summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es/cm_strings.xml
blob: 6fcdb92e760ee70a1c5e219032debd9b71823ee6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="call_log_stats_title">Estadísticas</string>
  <string name="callStatsDetailTitle">Detalles de llamada</string>
  <string name="call_stats_nav_all">Todas</string>
  <string name="call_stats_nav_incoming">Entrantes</string>
  <string name="call_stats_nav_outgoing">Salientes</string>
  <string name="call_stats_nav_missed">Perdidas</string>
  <string name="call_stats_incoming">Entrantes: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_outgoing">Salientes: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_missed">Perdidas</string>
  <string name="call_stats_missed_percent">Perdidas: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_header_total">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_header_total_callsonly">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_filter_from">Fecha inicio</string>
  <string name="call_stats_filter_to">Fecha fin</string>
  <string name="call_stats_filter_picker_title">Rango de fechas</string>
  <string name="date_quick_selection">Selección rápida</string>
  <string name="date_qs_currentmonth">Mes actual</string>
  <string name="date_qs_currentquarter">Trimestre actual</string>
  <string name="date_qs_currentyear">Año actual</string>
  <string name="date_qs_lastweek">Última semana</string>
  <string name="date_qs_lastmonth">Último mes</string>
  <string name="date_qs_lastquarter">Último trimestre</string>
  <string name="date_qs_lastyear">Último año</string>
  <string name="call_stats_date_filter">Ajustar rango de fechas</string>
  <string name="call_stats_reset_filter">Restablecer rango de fechas</string>
  <string name="call_stats_sort_by_duration">Ordenar por duración</string>
  <string name="call_stats_sort_by_count">Ordenar por núm. llamadas</string>
  <string name="menu_add_to_blacklist">Añadir a la lista negra</string>
  <string name="toast_added_to_blacklist"><xliff:g id="number">%s</xliff:g> añadido a la lista negra</string>
  <string name="nearby_places">Lugares cercanos</string>
  <string name="people">Personas</string>
  <string name="start_call_playback">Reproducir grabación</string>
  <string name="stop_call_playback">Detener</string>
  <string name="call_playback_error_message">Ocurrió un error al reproducir la grabación</string>
  <string name="calllog_search_hint">Buscar en el registro de llamadas</string>
  <string name="video_call">Videollamada</string>
  <string name="video_call_settings">Ajustes de videollamada</string>
  <string name="description_videocall">Videollamada <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="speed_dial_settings">Ajustes de marcado</string>
  <string name="speed_dial_not_set">(sin establecer)</string>
  <string name="speed_dial_replace">Reemplazar</string>
  <string name="speed_dial_delete">Eliminar</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Tecla sin asignar</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">La tecla \u00AB<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\u00BB no tiene un contacto asignado para marcado rápido. ¿Quieres asignar un contacto ahora?</string>
  <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">"Para usar el marcado rápido, primero desactiva el modo avión."</string>
  <string name="msim_ime_dialog_title">Identificador del dispositivo</string>
  <string name="multi_sim_slot_name">SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
  <string name="call_log_show_all_slots">Todas las SIM</string>
  <string name="yes"></string>
  <string name="no">No</string>
  <string name="call_duration_active">Duración activa:</string>
  <string name="call_duration_call_out">Duración de llamada:</string>
  <string name="call_log_all_calls_header">Todas las llamadas</string>
</resources>