summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/voicemail/impl/res/values-es-rUS/strings.xml
blob: e958ecf9eef8a2da861fd7ba729e03831cf1f976 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="563926539137546586">"Buzón de voz (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="voicemail_settings_title" msgid="6685263321755930738">"Buzón de voz"</string>
    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="3490553930230492405">"Notificaciones"</string>
    <string name="voicemail_advanced_settings_title" msgid="6390900339808156711">"Configuración avanzada"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="3158454817165714998">"Buzón de voz visual"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title" msgid="7120443850486401455">"Copia de seguridad y almacenamiento adicional"</string>
    <string name="voicemail_set_pin_preference_title" msgid="1034691230818233684">"Establecer PIN"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_title" msgid="8944570865151211693">"Cambiar PIN"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable" msgid="2787334822298063691">"El buzón de voz visual se debe activar para cambiar el PIN"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated" msgid="8794039647258533633">"El buzón de voz visual aún no está activado. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
    <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="3732582036597386047">"PIN anterior"</string>
    <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5167496290646066333">"PIN nuevo"</string>
    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="4143209637626661679">"Espera."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="2825020644385639921">"El PIN nuevo es demasiado corto."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="683260438529171998">"El PIN nuevo es demasiado largo."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="5865254034338293113">"El PIN nuevo es demasiado inseguro. Una contraseña segura no debe tener secuencias continuas ni dígitos repetidos."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="3682667971009913553">"El PIN anterior no coincide."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="4317397281749196545">"El PIN nuevo contiene caracteres no válidos."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="5972056058776852411">"No se puede cambiar el PIN"</string>
    <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="2746490691815392491">"No se admite el tipo de mensaje. Llama al <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> para escucharlo."</string>
    <string name="change_pin_title" msgid="1363830310845461697">"Cambiar el PIN del buzón de voz"</string>
    <string name="change_pin_continue_label" msgid="9184635195162827832">"Continuar"</string>
    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="7258783861113501519">"Cancelar"</string>
    <string name="change_pin_ok_label" msgid="4527043915415428629">"Aceptar"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="1375728090965833028">"Confirmar el PIN anterior"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="1654231195871094175">"Ingresa el PIN del buzón de voz para continuar."</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="7142620840890909719">"Establecer un PIN nuevo"</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="1289662932759932217">"El PIN debe tener entre <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> y <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> dígitos."</string>
    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="7282604363655862136">"Confirmar el PIN"</string>
    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="8626742552205369433">"Los PIN no coinciden"</string>
    <string name="change_pin_succeeded" msgid="6869403202124894671">"Se actualizó el PIN del buzón de voz"</string>
    <string name="change_pin_system_error" msgid="5762853042379833829">"No se puede establecer el PIN"</string>
</resources>