summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-af/strings.xml
blob: ecf9f048ebda0868f9adc84564952d062fad0d5f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Foon"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Foon"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Foon"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"Oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"Gee foutiewe nommer aan"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Kopieer nommer"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Kopieer transkripsie"</string>
    <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Blokkeer nommer"</string>
    <string name="snackbar_number_blocked" msgid="7781955823277176905">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is by blokkeerlys gevoeg"</string>
    <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Deblokkeer nommer"</string>
    <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is van blokkeerlys af verwyder"</string>
    <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ONTDOEN"</string>
    <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Vee uit"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Wysig nommer voor oproep"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Vee oproepgeskiedenis uit"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Vee stemboodskap uit"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Stemboodskap is uitgevee"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"ONTDOEN"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Vee oproepgeskiedenis uit?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Dit sal alle oproepe uit jou geskiedenis vee"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Vee tans oproepgeskiedenis uit …"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Stemboodskappe </item>
      <item quantity="one">Stemboodskap</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Speel"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nuwe stemboodskap van <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Kon nie stemboodskap speel nie"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Laai tans stemboodskap …"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Kon nie stemboodskap laai nie"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Slegs oproepe met stemboodskappe"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Slegs inkomende oproepe"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Slegs uitgaande oproepe"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Slegs gemisde oproepe"</string>
    <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Visuele stemboodskapdiens"</string>
    <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Kyk en luister na jou stemboodskapdiens sonder dat jy \'n nommer hoef te bel. Dataheffings kan van toepassing wees."</string>
    <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Instellings"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Stemboodskapopdaterings is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Nuwe stemboodskap wag. Kan nie nou laai nie."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Stel jou stemboodskapdiens op"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Oudio is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Stel op"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Bel stemboodskap"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Kies nommer"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Kies nommer"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Onthou hierdie keuse"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"soek"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"bel"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nommer om te skakel"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Speel of stop terugspeel"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Skakel luidsprekerfoon aan of af"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Soek terugspeelposisie"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Verlaag terugspeelkoers"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Verhoog terugspeelkoers"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Meer opsies"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"belblad"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Wys slegs uitgaande"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Wys slegs inkomende"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Wys slegs misgeloop"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Wys net stemboodskappe"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Wys alle oproepe"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Voeg 2-sek.-pouse by"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Voeg wagtyd by"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Instellings"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nuwe kontak"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Alle kontakte"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Oproepdetails"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Besonderhede is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gebruik raak-nommerbord"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Keer terug na oproep wat besig is"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Voeg oproep by"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Inkomende oproep"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Uitgaande oproep"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Gemiste oproep"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Inkomende video-oproep"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Uitgaande video-oproep"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Gemiste video-oproep"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Stemboodskap"</string>
    <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"Afgekeurde oproep"</string>
    <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"Geblokkeerde oproep"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Inkomende oproepe"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Speel stemboodskap"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Bekyk kontak <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Bel <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Kontakbesonderhede van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Nuwe stemboodskap."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> oproepe."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Video-oproep."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Stuur SMS aan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Ongeluisterde stemboodskap"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Begin stemsoektog"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Bel <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Onbekend"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Stemboodskap"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Private nommer"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Betaalfoon"</string>
    <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
    <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
    <skip />
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> om <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Kan nie hierdie nommer bel nie"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Om stemboodskapdiens op te stel, gaan na Kieslys &gt; Instellings."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Om stemboodskapdiens te bel, skakel eers vliegtuigmodus af."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laai tans…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laai tans van SIM-kaart af…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kaartkontakte"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Geen kontakte-program beskikbaar nie"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Stemsoektog is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Kan nie \'n foonoproep maak nie want die Foon-program is gedeaktiveer."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Geen program daarvoor op hierdie toestel nie"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"Deursoek kontakte"</string>
    <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"Gee nommer of soek in kontakte"</string>
    <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"Jou oproepgeskiedenis is leeg"</string>
    <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Maak \'n oproep"</string>
    <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Jy het geen gemiste oproepe nie."</string>
    <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Jou stemboodskapdiens se inkassie is leeg."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Wys net gunstelinge"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alles"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Gemis"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Stemboodskap"</string>
    <string name="blockNumberConfirmation" msgid="4100247106771472057">"Voeg <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> by jou blokkeerlys?"</string>
    <string name="blockNumberOk" msgid="7100294572365950840">"Blokkeer nommer"</string>
    <string name="unblockNumberConfirmation" msgid="2987397910799869055">"Verwyder <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> van jou blokkeerlys af?"</string>
    <string name="unblockNumberOk" msgid="6946016365620899872">"Deblokkeer nommer"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Spoedbel"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kontakte"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Stemboodskap"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Verwyder uit gunstelinge"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Ontdoen"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Bel <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Skep nuwe kontak"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Voeg by \'n kontak"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Stuur SMS"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Maak video-oproep"</string>
    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"Blokkeer nommer"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nuwe gemiste oproepe"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Daar is nog niemand op jou spoedbel nie"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Voeg \'n gunsteling by"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Jy het nog nie enige kontakte nie"</string>
    <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Voeg \'n kontak by"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Raak prent om al die nommers te sien of raak en hou om te herorganiseer"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Verwyder"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Video-oproep"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"Stuur boodskap"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"Oproepbesonderhede"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"Bel <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Oproep gemis vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Oproep geantwoord vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Oproep na <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"op <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Bel"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Bel <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Maak video-oproep na <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Luister na stemboodskap vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"Speel stemboodskap vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"Laat wag stemboodskap vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"Vee stemboodskap vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> uit"</string>
    <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> nuwe stemboodskappe</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> nuwe stemboodskap</item>
    </plurals>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Skep kontak vir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Voeg <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> by \'n bestaande kontak"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Oproepbesonderhede vir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Uit oproepgeskiedenis gevee"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Vandag"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Gister"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Ouer"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Oproepelys"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Skakel luidspreker aan."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Skakel luidspreker af."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Speel vinniger."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Speel stadiger."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Begin of laat wag speel."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Vertoonopsies"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Klanke en vibrasie"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Toeganklikheid"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Foon-luitoon"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Vibreer ook vir oproepe"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Belbladklanke"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Toonlengte vir belblad"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"Normaal"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"Lank"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Vinnige antwoorde"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Oproepe"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"Geblokkeerde nommers"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Oproepblokkering is tydelik af"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Oproepblokkering is gedeaktiveer omdat jy die afgelope 48 uur nooddienste van hierdie foon af gekontak het. Dit sal outomaties heraktiveer word sodra die 48-uurtydperk verstryk."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Voer nommers in"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Jy het sommige bellers vroeër gemerk om outomaties via ander programme na stemboodskapdiens gestuur te word."</string>
    <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="8323988380331424420">"Versteek oproepe en vee stemboodskappe van geblokkeerde nommers af uit."</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Bekyk nommers"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Voer in"</string>
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Kon nie invoer nie"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Deblokkeer nommer"</string>
    <string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"Voeg nommer by"</string>
    <string name="blockList" msgid="285204949255078310">"Blokkeerlys"</string>
    <string name="checkingNumber" msgid="4144298066501252393">"Gaan tans <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> na"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is ongeldig."</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is reeds geblokkeer."</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Oproeprekeninge"</string>
    <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Skakel aan"</string>
    <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Stel toestemmings"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"Skakel die kontaktetoestemming aan om spoedbel te aktiveer."</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"Skakel die foontoestemming aan om jou oproeprekord te sien."</string>
    <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"Skakel die kontaktetoestemming aan om jou kontakte te sien."</string>
    <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"Skakel die foontoestemming aan om na jou stemboodskapdiens te gaan."</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Skakel die Kontakte-toestemmings aan om jou kontakte te deursoek."</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Skakel die foontoestemming aan om \'n oproep te maak."</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Foonprogram het nie toestemming om stelselinstellings te stel nie."</string>
    <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"\'n Beter manier om te bel is om te bel"</string>
    <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"Maak Foon jou verstekfoonprogram om goed te kan doen soos om te sien wie jou bel, selfs as die persoon nie in jou kontakte is nie."</string>
    <string name="request_permissions_screen_title" msgid="7628851957217029400">"Begin met jou vriende en familielede praat"</string>
    <string name="request_permissions_screen_content" msgid="24495396532130179">"Foon sal toegang tot jou foon en kontakte moet hê om oproepe na mense in jou kontakte te maak."</string>
    <string name="onboarding_skip_button" msgid="3955670727733408256">"Slaan oor"</string>
    <string name="onboarding_next_button" msgid="8492839445714599756">"Volgende"</string>
</resources>