summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/voicemail/impl/res/values-lv/strings.xml
blob: 0b8b2f92a03fa30541faced475daba3658820b59 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="563926539137546586">"Balss pasts (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="voicemail_settings_title" msgid="6685263321755930738">"Balss pasts"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="1017489970564669402">"Vibrācija"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="913495075516305202">"Vibrācija"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="7516921280035140960">"Signāls"</string>
    <string name="voicemail_advanced_settings_title" msgid="6390900339808156711">"Papildu iestatījumi"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="3158454817165714998">"Vizuālais balss pasts"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title" msgid="7120443850486401455">"Papildu dublēšana un krātuve"</string>
    <string name="voicemail_set_pin_preference_title" msgid="1034691230818233684">"PIN iestatīšana"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_title" msgid="8944570865151211693">"PIN mainīšana"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable" msgid="2787334822298063691">"Lai varētu mainīt PIN, ir jābūt iespējotam vizuālajam balss pastam."</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated" msgid="8794039647258533633">"Vizuālais balss pasts vēl nav aktivizēts. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
    <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="3732582036597386047">"Iepriekšējais PIN"</string>
    <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5167496290646066333">"Jaunais PIN"</string>
    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="4143209637626661679">"Lūdzu, uzgaidiet!"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="2825020644385639921">"Jaunais PIN ir pārāk īss."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="683260438529171998">"Jaunais PIN ir pārāk garš."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="5865254034338293113">"Jaunais PIN nav pietiekami drošs. Droša parole nedrīkst ietvert secīgus vai atkārtotus ciparus."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="3682667971009913553">"Iepriekšējais PIN neatbilst."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="4317397281749196545">"Jaunajā PIN ir ietvertas nederīgas rakstzīmes."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="5972056058776852411">"Neizdevās nomainīt PIN."</string>
    <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="2746490691815392491">"Neatbalstīts ziņojuma veids. Lai to noklausītos, zvaniet uz numuru <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="change_pin_title" msgid="1363830310845461697">"Balss pasta PIN mainīšana"</string>
    <string name="change_pin_continue_label" msgid="9184635195162827832">"Turpināt"</string>
    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="7258783861113501519">"Atcelt"</string>
    <string name="change_pin_ok_label" msgid="4527043915415428629">"Labi"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="1375728090965833028">"Iepriekšējā PIN apstiprināšana"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="1654231195871094175">"Lai turpinātu, ievadiet sava balss pasta PIN."</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="7142620840890909719">"Jauna PIN iestatīšana"</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="1289662932759932217">"PIN kodā ir jābūt <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>–<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> cipariem."</string>
    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="7282604363655862136">"PIN apstiprināšana"</string>
    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="8626742552205369433">"PIN kodi neatbilst."</string>
    <string name="change_pin_succeeded" msgid="6869403202124894671">"Balss pasta PIN atjaunināts"</string>
    <string name="change_pin_system_error" msgid="5762853042379833829">"Nevar iestatīt PIN."</string>
</resources>