni kivánt eszköz is videohívás kompatibilis kell legyen\n A videohívás a nagy sebességű adatátvitelt használja\n Egy hanghívásról átválthat videhívásra is\n\n További információkért tekintse meg: <a>https://support.t-mobile.com/docs/DOC-23574</a>.</string>
    <string name="video_call_welcome_message_repeat">Ez az üzenet mindig jelenjen meg</string>
    <string name="toast_change_video_call_failed">Videohívásra váltás sikertelen, hibás számformátum</string>
    <string name="toast_make_video_call_failed">Videohívás nem kezdeményezhető, hibás számformátum</string>
    <string name="overflowBothCallMenuItemText">Videohívás, engem mutat</string>
    <string name="overflowRXCallMenuItemText">Videohívás, engem elrejt</string>
    <string name="overflowVOCallMenuItemText">Hanghívások</string>
    <string name="video_call">Videóhívás</string>
    <string name="call_data_info_label">Hívás-/adathasználati idők</string>
    <string name="call_data_info_description">Hanghívás- és adathasználati idő</string>
    <string name="alert_call_over_wifi">A hívások Wi-Fi hálózaton keresztül történnek.</string>
    <string name="alert_call_no_cellular_coverage">Nincs elérhető mobilhálózat. Csatlakozzon egy rendelkezésre álló Wi-Fi hálózathoz, hogy hívásokat kezdeményezhessen.</string>
    <string name="alert_user_connect_to_wifi_for_call">Csatlakozzon Wi-Fi hálózathoz, hogy hívásokat kezdeményezhessen.</string>
    <string name="alert_user_connect_to_wifi_for_call_text">Érintse meg a rendelkezésre álló hálózatok megtekintéséért</string>
    <string name="menu_add_to_4g_conference_call">Hozzáadás a 4G konferenciahíváshoz</string>
    <string name="menu_4g_conference_call">4G konferenciahívás</string>
    <string name="type_incoming_volte">Bejövő 4G hanghívás</string>
    <string name="type_incoming_video_lte">Bejövő 4G videohívás</string>
    <string name="type_outgoing_volte">Kimenő 4G hanghívás</string>
    <string name="type_outgoing_video_lte">Kimenő 4G videohívás</string>
    <string name="type_missed_volte">Nem fogadott 4G hanghívás</string>
    <string name="type_missed_video_lte">Nem fogadott 4G videohívás</string>
    <string name="type_incoming_vowifi">Bejövő Wi-Fi hanghívás</string>
    <string name="type_incoming_video_wifi">Bejövő Wi-Fi videohívás</string>
    <string name="type_outgoing_vowifi">Kimenő Wi-Fi hanghívás</string>
    <string name="type_outgoing_video_wifi">Kimenő Wi-Fi videohívás</string>
    <string name="type_missed_vowifi">Nem fogadott Wi-Fi hanghívás</string>
    <string name="type_missed_video_wifi">Nem fogadott Wi-Fi videohívás</string>
    <string name="lookup_disclaimer">A kikeresések lekérdezhetnek egy biztonságos (https) protokollon keresztül távoli webhelyeket az információk összegyűjtésének érdekében. A tudakozódás tartalmazhatja a másik fél telefonszámát vagy lekérdezési keresőkifejezést</string>
</resources>